Türkisch oder Deutsch liebe Gedicht - German Turkish Love Poems - Poets Mr Can Akın

33 views
Skip to first unread message

Poet, Photographer Mr Can AKIN

unread,
Aug 16, 2009, 5:41:50 AM8/16/09
to a_c...@yahoogroups.com, abajola...@yahoogroups.com, alerta_...@gruposyahoo.com.ar, amazonas...@gruposyahoo.com.ar, amigos_de_hoy...@yahoogroups.com, amigos_po...@gruposyahoo.com.ar, Amigos_Ver...@yahoogrupos.com.br, amigosdelco...@gruposyahoo.com.ar, amigostotalm...@gruposyahoo.com.ar, amor_am...@yahoogrupos.com.mx, angelesy...@gruposyahoo.com.ar, asamblea...@yahoogroups.com, azerbaycan...@yahoogroups.com, Azer...@yahoogroups.com, aze...@yahoogroups.com, CAMILO BAYES, besosde_marip...@gruposyahoo.com.ar, bi...@turkdunyasindan.com, cafe...@gruposyahoo.com.ar, callame...@yahoogroups.com, CARICIASP...@yahoogrupos.com.mx, carinho, CB...@gruposyahoo.com, ciberamig...@gruposyahoo.com, cooo...@yahoogroups.com, CRISTINA, Cuestion...@gruposyahoo.com.ar, zeki demirel, desidun...@yahoogroups.com, Desi...@yahoogroups.com, dil_ki...@yahoogroups.com, Dreamla...@gruposyahoo.com.ar, dusseld...@hotmail.com, dusseld...@yahoo.com, ece....@gmail.com, elcatequis...@gruposyahoo.com, Espiritualida...@yahoogroups.com, everyda...@yahoogroups.com, Doracy Gomes, GORSELDI...@googlegroups.com, guerrade...@gruposyahoo.com.ar, guney-az...@yahoogroups.com, Eduardo Gusmão, indianmu...@yahoogroups.co.in, irania...@yahoogroups.com, irooniha...@yahoogroups.com, istiql...@yahoogroups.com, juventudb...@gruposyahoo.com, k5...@yahoogroups.com
Türkisch oder Deutsch liebe Gedicht -  German Turkish Love Poems - Poets Mr Can Akın



TÜRKÇE - ALMANCA ŞİİRLER

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Şair Can AKIN – Şiir Kitabı - AŞK - SENİ SEVİYORUM 002 - Adını Aşk Koydum Senin
 - Ich habe dir den Namen Liebe gegeben
Download

Şair Can AKIN - Şiir - Adını Aşk Koydum Senin - Ich Habe Dir Den Namen Liebe Gegeben

Adını Aşk Koydum Senin


Güneş gibi doğuyorsun dünyama
Yüreğimin buz sarkıtları
Damla damla çözülmeye başlayıp,
Her bir damlanın çoğalarak birleştiği,
Sevgiyle taşan bir şelaleyi andırıyorsun.
Ay'ın dünyamızı aydınlattığı gibi,
Zifiri karanlıkları yırtarak
Işıklarını saçıyorsun etrafıma.
Öyle büyülü bir ışık ki bu,
Hayallerin gerçekleşmesi gibi,
Adını koyamadığım düşünceler gibi,
Kapımı her an çalacak beklenen biri gibi.

Sen,
Sen aşkın ta kendisi olmalısın.
Seni beklemek,
Açılan her kapının ardında seni aramak.
Çalan her telefona sen diyerek koşmak,
Yine aramadı diyerek meraklanmak.
Beklenmedik anlarda seni karşımda bulup,
Mutlulukların en güzelini hissetmek.
En hüzünlü anlarında,
Hüznünü kalbimde yaşamak,
Sevincini sevincim,
Derdini derdim bilmek.
Doğan her yeni güne,
Senin için hayır duaları ile başlayıp,
Günaydın; diyen sesini duymak için,
Uykuların en tatlısından uyanmanın
Sevincini yaşamak.

Bana bunları hissettirdiğin için
Sende vurgun yediğim için
Adını "aşk" koydum senin.
Sen aşkın ta kendisisin...
Telefonum her çaldığında içim titreyerek,
O arıyor; diyorsam.
Her ne kadar ses tonumu ayarlamaya çalışıp,
Hala bunu başaramıyor ve yine de sesimin
Titremesine engel olamıyorsam.
Bana baktığında, saç diplerimdeki
Fırtınalara dindiremiyorsam
Gözlerine bakarak,
Denizlerin en derinlerine dalıyor
Ve bir türlü çıkamıyorsam.

Ellerimi bir kor gibi yakıyorsa tenin..
Yüreğimde alaboralar kopuyorsa eğer
Bunu başaran sen misin?
Yoksa sen aşk mısın?
Bana bu duyguları yaşattığın
Ve hayatıma girdiğin için
Aşkı yalnız  sana yakıştırdığım için
Adını "aşk" koydum senin

Sen "aşk" olmalısın,
Seni seviyorum... 

CAN AKIN

Adini Ask Koydum Can Akin Siir 
Adini Ask Koydum Can Akin Siir

2007 Adini Ask Koydum Can Akin Siir 
2007 Adini Ask Koydum Can Akin Siir



Ich habe Dir Den Namen Liebe Gegeben

Du gehst wie die Sonne auf in meinem Leben
Meines Herzens Eiszipfel
Die Tropfen für Tropfen sich auflösst,
Und bei jedem Tropfen sich vermehrt und wieder vereint
Du bist wie ein Wasserfall die  mit  Liebe überströmt .
Wie der Mond unsere Welt mit Licht aufleuchtet,
Die Dunkelheit zerreisst,
So gibst du das Licht in meine Umgebung.
Das ist so ein verzauberndes Licht,
Wie die Verwirklichung der Phantasien,
Wie die Gedanken denen ich keinen Namen geben kann
Als ob der erwartete die Tür anklopfen wird…

Du,
Du bist  die  Liebe selbst,
Auf dich warten,
Hinter jedem geöffneten Tür dich suchen…
Bei jedem Telefonklingel rennen als ob du es waerest,
Wieder nicht angerufen  sagen zu müssen und sich Sorgen machen…
In unerwarteten momenten dich vor mir stehen sehen und
das schönste Glück damit fühlen….
Die traugrigsten Momente,
Die Traurigkeit in meinem Herzen erleben,
Deine Freude als meine
Dein Leid als mein zu wissen….
Bei jedem neuen Tagesanfang,
Für dich mit guten Wohwollendgebeten anfangen,
Mit deiner Stimme  "Guten morgen" zu hören,
Von den süssesten Traeumen aufwachen
Und die Freude erleben….

Weil du mir dieses Gefühl gegeben hast
Weil ich in dich verliebt bin
Habe ich dir den Namen Liebe gegeben.
Du bist die Liebe selbst……
Wenn ich bei jedem Telefonklingel  zitternd sage,
Sie ruft an…..
Wenn ich noch so sehr versuche meine Stimme einzustellen,
Es mir aber  nicht  gelingt
Und ich nicht verhindern kann zu zittern….
Wenn du mich anschaust und ich bis in meinen Haarwurzeln
Den Sturm nicht  unterdrücken kann
In deinen Augen schaue,
Als ob ich im tiefen Meer versinke und nicht mehr raus kann.

Wenn deine Haut meine Haende verbrennen…
Wenn in meinem Herzen alles kentert
Bist es du der das alles macht?
Oder bist du die Liebe?
Weil du mir diese Gefühle gegeben hast
Und in meiner Welt bist
Und das Wart Liebe nur zu dir passt
Habe ich dir den Namen Liebe gegeben
Du bist Liebe
Ich Liebe dich

TR - DEUTSCHE Çeviri : Deniz AGZIBALLI


Ich Habe Dir 
Ich Habe Dir



Liebeswunde

Heute Abend bin ich wieder allein
Habe Dich gesucht
İn meinen Erinnerungen
Du warst in meinen Traenen
Ich war der weinende
Du warst meine Traene

Mein Atem hat oft deinen Namen geflüstert
"Wo bist Du meine Seele"
Du bist Regen in meinen Augen geworden
Ich Liebe Dich
Und jeder Moment ohne Dich
Versinke ich in Erinnerungen
Ich kann Dich einfach nicht vergessen….

Wenn ich Dir erzaehlen würde
Wie sehr ich Dich vermisse
Würdest Du zu mir zurückkommen?
Mich aus meiner Dunkelheit befreien?
Würdest du wieder meine Haende halten
Und mich wieder umarmen und nicht mehr loslassen?
Du bist meine Seele
Ich vermisse Dich so sehr

Deine Küsse…..
Wenn ich meine Hand ausstrecke
Und Du aus den Erinnerungen
Wieder lebendig wirst
Hoffentlich
Vergehst du niemals aus meinen Traeumen…..

Wenn Du wie ein Frühling kommen würdest
İn mein gefrorenes Herz
"Ich Liebe Dich" sagen würdest
Immer bei mir bleiben
Und mit mir noch einmal in die Ferne  schwingen würdest…
Ich kann Dich nicht vergessen
Du sollst Trotz der Zeit
Niemals von meiner Seele vergehen…..

Heute Abend bin ich mit Dir ohne Dich
Schaue mir Deine Bilder an und weine…
Das von Dir gebliebene Liebeswunde
Verstecke ich immer noch in meinem Herz
Ich habe dich nicht vergessen
Ich Liebe Dich

CAN AKIN
TR - DEUTSCHE : Deniz AGZIBALLI

****************************************************************************************************************

Şair Can AKIN – Şiir Kitabı - AŞK - SENİ SEVİYORUM 013 - Aşk Yarası - Liebeswunde
Download

Şair Can AKIN - Şiir - Aşk Yarası  -  Liebeswunde

Aşk Yarası

Bu akşam da yalnızım,
Seni aradım
Anıların sessizliğinde…
Gözlerimdeki yaşlardaydın
Ağlayan bendim
Gözyaşım sendin

Nefesim defalarca ismini fısıldadı
Neredesin Canımın Can'ı
Göz bebeklerimde yağmur oldun
Seni seviyorum
V e sensiz geçen her an
Senli anlara savruluyorum
Ve seni unutamıyorum.…

Anlatsam sana
Seni ne kadar özlediğimi
Gelir misin yine bana
Karanlığımın içinden
Tutar mısın yine ellerimden
Yine sarılır mısın bana
Hiç ayrılmamacasına
Canımın Canısın
Seni çok özledim.

Alnıma konan tüy hafifliğinde
Buselerin…
Elimi uzatsam
Canlanıvereceksin anıların içinden
Keşke
Düşlerimde hiç eriyip bitmesen...

Üşümüş yüreğime bahar gibi gelsen
Seni seviyorum desen
Hep benimle kalsan
Ve benimle
Bir kez daha  uzak diyarlara savrulsan..
Unutamıyorum seni
Zamana inat
İçimde hiç tükenmesen....

Bu akşam
Sensizliğinle baş başayım
Resimlerine bakıp ağlıyorum… 
Senden kalan Aşk Yarasını
Yüreğimde halen saklıyorum
Seni unutamadım
Seni çok seviyorum...

Can Akın

Ask Yarasi Can Akin 
Ask Yarasi Can Akin

Ask Yarasi Siir Can Akin 
Ask Yarasi Siir Can Akin





Liebeswunde Can Akin 
Liebeswunde Can Akin



*********************************************************************************************************************

Şair Can AKIN - Şiir - Can

Can

Biliyorum,
Sen de uzaklarda beni düşlüyorsun,
Ben nasıl ki her nefes alışta sen oluyorsam,
Sen de her nefes verişinde ben oluyorsun;
Geceler boyu rüyalarımda sen
Damarlarımda kan kırmızı sen
Zifiri karanlık gecelerde hasretim sen
Varlık nedenim de sen
İnan bana şu dünyanın manası sen
Üzüleceğini bildiğim için,
Söylemeyi hiç istemesem de,
Ölümüne sevdiğim de sensin..

Sana, gelir de giyersin diye aldığım pijama,
Bütün gece başucumda
Bir elim pijamada sabaha kadar ona sarılıyorum..
Ben "Can'ın canıyım" diyorum
Kendime artık, senden başka
Bir şey göremeyen gözlerimde;
Kah gülüyorum, kah ağlıyorum..
Ama  inan bana, kalbim de
Her an bir gözyaşı okyanusu taşmakta..

Bazen gidip martıları seyrediyorum.
Bazen denizin kumlarla oynaşmasını,
Bazen dakikalarca çiçek açmış
Bir ağacın önünde durup bakıyorum..
İnsanlar da bana bakıyor.
Beni deli - avare zannediyorlar,
Ama aldırmıyorum onlara.

Ben her karşılaştığım cana seni anlatıyorum.
Sen bendesin her an.
Beraber seyrediyorum bütün güzellikleri seninle. 
Her an senle dolu olmama rağmen,
Ben yine de çok ağlıyorum.
O anda ne diyorum biliyor musun?
Her şeyimi al Tanrım, bana ait ne varsa.
Ama can'ımı bana ver.
Bütün gün seninle konuşuyorum.
Seni yaşıyorum. Sensizliğinde;
İçimde sen, alev alev nasıl anlatsam..
Kayboldum ben sende.

Her yer Can, her şey Can,
Çiçekler Can, martılar Can,
Yürüdüğüm yollar Can,
Gözyaşlarım Can,
Seni seviyorum

Mr Can Akın 

Can Siir Akin Can Siir Akin



Can

Ich weiss,
Auch Du trâumst von mir aus der Ferne,
Wie ich beim jeder Atmung Du werde,
Wirst auch Du bei jeder Atmung Ich;
Du bist in meinen Trâumen die ganze Nâchte lang
Du bist das Blut der durch meine Adern fliesst
Du bist die Sehnsucht in meiner dunklen Nacht
Du bist der Grund für mein Leben
Glaube mir bitte, was hat diese Welt für eine Bedeutung?
İch weiss dass du traurig wirst
Auch wenn ich es nicht sagen möchte
Ich Liebe dich bis zum Tode.

Den Schlafanzug den ich Dir kaufte wenn Du mal kommst,
Liegt die ganze Nacht an meiner Seite
Eine Hand von mir liegt auf dem Schlafanzug
Und ich umarme es und sage
"Ich bin die Seele meiner Seele"
Meine Augen sehen nichts anderes als Dich
Mal lache ich, mal weine ich
Aber glaube mir bitte, in meinem Herzen
Wird aus einer Trâne ein Ozean…..

Manchmal gehe ich die Möven anschauen,
Manchmal das spielen des Meeres mit dem Sand,
Manchmal stehe ich vor einem Baum,
der auf seinerm Arm eine Blume trâgt….
Und die Menschen schauen mich an,
Sie Denken dass ich verrückt bin,
Ich mache mir nichts daraus.

Ich erzâhle jedem von dir
Du bist immer in meiner Seele.
Ich schaue mir die Schönheiten mit Dir zusammen an.
Obwohl ich immer mit Dir bin,
Weine ich trotzdem.
Weisst Du was ich dann sage?
Lieber Gott, nimm alles was ich habe
Aber gib mir bitte mein Leben, meine Seele zurück.
Den ganzen Tag rede ich mit Dir.
Ich lebe dich, auch ohne dich.
Du bist in mir, wie soll ich es Dir erzâhlen?
Ich habe mich in Dir verirrt.

Überall das Leben, alles ist Can,
Blumen ist Leben, Möven sind das Can,
Die Wege die ich laufe sind das Can,

Meine Trânen ist Can
Du bist mein Can
Ich Liebe Dich

TR - DEUTSCHE: Deniz AGZIBALLI

Can Siir Alm  Akin 
Can Siir Alm Akin 
   

                                                                  
CAN AKIN - EFES TE SENI BEKLEDIM... 
CAN AKIN - EFES TE SENI BEKLEDIM...

Efes Can Akin 
Efes Can Akin

Efes'te Seni Bekledim‏

Asırlardır beklediğim,
Ruhumu kor ateşlerde demlediğim,
Kan kırmızı aşk acısını gözlerimde bildiğim,
Cennette, cehennem acısını çektiğim,
Yüzyıllar boyu canıma can bildiğim,
Gelecek misin bir gün Efes yollarından.

Bu kaçıncı asır yokluğunun,
Kaç binlerce yıl geçti toz bulutu olduğumuzun,
Hangi tarihte kaybettik birbirimizi,
Hangi tarihte savrulduk toz ve duman,

Ben hep seni bekledim Efes yollarında,
Hem tozum, hem de duman.

Can AKIN




Ich Habe In Ephesus Auf Dich Gewartet
 

Jahrhunderte auf dich gewartet,
Als ob meine Seele  im Feuer wâre,
Den dunkelroten Liebesschmerz in meinen Augen wissend,
Im Himmel die Hölle erlebt,
Seit Jahrhunderten meine Seelens Seele  wissend,
Kommst du irgendwann einmal auf dem Weg zum Ephesus?

Der wievielte Jahrhundert ist es seitdem ich warte?
Wieviele tausend Jahre sind vergangen
seitdem wir ein Staub und Wolke sind?
An welchem Datum haben wir uns verloren?
Welches Datum war es als wir wie Staub und Rauch
geschleudert worden sind?

Ich habe immer auf dich gewartet auf dem Weg von Ephesus,
Ich bin Staub
Ich bin Rauch

Şair  -  Dichter
Can AKIN

Tercüman – Übersetzerin
Deniz Agziballi

Efes Germany Can Akin 
Efes Germany Can Akin



----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Şair Can AKIN – Şiir - Sen Nasıl? -Be Your Self? - Wie du? - Sé tú misma

Sen Nasıl?
Seni Seviyorum


Bırak eş ruhun
Seni zifiri karanlıkların içine
Acımadan bir kere çeksin
Bırak dedikoducu insanlar
Konuşsunlar arkandan,
Dilediklerince, senin için
"Şu" veya "bu" desinler...

Ve sen hiç düşünmeden;
Bir gün ayakkabını çıkar,
Caddenin tam ortasında,
Yalınayak saatlerce yürü…
Kim ne derse desin, aldırma!
Yüreğinin söylediğince,
İçinden geldiğince,
Çılgınca bağıra bağıra konuş.

Yoksa kendini nasıl özgür kılabilirsin…?
Sen nasıl Kendin olabilirsin...?
Sen nasıl güneşin sıcaklığında
Çimenlerin üstündeki yağmurun
Kokusunu hissedebilirsin..?
Yoksa sen nasıl denizi, martıları,
Yoksa sen nasıl "seni seviyorum" diyen
Sesimi duyabilirsin..?

Seni seviyorum
Seni seviyorum
Seni seviyorum
Seni seviyorum
Seni seviyorum
Sen de beni seviyormusun? 

Can AKIN

CAN AKIN SEN NASIL..?
 CAN AKIN SEN NASIL..?

SEN NASIL, CAN AKINBE YOUR SELF  Let your soulmate;Drag you ruthlessly,Deep into the hell. Let the gossips;Follow you.As they say, its her, there she is.. But think no more;Just take off your shoes,There you walk, in the middle of the road,Bare foot, for endless hours. No wonder, who says what..?But the voice of the heart.That eternal scent of Love,Just cry me, as loud as you can.  Thats the way,To set yourself free..??To say, here I  am..To feel the warmth of the sun..To sense the raindrop over the grass.. Otherwise how can you hear my voice,O'splashing waves..O'bird wings..O'others.. Saying, I love you. I love you. I love you. I love you. And now.Do you also love me..?
CAN AKIN - SEN NASIL - BE YOUR SELF

Seni Seviyorum Can Akin 
Seni Seviyorum Can Akin




Wie du....???

Lass Deine Seele
Mit Schmerzen Dich in das Finsternis ziehen
Lass die Gerede von Menschen
Lass Sie hinter Dir reden,
Wie Sie wollen 'das' oder 'dies'
über Dich sagen.....
Und Du unüberlegt;
Zieh dir einmal deine Schuhe aus,
Mitten auf der Strasse,
Laufe stundenlang barfuss.
Achte nicht darauf,
Was andere sagen!
Wie es Dir dein Herz sagt,
Wie aus Deinen inneren Gefühl es kommt,
Rede mit verrücktem Geschrei.

Wie kannst du dann andernfalls Frei sein?
Wie kannst Du, Du selbst sein?
Wie kannst du die Waerme der Sonne
Auf der geregneten Wiese
Den Duft fühlen?
Wie kannst Du das Meer, die Möven,
Wie kannst du meine Stimme die sagt "Ich Liebe Dich" hören...?

Ich Liebe Dich
Ich Liebe Dich
Ich Liebe Dich
Ich Liebe Dich
Ich Liebe Dich
Liebst Du mich auch?

Can AKIN                
TR - DEUTSCHE : Deniz AGZIBALLI


Seni Seviyorum Can Akin 
Seni Seviyorum Can Akin




--
E – BOOK: "ASK" SENI SEVIYORUM - SIIR KITABI - CAN AKIN
http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=8966&ItemIndex=11

E – BOOK: BALIKESIR DE GAZI ECE AMCA VE BEN – OYKU KITABI - CAN AKIN
http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=3066&ItemIndex=97

8 ULKEDE SERGILENEN, TURKIYE, ISTANBUL, GIRESUN, ZONGULDAK, ANKARA (4), MUGLA, IZMIR (2), SAMSUN -
CAN AKIN MEVLANA FOTOGRAFLARI SERGILERI... TIKLAYINIZ…
http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=6277&ItemIndex=36

CAN AKIN SIIRLERINDEN SECMELER.. TIKLAYINIZ...
http://www.Antoloji.Com/mr_can_akin

BU MESAJLAR KONUSMA ENGELLILER GRUBUNCA GONDERILMEKTEDIR..
CAN AKIN A OZEL MESAJLARINIZI LUTFEN mr_ca...@hotmail.com  GONDERINIZ.



Yahoo! Türkiye açıldı!
Haber, Ekonomi, Videolar, Oyunlar hepsi Yahoo! Türkiye'de!
www.yahoo.com.tr


Yahoo! Türkiye açıldı!
Haber, Ekonomi, Videolar, Oyunlar hepsi Yahoo! Türkiye'de!
www.yahoo.com.tr
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages