Srimad Bhagawatam 8.23.9-10

0 views
Skip to first unread message

makarand

unread,
Feb 11, 2026, 1:10:20 AMFeb 11
to Gita-IITB
TEXT 9
śrī-bhagavān uvāca
vatsa prahrāda bhadraṁ te
prayāhi sutalālayam
modamānaḥ sva-pautreṇa
jñātīnāṁ sukham āvaha
SYNONYMS
śrī-bhagavān uvāca—the Personality of Godhead said; vatsa—O My dear son; prahrāda—O Prahlāda Mahārājabhadram te—all auspiciousness unto you; prayāhi—please go; sutala-ālayam—to the place known as Sutalamodamānaḥ—in a spirit of jubilation; sva-pautreṇa—with your grandson (Bali Mahārāja); jñātīnām—of your relatives and friends; sukham—happiness; āvaha—just enjoy.
TRANSLATION
The Supreme Personality of Godhead said: My dear son Prahlāda, all good fortune unto you. For the time being, please go to the place known as Sutala and there enjoy happiness with your grandson and your other relatives and friends.
TEXT 10
nityaṁ draṣṭāsi māṁ tatra
gadā-pāṇim avasthitam
mad-darśana-mahāhlāda-
dhvasta-karma-nibandhanaḥ
SYNONYMS
nityam—constantly; draṣṭā—the seer; asi—you shall be; mām—unto Me; tatra—there (in Sutalaloka); gadā-pāṇim—with a club in My hand; avasthitam—situated there; mat-darśana—by seeing Me in that form; mahā-āhlāda—by the great transcendental bliss; dhvasta—having been vanquished; karma-nibandhanaḥ—the bondage of fruitive activities.
TRANSLATION
The Supreme Personality of Godhead assured Prahlāda Mahārāja: You shall be able to see Me there in My usual feature with conchshell, disc, club and lotus in My hand. Because of your transcendental bliss due to always personally seeing Me, you will have no further bondage to fruitive activities.
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages