제가 요즈음 그룹스의 글을 도배하고 있는 것 같네요.
팀 오라일리를 비롯해 약 30여명의 글을 엮은 "Open Government" 번역서가 곧 출간될 예정입니다.
한국 제목으로는 "열린 정부 만들기 : 모든 시민이 참여하는 투명한 정부2.0 프로젝트"입니다. (에이콘 출판사)
예약판매 중 - http://www.yes24.com/24/goods/6291770
에이콘 출판사 요청으로 CC KOREA의 발룬티어 6명이 크리스마스를 함께 보내면서 번역을 했습니다.
책이 워낙 두꺼워서 조금 고생 좀 했습니다.
팀 오라일리 , 오바마 정부의 정책 담당자 / 기술 담당자 / 소셜 미디어 등 다양한 분야의 사람들이 함께 각 영역에서 필요
한 부분들을 잘 정리해 두었습니다.
저희는 번역을 하면서 Open Government 개념을 이해하는데 도움이 되었습니다.
정부2.0 프로젝트에 대한 고민을 하면서 제일 많이 드는 질문은
"그럼 어디부터 무엇을할까? " 였습니다.
구체적으로 어떻게 하면 되는지에 대해서도 궁금하신 분들에게 추천하고 싶습니다.
특히 data.go.kr 과 서울시 정보 공개 관련해서 고민을 하시는 분들에게 꼭 추천을 하고 싶습니다.
개인적으로 팀 오라일리가 쓴 2장. "플랫폼으로서 정부"가 가장 끄덕끄덕 거리면서 읽었습니다.
기회 되시면 꼭 한번 읽어봐주시고요. 소문도 내 주세요.
감사합니다.
아침, 출간 축하드려요. :)
장상미
호기심은 공포를 이긴다
@sinbi
http://sinbirain.net
2012. 2. 9. 오후 2:26 "Jennifer씨" <hsk...@hanmail.net> 작성:
바램이 있다면 이 책을 꼭 공무원분들이랑 같이 스터디를 하고 싶은데.
어떻게 하면 같이 공부를 효과적이고 효율적으로 할 수 있을까요?
좋은 방법이 없을까요?
On 2월9일, 오후3시07분, 장상미 <o...@sinbirain.net> wrote:
> 안그래도 제안하고 싶었는데
> 이왕 책이 나온다니
> 모여서 같이 공부할 기회가 있었으면 해요.
> 혹시 게획이 있으신가요?
>
> 아침, 출간 축하드려요. :)
>
> 장상미
>
> 호기심은 공포를 이긴다
>
> @sinbihttp://sinbirain.net
안녕하세요.이근희입니다. 전..오늘 아침의 Twitter를 보고 너무너무 행복했답니다.
게다가, 이렇게 자주 보내주시는 현숙님의 메일까지..
|