BEHÍVÓ LEVÉL a gitártáborba

6 views
Skip to first unread message

Henrik Takacs

unread,
Jul 15, 2013, 10:07:19 AM7/15/13
to gitarklub
BEHÍVÓ LEVÉL a +gitártábor ba (Felszerelés, tudnivalók, utazás-szervezés, menetrend, elérhetőségek és PÓTjelentkezés...) ITT:   https://docs.google.com/document/d/1-TsVGmgu8zSk0TxFt8pktAa6uFXWsedRSln2c39dhZk/pub 

Szeretettel: Takács Henrik

Közösségi gitáros kiképzőtábor? http://gplus.to/gitartabor  

                   GYERE-GYERE-GYERE! 
            Kerületi közösségi gitáros kiképzőklub!
             
http://gplus.to/gitarklub +36304752404
                   GYERE-GYERE-GYERE! 

Kálosiné Gyimesi Mária

unread,
Jul 15, 2013, 3:35:46 PM7/15/13
to gita...@googlegroups.com
Szia Henrik!

Azt szeretném kérdezni, hogy a "bejárós" balatonszárszói fiam -Kálosi Roland- hány órára menjen szerdán az első turnus táborba?

Köszönöm!

Kálosiné Gyimesi Mária



--
--
gitarklub a facebookon ITT:
http://www.facebook.com/gitarklub
 
--
A [gitarklub] csoport weboldala:
http://groups.google.com/group/gitarklub?hl=hu
 
---
Azért kapta ezt az üzenetet, mert feliratkozott a Google Csoportok szolgáltatásbeli gitarklub csoportra.
Az erről a csoportról és az ahhoz kapcsolódó e-mailekről való leiratkozáshoz küldjön egy levelet a következő címre: gitarklub+...@googlegroups.com.
További lehetőségekért látogasson el a(z) https://groups.google.com/groups/opt_out címre.
 
 

Henrik Takacs

unread,
Jul 16, 2013, 4:44:19 AM7/16/13
to gita...@googlegroups.com
Kedves Mária és  kedves "nem bentlakó" táborosaink!

A házigazdák 12:00 és 13:00 között várják az érkezésünket (sajnos a vonatosok részéről, - akiket én vezetek - nem tudunk a tényleges vasúti érkezéstől független időt mondani -  a menetrend szerint 11:45 de a késés valószínű) Kérem, hogy amennyiben a nagyfiúk szivesen elénk jönne a vonathoz, akkor a helyismeretével sokat tudna segiteni nekünk a csoporttól lemaradókat kalauzolni. :D Az esetleg praktikus lehet, ha a hangszerét előbb leteszi a háznál, Minden segitséget nagyon köszönünk. Érkezés után ebédelés és strandolás is lesz. 
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages