TEXT 19
evaṁ baler mahīṁ rājan
bhikṣitvā vāmano hariḥ
dadau bhrātre mahendrāya
tridivaṁ yat parair hṛtam
SYNONYMS
TRANSLATION
O King
Parīkṣit, thus having taken all the land of
Bali Mahārāja by begging, the Supreme Personality of Godhead, Lord Vāmanadeva, delivered to His brother
Indra all the land taken away by Indra’s enemy.
TEXTS 20–21
prajāpati-patir brahmā
devarṣi-pitṛ-bhūmipaiḥ
dakṣa-bhṛgv-aṅgiro-mukhyaiḥ
kumāreṇa bhavena ca
sarva-bhūta-bhavāya ca
lokānāṁ loka-pālānām
akarod vāmanaṁ patim
SYNONYMS
TRANSLATION
Lord
Brahmā [the master of King
Dakṣa and all other Prajāpatis], accompanied by all the demigods, the great saintly persons, the inhabitants of
Pitṛloka, the Manus, the munis, and such leaders as
Dakṣa,
Bhṛgu and Aṅgirā, as well as Kārttikeya and Lord Śiva, accepted Lord Vāmanadeva as the protector of everyone. He did this for the pleasure of
Kaśyapa Muni and his wife Aditi and for the welfare of all the inhabitants of the universe, including their various leaders.