Srimad Bhagvatam 8.23.5-6

0 views
Skip to first unread message

makarand

unread,
Feb 8, 2026, 11:18:58 PMFeb 8
to Gita-IITB
TEXT 5
labdha-prasādaṁ nirmuktaṁ
pautraṁ vaṁśa-dharaṁ balim
niśāmya bhakti-pravaṇaḥ
prahrāda idam abravīt
SYNONYMS
labdha-prasādam—who had achieved the blessings of the Lord; nirmuktam—who was released from bondage; pautram—his grandson; vaṁśa-dharam—the descendant; balimBali Mahārājaniśāmya—after overhearing; bhakti-pravaṇaḥ—in fully ecstatic devotion; prahrādaḥPrahlāda Mahārājaidam—this; abravīt—spoke.
TRANSLATION
When Prahlāda Mahārāja heard how Bali Mahārāja, his grandson and descendant, had been released from bondage and had achieved the benediction of the Lord, he spoke as follows in a tone of greatly ecstatic devotion.
TEXT 6
śrī-prahrāda uvāca
nemaṁ viriñco labhate prasādaṁ
na śrīr na śarvaḥ kim utāpare ’nye
yan no ’surāṇām asi durga-pālo
viśvābhivandyair abhivanditāṅghriḥ
SYNONYMS
śrī-prahrādaḥ uvācaPrahlāda Mahārāja said; na—not; imam—this; viriñcaḥ—even Lord Brahmālabhate—can achieve; prasādam—benediction; na—nor; śrīḥ—the goddess of fortune; na—nor; śarvaḥ—Lord Śiva; kim uta—what to speak of; apare anye—others; yat—which benediction; naḥ—of us; asurāṇām—the demons; asi—You have become; durga-pālaḥ—the maintainer; viśva-abhivandyaiḥ—by personalities like Lord Brahmā and Lord Śiva, who are worshiped all over the universe; abhivandita-aṅghriḥ—whose lotus feet are worshiped.
TRANSLATION
Prahlāda Mahārāja said: O Supreme Personality of Godhead, You are universally worshiped; even Lord Brahmā and Lord Śiva worship Your lotus feet. Yet although You are such a great personality, You have kindly promised to protect us, the demons. I think that such kindness has never been achieved even by Lord Brahmā, Lord Śiva or the goddess of fortune, Lakṣmī, what to speak of other demigods or common people.
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages