|
|
BIENVENIDOS A LA GACETILLA INFORMATIVA DEL
CENTRO CULTURAL PARAGUAYO en Washington
DC.
| En este
Numero |
|
- Dia Internacional de
la Lengua Materna en Washington
- 24 de Febrero Dia
de la Mujer Paraguaya
|
|
Invitamos a sintonizar el Programa
Radial Online del Paraguayan Cultural
Center |
Todos los viernes
de 20:00 a 21:00 (ET), 22:00 a 23:00 Hs. de
Paraguay por Radio ECOS DEL PARAGUAY (www.ecosdelparaguay.com)
Y todos los
Martes de 8:00 a 9:00 AM (ET) 10:00 A 11:00 AM
hora de Paraguay El programa GUARANI RAYHUPAPE
desde la Sede Central del ATENEO DE LENGUA Y
CULTURA GUARANI en Fernando de la Mora -
Paraguay |
Mujeres de mi
tierra.
A todas las
mujeres de mi tierra, mujeres campesinas que
luchan por el pan de cada día, llevando entre
sus brazos el pedazo de su propia
existencia, dedico esta poesía .
La
mujer guaraní, la valiente, la mártir, la
impagada, el mástil de la Fe, la cumbre del
dolor. La del manto raído, la que sostiene
el cesto en su cabeza y va hollando, descalza,
los caminos, la frente erguida, la mirada
firme, enfrentando serena su destino. La que
soporta el frío y la tormenta, llevando sobre
el hombro la cruz de su martirio, la heroina
de los ranchos de adobe que es la madre y el
padre de sus hijos, la que jamás pidiera
recompensa; la mujer guaraní, fiel en su
amor y dulce y olvidada, fuerte como el lapacho
florecido, fuerte como ninguna y
resignada. Yo beso en este
instante, reverente, las sayas que las
cubren y el manto de percal que las
preserva del sol y de la lluvia.
Mujeres
de mi tierra, dulces como los frutos que
picotean los pájaros; orgullo de este
suelo de azahar y jazmines, luna redonda y
triste de caminos perdidos y tierra
colorada, de canciones nostálgicas, de
guitarra y
guaranía.
IDA TALAVERA DE
FRACCHIA
FELIZ DIA DE LA
MUJER
PARAGUAYA! |
 | | |
Con un colorido
evento multicultural y un entusiasta público que colmó
el local de la Embajada de Bangladesh en la capital
Norteamérica se celebró por todo lo alto el Día
Internacional de la Lengua Materna el pasado domingo 21
de febrero de 2010. En esta edición el programa cultural
incluyó a artistas representantes de la cultura y los
idiomas Árabe, Bangla, Búlgaro, Chino, Guaraní
(Paraguay), Hindú, Rumano, Ruso, Español y Swahili.
 La apertura del evento
estuvo a cargo del Embajador de Bangladesh en Washington
quien compartió con los presentes el mensaje enviado por
la Secretaria de Estado Hilary Clinton en representación
del gobierno norteamericano quien destacó en parte de
mensaje lo siguiente: “Es tiempo de recordar el poder
que tiene el lenguaje para contarnos de donde venimos,
para compartir nuestra historia con los demás, para
persuadir, para educar y para preservar nuestras
culturas”
Posteriormente
hicieron uso de palabra el Sr. Iqbal Bahar Choudhury de
Voice of America y el Dr. Paul Frank, Director de
Relaciones Internacionales de SIL Internacional (
Sociedad Lingüista Internacional)
 El idioma Guaraní
estuvo presente por segundo año consecutivo en esta
celebración gracias al esfuerzo del Centro Cultural
Paraguayo y la Regional del Ateneo de Lengua y Cultura
Guaraní en Washington DC. El arpista paraguayo Héctor
Muñoz de renombrada trayectoria en el área metropolitana
de Washington deleitó a los presentes con temas
folklóricos del repertorio de la música paraguaya
llevando a ese escenario multicultural acordes del arpa
y melodiosos versos cantados en Guaraní. La presentación
de la participación paraguaya lo hicieron Tripty Oka (en
ingles) y Teófilo Acosta (en
Guaraní) | |
24 JASYKÔI: KUÑA
PARAGUÁY
ÁRA | |
24 DE FEBRERO: DÍA
DE LA MUJER PARAGUAYA
Ohai: David Galeano
Olivera
Kuña Paraguáy Ára
niko ogueromandu’a
peteî mba’e ndetuichapajepéva oikova’ekue 24 jasykôi
1867 jave. Upérô jeko Ijatýkuri Paraguaýpe, Plaza de
Mayo-pe, Amandaje Guasúpe, kuñaita Paraguay ha
okarayguáva, imboriahu ha ipirapirehetáva, iñarandu ha
iñarandu’íva, oñemongetávo mba’éichapa ha’ekuéra ikatúne
oipytyvô ñane retâme oîva’ekue upérô Ñorairô
Guasúpe.
El Dia de la Mujer
Paraguaya evoca la celebración de la Primera
Asamblea Americana de Mujeres. Un 24 de febrero de
1867, en la Plaza de Mayo de Asunción, se reunieron
mujeres de la capital y el interior del país, de todas
las clases sociales; todas con una misma finalidad, la
de cooperar con la salvación de la patria, inmersa en la
Guerra contra la Triple Alianza.
Pe amandaje rire, oikojeýkuri
peteî aty 10 jasypoapy 1867 jave. Upérô kuñakarai
Escolástica Barrios de Gill ojapojeýkuri peteî Kuña
Paraguay Aty oîhaguépe 30 kuña, ome’êva’ekue ijeguaka
(kuâiru, mbo’y, namichâi) hepykuére oñepytyvô haĝua ñane
retâme upe ñorâiro guasu aja. Ko mba’e guasuete niko
herakuâ ha kuña oîháicha ñane retâme ogueropojái avei
imba’erepy ñane retâme reraitépe.
Esta Asamblea, fue el preludio
de otra reunión histórica: la de las Damas de la
Asunción. En efecto, Doña Escolástica Barrios de Gill,
reunió el 10 de Agosto de 1867, a 30 mujeres, quienes
donaron sus joyas y alhajas para ayudar en la
financiación de la causa que sostenía el Paraguay. El
anuncio de este gesto de desprendimiento, hizo que
cientos de mujeres de todo el país se sumaron a la
donación.
Kuñakarai katupyry Idalia Flores
de Zarza niko upe ojerureva’ekue 24 jasykóigui
oiko haĝua Kuña Paraguáy Ára. Oñemoîkuri ijykére
pe mba’ejerurépe kuañakarai katupyry Carmen Casco de
Lara Castro oîva’ekue upérô ñane retâ Amandaje Guasúpe.
Upe arýpe, 1974, Naciones Unidas ogueromandu’ákuri avei
Kuña Tetâitagua Ary.
La moción de declarar el 24 de
febrero "Día de la Mujer Paraguaya" surgió de la
iniciativa de la historiadora, Dra. Idalia Flores de
Zarza; quien encontró la solidaria adhesión de la señora
Carmen Casco de Lara Castro, quien presentó el proyecto
de ley en la Cámara de Diputados, el mismo año que las
Naciones Unidas celebraba el Año Internacional de la
Mujer, en 1974.
6 Jasypakôi 1974 jave, kuña ha
kuimba’e oîva tetâ rérape Amandaje Guasúpe omoneíkuri
upe Léi ha Tetâ ruvicha omboajékuri. Upe Léi 498 osêkuri
18 jasypakôi ha upépe he’i: “Oñemboaje 24 jasykôi
ha’eha Kuña Paraguáy Ára, ojegueromandu’ávo
Amérika Kuñaita Aty Peteîha, oñembyatyva’ekue
Paraguaýpe upe ára, ary 1867 jave, oipytyvô haĝua ñane
retâme”
El 6 de diciembre de 1974, la
Ley fue sancionada por unanimidad de ambas Cámaras del
Congreso y luego fue promulgada por Decreto. La ley 498
del 18 de diciembre instituye el Día de la Mujer
Paraguaya. La parte resolutiva dice en su artículo
primero: "Declarase Día de la Mujer paraguaya, el
24 de febrero, aniversario de la Primera
Asamblea Americana de Mujeres, reunida en Asunción
ese día de 1867, con el propósito de contribuir a la
defensa de la
patria".
| | |