https://questioncopyright.org/elevate_to_public_domain
We were talking with reader Noel Taylor about the "Happy Birthday"
song case and he made an interesting suggestion:
Instead of say that a work has "fallen into" the public domain or
"lapsed into" the public domain, why not say that the work has been
"elevated to" the public domain?
Think about it: how did "fall" and "lapse" become our default verbs
for talking about the removal of a work's monopoly restrictions? If
anything, it makes sense to say that the restrictions are falling
away, like chains falling away, but the work itself is not falling
anywhere. It is unchained, and can now fly free.
So we're going to try saying "elevate to the public domain" from now
on, and we hope you'll try it too. See how much better it makes you
and others feel about the work in question!
We've updated the Question Copyright glossary accordingly.