Hello Zeehad,
I have a degree in translations. My thesis has been on learning.
I am presently researching sources for a larger scientific project (not language related). Some of the sources are in languages, I do not speak. Therefore, I am presently using MicrosoftTranslate, which is directly integrated into MS Word. After a short or longer while, depending on the size of the source, I get a more or less accurate translation of the file.
The accuracy of these translations can be greatly improved if only custom dictionary could be used. Doing so, is an age-old tradition of all translators which safeguards translations consistency in one document. - A key sign of quality.
(If not fresh from the start, even the MS spellcheckers have permitted integrating one custom dictionary for ages.)
Moreover, I have read that Google and Microsoft are using learning algorithms. - What could be a better input for making "quantum leaps" in learning (as in contrast to incremental learning) in having many specialists worldwide share their custom dictionaries in their areas of technical expertise?
Alas, I cannot see any time stamp (i.e. year) in this forum, so I hope "Apr 2" means that it might be from an earlier year. - But even if it is 2016, 8 months is a long time in technology...
In short, as of today (Dec 10, 2016), I hope that this custom-dictionary issue has been added as a (vital) feature.
Hi Kay,
The way time stamps work on this forum is that the year of the post is only added when it falls outside of the current year. Therefore “Apr 2” is the date of the reply made in 2016.
As of today, the features available as part of the new Google Translation API are mainly concerned with:
- Translation of text.
- Detection of the source language of the given text.
- Listing which language codes the API supports.
- A Premium feature ideal for precise, long-form translation.
Being available on the Google Cloud Platform, this API does not include the addition of custom dictionary. Nevertheless, based on my online research there exists a Google Translator Toolkit offered as part of the Google Business products and which includes the use of glossary and memory translation features.