Re: [GOABOOKCLUB] Poets in Goa... a query

144 views
Skip to first unread message

Frederick FN Noronha * फ्रेड्रिक नोरोन्या * فريدريك نورونيا‎

unread,
Jul 15, 2015, 3:53:01 PM7/15/15
to The Third Thursday Goa Book Club
Some Goan Konkani poets (with phone numbers... JA's blog):

Frederick FN Noronha * फ्रेड्रिक नोरोन्या * فريدريك نورونيا‎

unread,
Jul 15, 2015, 5:00:55 PM7/15/15
to The Third Thursday Goa Book Club
Thanks for all your inputs on this! (Not excluding the light banter and sexual time-pass.)

I'm just trying to build up a Wiki page on this:

Poets in (and from) Goa


Please could someone guide me with (i) the Romi Konkani poets and (ii) the Marathi poets.

Obviously, the page is far-from-complete... but will hopefully improve with time. FN

Frederick FN Noronha * फ्रेड्रिक नोरोन्या * فريدريك نورونيا‎

unread,
Jul 15, 2015, 5:06:49 PM7/15/15
to The Third Thursday Goa Book Club
This is nuts!
It says 

MENDONCA, NASCIMENTO

by  Vatsala 
Publisher: Other India Bookstore
Published In: 1939
Weight: 200 gms
Pages: pp. 68


Time to go to sleep! FN
--
P +91-832-2409490 M 9822122436 Twitter: @fn Facebook: fredericknoronha
Goa,1556 Shared Content at https://archive.org/details/goa1556

Eugene Correia

unread,
Jul 15, 2015, 11:42:14 PM7/15/15
to goa-bo...@googlegroups.com
What's nuts, Fred? I am amused rather that the tile and the author have been switched. If I remember correctly my good professor who had good student-teacher relationship with me, Edward Mendonce, named his daughter Vatsala?
These days memory is playing tricks.

Eugene Correia

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "The Goa Book Club" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to goa-book-clu...@googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

Frederick FN Noronha * फ्रेड्रिक नोरोन्या * فريدريك نورونيا‎

unread,
Jul 16, 2015, 2:36:55 AM7/16/15
to goa-bo...@googlegroups.com
Also, OIBS in 1939?

Bharati Shah

unread,
Jul 16, 2015, 4:21:41 AM7/16/15
to goa-bo...@googlegroups.com
Few Marathi poets - 

Gajanan Raikar, Margao 
Sudesh Nagvenkar, Vasco
Radha Bhave, Panaji
Leena Pednekar, Panaji
Ashok Borkar & Kavita Borkar (Margao)
Ramesh Vanskar, Bori


Dear FN,

Suresh Naik, Resident Editor, Pudhari can give you the list of Marathi poets in Goa, as he is the president of Gomantak Sahitya Sevak Mandal too, where poets meet monthly.
contact - 9657722909


 

 

Regards,

Bharati Pawaskar

 


On 16 July 2015 at 12:06, Frederick FN Noronha * फ्रेड्रिक नोरोन्या * فريدريك نورونيا <frederic...@gmail.com> wrote:
Boxbe This message is eligible for Automatic Cleanup! (frederic...@gmail.com) Add cleanup rule | More info

Also, OIBS in 1939?

On Thursday, 16 July 2015, Eugene Correia <eugene....@gmail.com> wrote:

Frederick FN Noronha * फ्रेड्रिक नोरोन्या * فريدريك نورونيا‎

unread,
Jul 16, 2015, 5:21:49 AM7/16/15
to The Third Thursday Goa Book Club
A snippet I accidentally came across:

1942 in India

Raul De Loyola Furtado, also known as Joseph FurtadoSelected Poems (Poetry in English), Bombay: published by the author in a limited edition of 100 copies (second edition, revised 1947; third edition, revised 1967)

  1. Jump up to:a b Naik, M. K., Perspectives on Indian poetry in English, p. 230, (published by Abhinav Publications, 1984, ISBN 0-391-03286-0ISBN 978-0-391-03286-6), retrieved via Google Books, June 12, 2009
  2. Jump up^ Lal, P., Modern Indian Poetry in English: An Anthology & a Credo, p 182 Calcutta: Writers Workshop, second edition, 1971 (however, on page 597 an "editor's note" states contents "on the following pages are a supplement to the first edition" and is dated "1972")

Frederick FN Noronha * फ्रेड्रिक नोरोन्या * فريدريك نورونيا‎

unread,
Jul 16, 2015, 5:24:31 AM7/16/15
to The Third Thursday Goa Book Club
http://museindia.com/focuscontent.asp?issid=50&id=4279

Sudeshna Kar Barua : Joseph Furtado’s Poetry



Bread Seller. Sketch by Shusha Oliveira




A Reading of ‘Brahmin Girls’ and ‘The Neglected Wife’* by Joseph Furtado 

Unfortunately for Goan poetry, Joseph Furtado (1872-1945), one of Goa’s best poets, now remains in the shadows, pushed to the margins and somewhat forgotten. Unfortunately for Goan poetry, school children in India, rather than adults, seem more acquainted with a poem or two of this ‘Goan Fiddler’, poems which have, perhaps accidentally, found a place in their text books. Surprisingly, even the Wikipedia announces that a Joseph Furtado page does not exist. Editions of his poems too are now out of print. Hence, with the intention of remedying this oversight, I wish to analyse two of his woman-centric poems in my attempt to hold up to view Joseph Furtado not just as an Indo-Anglian/Goan poet of merit, but also as a man who acknowledges a woman’s right to live independently, as an individual, in a man’s world governed by man-made laws.. 

Joseph Furtado, son of Vicente Cesar Furtado and Maria Conceicao de Rocha, who shared his birthday with St. Francis Xaviers, has chosen as his protagonist, women of different religions and caste. The title of his poem ‘Brahmin Girls’ is self-explanatory. To confirm, as it were, that East or West, Home is the Best, he begins this poem with a hyperbolic stanza:

I’ve seen the East, I’ve seen the West,
And truth it bids me this declare-
Of all the girls the Brahmin girls
Are fairest of the fair....

augusto pinto

unread,
Jul 16, 2015, 5:55:58 AM7/16/15
to goa-bo...@googlegroups.com
Dear FN

You make me wonder.

From the Wikipedia article the source of the snippet you "accidentally came across" is interesting. I think I independently came across a Raul de Loyola Furtado and never connected him to Joseph Furtado. The ...de Loyola Furtado name connects with the Chardos of the village of Orlim as I off-hand recall.

But Joseph Furtado was a resident of Pilerne and this is a fact - I could even I feel, identify the place where he lived which is now in ruins.
 
I'm sure that for many this discovery (if it indeed is true in the first place) is boring, but I find it quite fascinating.

Why would the son of a Chardo landlord of Orlim want to migrate to Pilerne a village which was I think dominated by Mitt Gauddas (intermediate/maybe upper caste salt-pan owners)

One thing I know is that JF had a tremendous fight with the ganvkars of the village and, after getting a very bad beating from the ganvkars, was forced to flee from the place.

(Such information can be culled out from his Introductions and there are references in  his poems too).

Augusto


--

Frederick FN Noronha * फ्रेड्रिक नोरोन्या * فريدريك نورونيا‎

unread,
Jul 16, 2015, 6:12:23 AM7/16/15
to The Third Thursday Goa Book Club
I don't know the veracity of the information, but am just quoting it ... for further discussion, exactly like this.

Anyway, Augusto is the one-man pointsman for understanding the Furtado poets, as his earlier informative article in Himal makes clear:  http://old.himalmag.com/component/content/article/533-the-goan-fiddler.html

But, btw, I think Chardos and Mitt Gawadas (not to be confused with the aboriginals who have a similar name) do inter-marry, in the traditional scheme of things that is. So I'm presuming they might not be all that disparate.

There have been pairs of villages where people have migrated within over time. Like JC tells us about the Colacos from Velim being originally from Corlim (Tiswadi). Or Sangolda and Moira (who still love to hate each other)... and so on.

FN

PS: Incidentally, talking about mixing up an understanding on caste, this is what the otherwise impressive writer Hartman de Souza does here http://permalink.gmane.org/gmane.culture.region.india.goa/148665 when he writes:
"I am connected to Goa, Portugal, East Africa and India and it is therefore as difficult for me to          forget the barbarous Vasco Da Gama who sacked and plundered the ancient kingdom of Lindi in present day southern Tanzania, as it is for me to forget hat the infamous inquisition in Goa probably forced my Gavde ancestors (Goa's scheduled tribe) to convert to Catholicism."

Tensing Rodrigues

unread,
Jul 16, 2015, 7:14:21 AM7/16/15
to goa-bo...@googlegroups.com
Note the similarity between the origin and destination of these migrants : Orlim and Pilerne, Velim and Corlim, Majorda and Carambolim. In every case they are villages that have rivers that needed to be embanked. I am told that that Gauddes (or aboriginals) who were experts in this work were 'imported' by the Chadd'ddes (something like Indian techies being taken by US) and given the right of 'gaunkar'ship. Any more information on this would be enlightening. 
I am also very interested in the movement over time (not in recent times; say 500 - 1000 years) of families from interior Goa to coastal villages. I have found a few instances; I want to know if this was a general pattern.

Jose

unread,
Jul 16, 2015, 7:14:21 AM7/16/15
to goa-bo...@googlegroups.com
Surely a typo on the part of FN

The Colaco, Barros, Sa, Valladares, Falcao families hail from Carambolim ( not Corlim ). At least four of the above migrated to Velim during the plague.

The Communidade of Carambolim was apparently the richest in Goa. Carambolim served as the granary for Goa.....with the resultant quite substantial 'zonn'. Post 1961, mutation and rank swiping of land has taken place...and the environment has been further destroyed by the Konkan Railway.

Two quick points: (1) the 'zonn' served as a disincentive for these families to study. (2) these families are among the original converts to Catholicism. No evidence of any 'ghor vhossop' yet. There is a substantial pocket of Hindus with Portuguese surnames in Carambolim.

jc

Jose Fernandes

unread,
Jul 16, 2015, 7:37:36 AM7/16/15
to goa-bo...@googlegroups.com
Frederick-bab,

Romi Konknni poets:

Pio Fernandes 

Adrian Fernandes

Delur Sunami

Marcos Gonsalves

Guadalupe Dias

Cirilo D. Fernandes


Mog asum,

Jose Salvador Fernandes


On Thu, Jul 16, 2015 at 2:51 PM, Frederick FN Noronha * फ्रेड्रिक नोरोन्या * فريدريك نورونيا <frederic...@gmail.com> wrote:
Boxbe This message is eligible for Automatic Cleanup! (frederic...@gmail.com) Add cleanup rule | More info

A snippet I accidentally came across:

1942 in India

Raul De Loyola Furtado, also known as Joseph FurtadoSelected Poems (Poetry in English), Bombay: published by the author in a limited edition of 100 copies (second edition, revised 1947; third edition, revised 1967)

  1. Jump up to:a b Naik, M. K., Perspectives on Indian poetry in English, p. 230, (published by Abhinav Publications, 1984, ISBN 0-391-03286-0ISBN 978-0-391-03286-6), retrieved via Google Books, June 12, 2009
  2. Jump up^ Lal, P., Modern Indian Poetry in English: An Anthology & a Credo, p 182 Calcutta: Writers Workshop, second edition, 1971 (however, on page 597 an "editor's note" states contents "on the following pages are a supplement to the first edition" and is dated "1972")

--

augusto pinto

unread,
Jul 16, 2015, 7:48:14 AM7/16/15
to goa-bo...@googlegroups.com
Don't miss out on Soter Barreto who has been published in both Devanagari and Romi jourals, but unfortunately not in book form. I frankly think that despite his small output, he is a GREAT Konkani poet as also short story writer and does not deserve the anonymity he currently suffers from.

I believe books of his poems are in the pipeline though and that too in both scripts.

Augusto

Frederick FN Noronha * फ्रेड्रिक नोरोन्या * فريدريك نورونيا‎

unread,
Jul 16, 2015, 8:42:16 AM7/16/15
to The Third Thursday Goa Book Club
Please could someone help to improve this page? What it needs is (1) an introductory note to poets of Goa, languages they write in, history of poetry, etc (2) corrections of misspellings or mis-classification of poets (3) any further information and links that could help to add value and make this a more meaningful resource.

Thanks in advance, FN


Poets in (and from) Goa

From Wikipedia, the free encyclopedia

Goa, currently India's smallest state on the west coast, has the following individuals listed among its poets:

Konkani (Devanagari)[edit source | edit]

  • Bakibab Borkar
  • RV Pandit
  • Uday Bhembre [1]
  • Veni Madhav Borkar
  • Naguesh Karmali
  • Ramesh Veluskar[2]
  • Jess Fernandes
  • Arun Sakhardande
  • Shashikant Punaji[3][4]
  • Ashok Bhosle
  • Bharat Naik
  • Yusuf A. Shaikh
  • Hanumant Chopdekar
  • Sanjiv Verekar
  • Nutan Sakhardande
  • Nayana Adarkar
  • Maya Kharangate
  • Nilba Khandekar
  • Uday Mahambre
  • Prof. Rajay Pawar
  • Prakash D. Naik
  • John Aguiar
  • Sunil Palkar
  • Rupa Kosambe
  • Shakuntale Bharne
  • Dr Dayanand Rao
  • Vivek Pissurlekar
  • Shoba Fulkar
  • Milan Vaigankar
  • Ramesh Ghadi
  • Karn Khandparkar
  • Prakash Parienkar
  • Prakash Vazrikar
  • Tejashre Prabhugaonkar
  • Sufala Gaitonde
  • Jai Naik
  • Chandrika Padgaonkar
  • Sneha Pednekar
  • Aparna Garudi
  • Sonia Shah
  • Baban Bhagat
  • Tukaram Shet
  • Anwesha Singbal
  • Shital Salgaonkar
  • Santoshi Kolhe
  • Sneha Nayak
  • Ashok Shilkar

Konkani (Roman script)[edit source | edit]

  • Dr Bhicaji Ghanekar
  • Walter Menezes [5]
  • Soter Barreto
  • Pio Fernandes
  • Adrian Fernandes
  • Delur Sunami
  • Marcos Gonsalves
  • Guadalupe Dias
  • Cyrilo D. Fernandes
  • Pio Esteves
  • Anthony Vaz
  • Manuel Fernandes

English[edit source | edit]

  • Joseph Furtado
  • Dom Moraes
  • Armand Menezes
  • Manuel Rodrigues
  • Philip Furtado
  • Eunice De Souza
  • Melanie Silgardo
  • Jerry Pinto
  • Maria Aurora Couto
  • Manohar Shetty
  • Brian Mendonca
  • Margaret Mascarenhas
  • Antonio Gomes[6]
  • Mario Coelho
  • José Lourenço
  • Frederika Menezes
  • Francis Rodrigues
  • Tanya Mendonca
  • Charmayne D'Souza
  • Nida Sayed
  • Rochelle Potkar
  • Ethel Da Costa
  • Albertina Almeida
  • Mary Mendes
  • Abhay Sardesai
  • Christal Ferrao

Marathi[edit source | edit]

  • Vishnu Wagh
  • Gajanan Raikar, Margao
  • Sudesh Nagvenkar, Vasco
  • Radha Bhave, Panjim
  • Leena Pednekar, Panjim
  • Ashok Borkar, Margao
  • Kavita Borkar, Margao
  • Ramesh Vanskar, Bori,

Portuguese[edit source | edit]

Kannada[edit source | edit]

  • Dr. Krishna Badiger, Government College, Sanquelim.

External links[edit source | edit]

References[edit source | edit]

  1. Jump up^ Aguiar, John. Some Goan Konkani Poets. Blog, 2011
  2. Jump up^ https://archive.org/details/RameshVeluskarAPoetFromGoa
  3. Jump up^ https://www.youtube.com/watch?gl=IN&hl=en-GB&v=WFVzfluvVqk
  4. Jump up^ https://www.youtube.com/watch?feature=related&gl=IN&v=q9vhcme7YHQ&hl=en-GB
  5. Jump up^ http://museindia.com/focuscontent.asp?issid=50&id=4300
  6. Jump up^ https://goabooks.wordpress.com/2013/09/14/indo-american-cardiologist-gets-to-the-heart-of-verse/
  7. Jump up^ http://archiveofgoanwritinginportuguese.blogspot.in/2013/05/nascimento-mendonca-por-de-sol.html
  8. Jump up^ http://archiveofgoanwritinginportuguese.blogspot.in/2011/11/nascimento-mendonca-cantico-em-louvor.html
  9. Jump up^ http://archiveofgoanwritinginportuguese.blogspot.in/2012/07/judit-beatriz-de-souza-gota-de-agua.html
  10. Jump up^ http://oscarmonteiro-autor.blogspot.ca/2008/04/lanamento-do-livro-nas-asas-da-palavra.html
  11. Jump up^ http://www.angelfire.com/pop2/portuguese/reviews.html
  12. Jump up^ http://www.venuscreations.ca/viewCarlosMorgadinho_detalhe.asp?id=63
  13. Jump up^ http://www.gremioliterario.ca/

Jose

unread,
Jul 16, 2015, 10:47:01 AM7/16/15
to goa-bo...@googlegroups.com, ten...@gmail.com
To the best of my knowledge: The folks from Carambolim who migrated to Velim did not live near the river. The Sal is quite a bit away from the re-settlements. 

Most of these folks relied on the quite substantial Zonn from Carambolim to manage quite comfortably in Velim.

I cannot relate to the 'US techie' example given by Tensing....either in the US or in Velim.

IF I may add: The US is one country which recognizes and celebrates good talent from anywhere. Many folks from the subcontinent have done very well and hence are respected in the US which has basically been developed by talent from abroad.

Politicians and some loonies apart, the US is one of the fairest ( no pun intended ) places to live and work. So, BTW is  beautiful Jamaica. Too bad that leftie politicians have crashed the economy and caused the spurt in violence. 

jc

Frederick FN Noronha * फ्रेड्रिक नोरोन्या * فريدريك نورونيا‎

unread,
Jul 16, 2015, 1:35:14 PM7/16/15
to The Third Thursday Goa Book Club
Brian (or anyone with access to Jstor):

Could you kindly send me a copy of this article, if possible --

Mendonça, Brian. "Text to Context: Postcoloniality in the Poetry of Agha Shahid Ali, Arun Kolatkar and Brian Mendonça." English Studies in India: A Journal of English Literature and Language 15 (2007): 129.

FN

Frederick FN Noronha * फ्रेड्रिक नोरोन्या * فريدريك نورونيا‎

unread,
Jul 16, 2015, 1:37:30 PM7/16/15
to The Third Thursday Goa Book Club
This might also be interesting to understand Goa's past in verse....

LUSO-INDIAN, DESASSOSSEGO IN. "FOURTEEN DESASSOSSEGO IN LUSO-INDIAN GOAN POETRY* GEORGE V. COELHO." Goa and Portugal: Their Cultural Links 7 (1997): 198.

FN

Frederick FN Noronha * फ्रेड्रिक नोरोन्या * فريدريك نورونيا‎

unread,
Jul 16, 2015, 1:41:36 PM7/16/15
to The Third Thursday Goa Book Club
Just wondering if Raul de Loyola Furtado is a wholly different person from Joseph Furtado!

Peter Nazareth perhaps holds the key, and can tell. This is form his anthology, the very first in English on Goan writing: 

QUOTE Another Goan writer who died leaving behind an unpublished novel was Raul Furtado, who taught American literature at the University of New Delhi, obtained degrees from Syracuse and St. Paul, and died at Toronto in 1983. His poetry has a sureness of tone and a wide variety of references.  UNQUOTE

FN

On 16 July 2015 at 15:25, augusto pinto <pint...@gmail.com> wrote:

Frederick FN Noronha * फ्रेड्रिक नोरोन्या * فريدريك نورونيا‎

unread,
Jul 16, 2015, 1:46:19 PM7/16/15
to The Third Thursday Goa Book Club
Does seem like a mix-up. These are three different Furtados (including one Loyola Furtado) and the other two, a father-son duo:

MM PHILIP FURTADO (b. 1904): son of poet Joseph Furtado; served the government of Bombay for thirty years; contributed prose and poetry to the Times of India, The Examiner and Goa Today, among others. Retired in 1969. 

MM RAUL DE L. FURTADO (1922-1983): held degrees from Syracuse and De Paul Uni­versities; his poems, The Center, appeared in 1958 and in 1961 he immi­grated to Canada, where he worked in the civil service; he has also published extensively on art and his poetry has appeared in journals throughout the world; his other collections include The Oleanders, Burnt Sienna, Higher Than the Stars, and Public Relations.

FM N

unread,
Jul 16, 2015, 8:16:34 PM7/16/15
to goa-bo...@googlegroups.com
Dear FN,
At the start of this thread it was not clear if buried poets were
included. Antonio Mascarenhas (1916-1993) could be added. He did write
poetry (Gerard Manley Hopkins was a great influence) but often on
little slips of paper which were never collated. Before his centenary,
I am trying to extract a few bits and pieces from the clutches of
untidy descendants.

FMN

On 16/07/2015, Frederick FN Noronha * फ्रेड्रिक नोरोन्या * فريدريك
نورونيا <frederic...@gmail.com> wrote:
> Please could someone help to improve this page? What it needs is (1) an
> introductory note to poets of Goa, languages they write in, history of
> poetry, etc (2) corrections of misspellings or mis-classification of poets
> (3) any further information and links that could help to add value and make
> this a more meaningful resource.
>
> Thanks in advance, FN
>
> https://en.wikipedia.org/wiki/Poets_in_(and_from)_Goa
>
> Poets in (and from) Goa
> From Wikipedia, the free encyclopedia
>
> Goa <http://www.wikiwand.com/en/Goa>, currently India's smallest state on
> the west coast, has the following individuals listed among its poets:
> Contents [hide <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#>]
>
> - 1 Konkani (Devanagari)
>
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#Konkani_.28Devanagari.29>
> - 2 Konkani (Roman script)
>
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#Konkani_.28Roman_script.29>
> - 3 English <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#English>
> - 4 Marathi <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#Marathi>
> - 5 Portuguese
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#Portuguese>
> - 6 Kannada <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#Kannada>
> - 7 External links
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#External_links>
> - 8 References
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#References>
>
> Konkani (Devanagari)[edit source
> <https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Poets_in_(and_from)_Goa&action=edit&section=1>
> | edit
> <https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Poets_in_(and_from)_Goa&veaction=edit&vesection=1>
> ]
>
> - Bakibab Borkar
> <http://www.wikiwand.com/en/Balakrishna_Bhagwant_Borkar>
> - RV Pandit <http://www.wikiwand.com/en/R._V._Pandit>
> - Uday Bhembre <http://www.wikiwand.com/en/Uday_Bhembre> [1]
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#cite_note-1>
> - Veni Madhav Borkar
> - Naguesh Karmali
> - Ramesh Veluskar[2]
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#cite_note-2>
> - Jess Fernandes
> - Arun Sakhardande
> - Shashikant Punaji[3]
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#cite_note-3>[4]
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#cite_note-4>
> - Ashok Bhosle
> - Bharat Naik
> - Yusuf A. Shaikh
> - Hanumant Chopdekar
> - Sanjiv Verekar
> - Nutan Sakhardande
> - Nayana Adarkar
> - Maya Kharangate
> - Nilba Khandekar
> - Uday Mahambre
> - Prof. Rajay Pawar
> - Prakash D. Naik
> - John Aguiar
> - Sunil Palkar
> - Rupa Kosambe
> - Shakuntale Bharne
> - Dr Dayanand Rao
> - Vivek Pissurlekar
> - Shoba Fulkar
> - Milan Vaigankar
> - Ramesh Ghadi
> - Karn Khandparkar
> - Prakash Parienkar
> - Prakash Vazrikar
> - Tejashre Prabhugaonkar
> - Sufala Gaitonde
> - Jai Naik
> - Chandrika Padgaonkar
> - Sneha Pednekar
> - Aparna Garudi
> - Sonia Shah
> - Baban Bhagat
> - Tukaram Shet
> - Anwesha Singbal
> - Shital Salgaonkar
> - Santoshi Kolhe
> - Sneha Nayak
> - Ashok Shilkar
>
> Konkani (Roman script)[edit source
> <https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Poets_in_(and_from)_Goa&action=edit&section=2>
> | edit
> <https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Poets_in_(and_from)_Goa&veaction=edit&vesection=2>
> ]
>
> - Dr Bhicaji Ghanekar
> - Walter Menezes [5]
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#cite_note-5>
> - Soter Barreto
> - Pio Fernandes
> - Adrian Fernandes
> - Delur Sunami
> - Marcos Gonsalves
> - Guadalupe Dias
> - Cyrilo D. Fernandes
> - Pio Esteves
> - Anthony Vaz
> - Manuel Fernandes
>
> English[edit source
> <https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Poets_in_(and_from)_Goa&action=edit&section=3>
> | edit
> <https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Poets_in_(and_from)_Goa&veaction=edit&vesection=3>
> ]
>
> - Joseph Furtado
> - Dom Moraes
> - Armand Menezes
> - Manuel Rodrigues
> - Philip Furtado
> - Eunice De Souza
> - Melanie Silgardo
> - Jerry Pinto <http://www.wikiwand.com/en/Jerry_Pinto>
> - Maria Aurora Couto <http://www.wikiwand.com/en/Maria_Aurora_Couto>
> - Manohar Shetty
> - Brian Mendonca
> - Margaret Mascarenhas
> - Antonio Gomes[6]
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#cite_note-6>
> - Mario Coelho
> - José Lourenço
> - Frederika Menezes
> - Francis Rodrigues
> - Tanya Mendonca
> - Charmayne D'Souza
> - Nida Sayed
> - Rochelle Potkar
> - Ethel Da Costa
> - Albertina Almeida
> - Mary Mendes
> - Abhay Sardesai
> - Christal Ferrao
>
> Marathi[edit source
> <https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Poets_in_(and_from)_Goa&action=edit&section=4>
> | edit
> <https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Poets_in_(and_from)_Goa&veaction=edit&vesection=4>
> ]
>
> - Vishnu Wagh
> - Gajanan Raikar, Margao
> - Sudesh Nagvenkar, Vasco
> - Radha Bhave, Panjim
> - Leena Pednekar, Panjim
> - Ashok Borkar, Margao
> - Kavita Borkar, Margao
> - Ramesh Vanskar, Bori,
>
> Portuguese[edit source
> <https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Poets_in_(and_from)_Goa&action=edit&section=5>
> | edit
> <https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Poets_in_(and_from)_Goa&veaction=edit&vesection=5>
> ]
>
> - Nascimento Mendonça (1884–1927) [7]
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#cite_note-7>[8]
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#cite_note-8>
> - Orlando da Costa <http://www.wikiwand.com/en/Orlando_da_Costa>
> - Paulino Dias (1874–1919)
> - Adeodato Barreto (1905-1937)
> <http://www.wikiwand.com/en/Adeodato_Barreto>
> - Floriano Barreto (1877–1905)
> - Ananta Rau Sar Dessai
> <http://www.wikiwand.com/en/Ananta_Rau_Sar_Dessai>
> - Judit Beatriz de Souza[9]
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#cite_note-9>
> (1933–2011)
> - Vimala Devi (1936) <http://www.wikiwand.com/en/Vimala_Devi>
> - Jose Filipe Neri Soares Rebelo
> - Telo Mascarenhas <http://www.wikiwand.com/en/Telo_Mascarenhas>
> - Fernando Leal
> - Manoel Salvador Sanches Fernandes
> - R.B. Barreto e Miranda
> - J.F. da P. Soares
> - Leandro Xavier Pereira
> - Leopoldo Francisco da Costa
> - José Joaquim Fragoso
> - Florência de Moraes
> - Mariano Gracias
> - Floriano Barretto
> - Paulino Dias
> - Adolfo Costa
> - Joao da Veiga Coutinho
> - Vasco Pinto
> - Oscar Monteiro[10]
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#cite_note-10>[11]
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#cite_note-11>[12]
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#cite_note-12>[13]
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#cite_note-13>
>
> Kannada[edit source
> <https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Poets_in_(and_from)_Goa&action=edit&section=6>
> | edit
> <https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Poets_in_(and_from)_Goa&veaction=edit&vesection=6>
> ]
>
> - Dr. Krishna Badiger, Government College, Sanquelim.
>
> External links[edit source
> <https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Poets_in_(and_from)_Goa&action=edit&section=7>
> | edit
> <https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Poets_in_(and_from)_Goa&veaction=edit&vesection=7>
> ]
>
> - Poets of Goa <https://sites.google.com/site/goapoetry/poets-of-goa>
> - Some Goan Konkani Poets, John Aguiar's blog
>
> <http://johnaguiarspoetry.blogspot.in/2011/05/some-goan-konkani-poets.html>
> - Ugtem Molob, a Konkani Poets' Meet in Goa
> <https://archive.org/details/UgtemMolobAKonkaniPoetsMeetInGoa>
> - A Review of Konkani Poetry After Goa's Liberation - Scribd
>
> <http://www.scribd.com/doc/44611122/A-Review-of-Konkani-Poetry-After-Goa-s-Liberation#scribd>
> - Bakibab Borkar, by Veena Patwardhan
> <http://www.veenapatwardhan.com/greatgoansbakibabborkar19101984.html>
> - The Goan Fiddler, by Augusto Pinto, Himal, 2009
>
> <http://old.himalmag.com/component/content/article/533-the-goan-fiddler.html>
> - Feminist Marathi poetry of Vishnu Wagh
> <https://www.mail-archive.com/goa...@lists.goanet.org/msg30975.html>
> - Muse India Focus - Goan Literature. 2013.
> <http://museindia.com/focus.asp?id=50>
> - What happened to Indian literature in Portuguese?
> <http://www.india-seminar.com/2012/630/630_everton_v._machado.htm>
> - Dom Moraes <http://www.poemhunter.com/dom-moraes/>
> - Catalog Record: Goan poetry : an anthology of verse by living Goan
> poets | Hathi Trust Digital Library
> <http://catalog.hathitrust.org/Record/006269238>
> - Goan Poetry: An Anthology of Verse by Living Goan Poets
>
> <https://books.google.co.in/books/about/Goan_Poetry.html?id=-5dzAAAAIAAJ&redir_esc=y>
> - Sanjiv Verenkar (poet) <http://www.digitalgoa.com/sanjivverenkar>
>
> References[edit source
> <https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Poets_in_(and_from)_Goa&action=edit&section=8>
> | edit
> <https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Poets_in_(and_from)_Goa&veaction=edit&vesection=8>
> ]
>
> 1. *Jump up^
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#cite_ref-1>* Aguiar,
> John. *Some Goan Konkani Poets*
>
> <http://johnaguiarspoetry.blogspot.in/2011/05/some-goan-konkani-poets.html>.
> Blog, 2011
> 2. *Jump up^
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#cite_ref-2>*
> https://archive.org/details/RameshVeluskarAPoetFromGoa
> 3. *Jump up^
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#cite_ref-3>*
> https://www.youtube.com/watch?gl=IN&hl=en-GB&v=WFVzfluvVqk
> 4. *Jump up^
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#cite_ref-4>*
>
> https://www.youtube.com/watch?feature=related&gl=IN&v=q9vhcme7YHQ&hl=en-GB
> 5. *Jump up^
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#cite_ref-5>*
> http://museindia.com/focuscontent.asp?issid=50&id=4300
> 6. *Jump up^
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#cite_ref-6>*
>
> https://goabooks.wordpress.com/2013/09/14/indo-american-cardiologist-gets-to-the-heart-of-verse/
> 7. *Jump up^
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#cite_ref-7>*
>
> http://archiveofgoanwritinginportuguese.blogspot.in/2013/05/nascimento-mendonca-por-de-sol.html
> 8. *Jump up^
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#cite_ref-8>*
>
> http://archiveofgoanwritinginportuguese.blogspot.in/2011/11/nascimento-mendonca-cantico-em-louvor.html
> 9. *Jump up^
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#cite_ref-9>*
>
> http://archiveofgoanwritinginportuguese.blogspot.in/2012/07/judit-beatriz-de-souza-gota-de-agua.html
> 10. *Jump up^
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#cite_ref-10>*
>
> http://oscarmonteiro-autor.blogspot.ca/2008/04/lanamento-do-livro-nas-asas-da-palavra.html
> 11. *Jump up^
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#cite_ref-11>*
> http://www.angelfire.com/pop2/portuguese/reviews.html
> 12. *Jump up^
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#cite_ref-12>*
> http://www.venuscreations.ca/viewCarlosMorgadinho_detalhe.asp?id=63
> 13. *Jump up^
> <http://www.wikiwand.com/en/Poets_in_(and_from)_Goa#cite_ref-13>*
> http://www.gremioliterario.ca/
>
> Categories <https://en.wikipedia.org/wiki/Help:Category>:
>
> - Goa <https://en.wikipedia.org/wiki/Category:Goa>
> - Poetry <https://en.wikipedia.org/wiki/Category:Poetry>
> - Poets <https://en.wikipedia.org/wiki/Category:Poets>
> - Literature <https://en.wikipedia.org/wiki/Category:Literature>
> - Lists of poets <https://en.wikipedia.org/wiki/Category:Lists_of_poets>
>
>
>
> On 16 July 2015 at 17:17, augusto pinto <pint...@gmail.com> wrote:
>
>> Don't miss out on Soter Barreto who has been published in both Devanagari
>> and Romi jourals, but unfortunately not in book form. I frankly think
>> that
>> despite his small output, he is a GREAT Konkani poet as also short story
>> writer and does not deserve the anonymity he currently suffers from.
>>
>> I believe books of his poems are in the pipeline though and that too in
>> both scripts.
>>
>> Augusto
>>
>> On Thu, Jul 16, 2015 at 4:47 PM, Jose Fernandes <kon...@gmail.com>
>> wrote:
>>
>>> Frederick-bab,
>>>
>>> Romi Konknni poets:
>>>
>>> Pio Fernandes
>>>
>>> Adrian Fernandes
>>>
>>> Delur Sunami
>>>
>>> Marcos Gonsalves
>>>
>>> Guadalupe Dias
>>>
>>> Cirilo D. Fernandes
>>>
>>>
>>> Mog asum,
>>>
>>> Jose Salvador Fernandes
>>>
>>>
>>> On Thu, Jul 16, 2015 at 2:51 PM, Frederick FN Noronha * फ्रेड्रिक
>>> नोरोन्या * فريدريك نورونيا <frederic...@gmail.com> wrote:
>>>
>>>> [image: Boxbe] <https://www.boxbe.com/overview> This message is
>>>> eligible for Automatic Cleanup! (frederic...@gmail.com) Add
>>>> cleanup rule
>>>> <https://www.boxbe.com/popup?url=https%3A%2F%2Fwww.boxbe.com%2Fcleanup%3Ftoken%3DsKMIYL6PIqHaR2ECa%252BW8fuxnLOvSVpXKqGaaUJf3OLC4f2vep7RepBXAOZ%252BxxQetcOE6t51UDhO0rkTpnUK9RyHnOYR4VDiQprpVtOYPyRpGIgLEsA%252BD%252BOT%252B4DqLcDZJmYLEnH5ue6SVCiicwmSSmg%253D%253D%26key%3DMfFUNZRyXqEEyUxv%252BiUkU3ht5dKowHRR3s%252F82grjCIg%253D&tc_serial=21988816597&tc_rand=618664712&utm_source=stf&utm_medium=email&utm_campaign=ANNO_CLEANUP_ADD&utm_content=001>
>>>> | More info
>>>> <http://blog.boxbe.com/general/boxbe-automatic-cleanup?tc_serial=21988816597&tc_rand=618664712&utm_source=stf&utm_medium=email&utm_campaign=ANNO_CLEANUP_ADD&utm_content=001>
>>>>
>>>> A snippet I accidentally came across:
>>>>
>>>> 1942 in India
>>>>
>>>> Raul De Loyola Furtado
>>>> <https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Raul_De_Loyola_Furtado&action=edit&redlink=1>,
>>>> also known as Joseph Furtado
>>>> <https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Joseph_Furtado&action=edit&redlink=1>
>>>> , *Selected Poems* (Poetry in English), Bombay
>>>> <https://en.wikipedia.org/wiki/Bombay>: published by the author in a
>>>> limited edition of 100 copies (second edition, revised 1947
>>>> <https://en.wikipedia.org/wiki/1947_in_poetry>; third edition, revised
>>>> 1967 <https://en.wikipedia.org/wiki/1967_in_poetry>)
>>>> https://en.wikipedia.org/wiki/1942_in_poetry#India.2C_in_English
>>>>
>>>>
>>>> 1. ^ Jump up to:*a*
>>>> <https://en.wikipedia.org/wiki/1942_in_poetry#cite_ref-mnkpipe_9-0>
>>>> *b*
>>>> <https://en.wikipedia.org/wiki/1942_in_poetry#cite_ref-mnkpipe_9-1>
>>>> Naik,
>>>> M. K., *Perspectives on Indian poetry in English*
>>>>
>>>> <http://books.google.com/books?id=FcH2MUnlQjQC&printsec=frontcover#PRA1-PA230,M1>,
>>>> p. 230, (published by Abhinav Publications, 1984, ISBN 0-391-03286-0
>>>> <https://en.wikipedia.org/wiki/Special:BookSources/0391032860>, ISBN
>>>> 978-0-391-03286-6
>>>> <https://en.wikipedia.org/wiki/Special:BookSources/9780391032866>),
>>>> retrieved via Google Books, June 12, 2009
>>>> 2. *Jump up^
>>>> <https://en.wikipedia.org/wiki/1942_in_poetry#cite_ref-10>* Lal, P.,
>>>> *Modern
>>>> Indian Poetry in English: An Anthology & a Credo*, p 182 Calcutta:
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages