Introductory text on web + Facebook etc.

2 views
Skip to first unread message

Markus Petersen

unread,
Jan 20, 2010, 9:33:45 AM1/20/10
to hack-...@googlegroups.com
Hello everybody,

currently, we have an introductory text (in Danish) on the front page of
the wiki and on Facebook about what Hack Århus is. I was thinking of
doing a version in English, perhaps supplementing it with what Matthias
wrote and add something myself.

But I just wanted to ask: I feel that there's a general consensus that
our main language of communication to the outside is English, is that
correct? (I think it makes the most sense.)

/Markus

signature.asc

Michael Lind Mortensen

unread,
Jan 20, 2010, 9:54:36 AM1/20/10
to hack-...@googlegroups.com

Markus Petersen wrote:
> Hello everybody,
>
> currently, we have an introductory text (in Danish) on the front page of

> the wiki and on Facebook about what Hack �rhus is. I was thinking of


> doing a version in English, perhaps supplementing it with what Matthias
> wrote and add something myself.
>
> But I just wanted to ask: I feel that there's a general consensus that
> our main language of communication to the outside is English, is that
> correct? (I think it makes the most sense.)
>
> /Markus
>

Sounds great.. However we have a group and a fan page on Facebook, and
the Fan Page is, as far as I remember, entirely in English.. so if you
write something good, remember to get it up both places.

Morten

unread,
Oct 14, 2010, 3:30:24 AM10/14/10
to hack-...@googlegroups.com
Hej

2010/1/20 Michael Lind Mortensen <michae...@gmail.com>:


> Markus Petersen wrote:
>> But I just wanted to ask: I feel that there's a general consensus that
>> our main language of communication to the outside is English, is that
>> correct? (I think it makes the most sense.)
>>

> Sounds great.. However we have a group and a fan page on Facebook, and
> the Fan Page is, as far as I remember, entirely in English.. so if you
> write something good, remember to get it up both places.

English version follows ...
Ænglish belåv

Se der er jeg uenig! Jeg har ikke noget imod at tingene bliver
oversat til engelsk, men jeg er træt af at alting skal foregå på
engelsk, når vi nu er danske.

Bare min 5 øre,
Morten .

See, there am I unagreed! I do not have something against those
things translated into English, but I am sleepy that all things shall
proceed on English, when we now are danish.

(I disagree. I don't mind if stuff is translated into English, but I
don't like everything to be in English. After all, we're danish
danes!)

Flemming Frandsen

unread,
Oct 14, 2010, 5:08:40 AM10/14/10
to hack-...@googlegroups.com
On Thu, Oct 14, 2010 at 9:30 AM, Morten <byteb...@gmail.com> wrote:
> Ænglish belåv

1) Vi bruger ikke hack-århus listen til andet end announcements.
1.1) Hvis du vil diskutere HÅ ting, så har vi et fint (og meget mere
synligt) forum her: http://www.hackaarhus.dk/forum/
1.2) Hvis du vil diskutere OSAA ting, så har vi en mailingliste til
det formål: http://groups.google.com/group/openspaceaarhus
2) Vi snakker typisk dansk.

--
Flemming Frandsen - YAPH - http://dren.dk/

Morten

unread,
Oct 14, 2010, 10:10:50 AM10/14/10
to hack-...@googlegroups.com
Hej igen,

2010/10/14 Flemming Frandsen <dre...@gmail.com>:


> On Thu, Oct 14, 2010 at 9:30 AM, Morten <byteb...@gmail.com> wrote:
> 2) Vi snakker typisk dansk.

Alle tiders! :-)

Mvh
Morten .

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages