-------- Original Message --------
Subject: Zapytanie o historie; rodziny Gucwa
Date: Sat, 20 Oct 2007 19:36:47 +0200
From: sache...@poczta.onet.pl
To: pgu...@bellsouth.net
Witam,
Pañska strona nt. rodziny Gucwa jaki¶ czas temu przesta³a isnieæ. By³y na niej bardzo ciekawe materia³y dotycz±ce nazwiska Gucwa i historia.
Jako, ¿e sam noszê to nazwisko, a moi przodkowie w wiêkszo¶ci ju¿ nie ¿yj± chcia³bym prosiæ o (ile je¶li to mo¿liwe) wys³anie mi materia³ów, które kiedy¶ by³y zamieszczone na stronie. Bardzo mi an tym zale¿y.
Chcia³bym jeszcze spytaæ o jedn± rzecz: Z racji obco brzmi±cego nazwiska, czy jest mo¿liwe aby nasze nazwisko mia³o co¶ wspólnego z Niemacami, którzy w zesz³ych stuleciach zasiedlali ziemie polskie m.in. ma³opolskie. O ile wiem mój przodek walczy³ w armii austriackiej, gdzie dorobi³ siê stopnia oficera. Natomiast mój dziadek móg³ (ale tego nie zrobi³) podpisaæ niemieck± listê narodowo¶ciow± na terytoriach okupowanych tzw. folksliste. Folkslista obejmowa³a potomków osób b±d¼ jednostki, które kiedy¶ opu¶ci³y terytoria niemieckie. Z innych (poza rodzinnych) ¼róde³ s³ysza³em, ¿e rodzina mia³by jakoby wywodziæ siê z Besarabii. Nazwisko brzmi±ce nie - besarabsko, ale oko³o XIX wieku ludno¶æ, która kiedy¶ nap³ynê³a do Besarabii(Niemcy) zasiedla³a np. Galicje. St±d rodz± siê ró¿ne przypuszczenia. Z zami³owania jestem historykiem i bardzo liczy siê dla mnie poznanie prawdy. Bardzo dziêkujê za wszelkie nades³ane materia³y i o ile to mo¿liwe odniesienie siê do kwestii, które poruszy³em. Pozdrawiam,
Krzysztof Gucwa
*Gucwa*, pronounced roughly "GOOTS-vah," is a moderately common name by
Polish standards. As of 1990 there were 1710 Polish citizens by that
name, living all over Poland, with the largest numbers in the
southcentral and southeastern part of Poland, in the provinces of
Katowice (164), Krakow (163), Nowy Sacz (278), and Tarnow (455).
I have a book by a Polish name expert that focuses on names from that
region, and it mentions *Gucwa*, saying that it may come from a short
form of the old Germanic first name /Guttwein /or /Gottwin/. This is not
as implausible as it might seem; it is credible that Poles might modify
that name into *Gucwa*, and historically large numbers of Germans have
lived in those regions. So absent any more definitive source, I'd have
to say that's the best explanation I can offer.
The Germanic name was introduced in the area centuries ago with German
soldiers, prisoners of war, and colonists who came to settle in
southcentral and southeastern Poland, and over time Poles modified that
name /Guttwein /or /Gottwin/, which sounded very foreign to them, into
something a little more consistent with their phonetic preferences. They
took /Guttwein/, dropped the last few sounds, turned the T sound into
the "ts" sound spelled as a "c" in Polish, and changed the ending to
/-wa,/ a suffix that shows up fairly often in Polish names.
Piotr
I'm new guy. I from Poland. I live in Chrzanów (it's provinces of
Kraków). I often reflect on where my surmane comes from. It's very
interesting what you said. From what you said it appears that I'm half
german and half polish. It's interesting...
Marcin Gucwa