Xóm Xưa
Ngày nào quay lại xóm xưa
Lúc còn phong độ tóc chưa bạc nhiều
Cách xa năm tháng bao nhiêu
Hẻm sâu, xóm nhỏ mến yêu vẫn chờ
Những ngày thơ ấu mộng mơ
Bạn mình ngày đó bây giờ ở đâu
Hay là vẫn bận đi câu
Nhớ bao kỷ niệm u sầu vấn vương
Một chiều mưa gợi nhớ thương
Dương cầm im tiếng, cuối đường vắng tanh
Trong đầu vọng lại âm thanh
Tiếng đàn bất hủ ấy dành cho ai
Thời gian trôi chảy miệt mài
Những chiều sương lạnh nhạt phai thẫn thờ
Nhớ về xóm cũ ngẩn ngơ
Một thời niên thiếu nên thơ xa vời …
Hữu Hào
Genève, 18.03.2023
Nicolas, où es-tu? 🥺
La Prière d’Une Vierge (1856 in Warsaw) 😍
Polish Composer: Tekla Bądarzewska-Baranowska (1834–1861) 👌
Ngày xưa, trước năm 1970, khi chú HH còn ở nhà của Mẹ ở Gia-Định, thì hay thường mê say lắng nghe bản “La Prière d’Une Vierge”, qua tiếng đàn Piano điêu luyện của Chị Tư Y Tá ở cạnh nhà 🙏 (Chị của bạn Isabelle Cổ Thị Tuyết, hiện đang sống ở Paris). Sau những chiều mưa, thì bản nhạc bất hữu này hay vang lên vô cùng thơ mộng trong cuối xóm … và dư âm như vẫn còn mãi trong tiềm thức của nhiều người, gieo bao thương nhớ. 😍😍😍
La prière d'une vierge 乙女の祈り
Bằng Kiều - Để Nhớ Một Thời Ta Đã Yêu (Thái Thịnh)