* Rémy Oudompheng <
remyoud...@gmail.com> [120709 15:06]:
The thread was about the following statement in the spec being mistaken
to mean that the result was the ASCII representation of the integer:
Converting a signed or unsigned integer value to a string type yields
a string containing the UTF-8 representation of the integer.
In the specific message to which I responded, Andrew Gerrand was
responding to a suggestion that "UTF-8 representation" be changed to
"UTF-8 encoding" by saying that this wording was deliberate. My first
sentence above was agreeing with that.
My second sentence was saying that where the spec says "integer" is
where I believe the ambiguity arises. A pear (or Unicode codepoint) is
a fruit (or integer), but a fruit is not always a pear.
The spec say "UTF-8 representation of the integer", but an integer
variable (in go or any other computer language) can represent many other
things besides a Unicode code point, and if I were to read "UTF-8
representation of the integer representing the number of wombats in cave
3", I would expect the result to be the same as Itoa. Only if the
integer in question is a Unicode code point would I expect its UTF-8
representation to be what the spec intends here.
My last sentence quoted above is a suggestion to improve the spec by
adding the phrase "treated as a Unicode code point" so as to remove any
possible misinterpretation.
...Marvin