Bonjour,
Merci pour votre envoi.
J’ai rarement eu de contact avec JPO mais toujours apprécié son travail via ses réponses données aux différents généalogistes.
Et pour celles et ceux qui ne le connaissait pas, grâce à vous on peut (enfin) mettre un visage sous sa signature.
Merci pour lui.
Meilleures salutations à son épouse.
Cordialement JC Coulon
De : geneac...@googlegroups.com <geneac...@googlegroups.com> De la part de Bernard Petit
Envoyé : mercredi 1 octobre 2025 12:42
À : geneac...@googlegroups.com
Objet : [nouveau_geneacotedor] Allocution du directeur des Archives pour JPO
--
Vous recevez ce message, car vous êtes abonné au groupe Google Groupes "geneacotedor".
Pour vous désabonner de ce groupe et ne plus recevoir d'e-mails le concernant, envoyez un e-mail à l'adresse geneacotedor...@googlegroups.com.
Pour afficher cette discussion, accédez à https://groups.google.com/d/msgid/geneacotedor/CAPEgpdmK_hMnsANr5f9V9fxgHmHW2kfMPpBEBMG6hTSdaO3hsQ%40mail.gmail.com.
Bonjour Bernard, bonjour à toutes et à tous,
Je suis certaine que pas une journée ne passe sans que le travail de notre regretté JPO ne soit consulté voire même découvert.
L’allocution de Monsieur Bouyé reflète ce que nous retenons de l’homme qu’il était derrière nos échanges dont il était le moteur et ce même s’ils n’étaient que virtuels.
Je regrette de ne pas pu avoir archiver tous les échanges sur notre ancien forum, je ne savais pas le faire à cette période. Quelquefois je me pose des questions en déchiffrant un acte et je me dis que JPO aurait su nous l’expliquer.
Bien cordialement
Catherine
De : geneac...@googlegroups.com <geneac...@googlegroups.com> De la part de Bernard Petit
Envoyé : mercredi 1 octobre 2025 12:42
À : geneac...@googlegroups.com
Objet : [nouveau_geneacotedor] Allocution du directeur des Archives pour JPO
Bonjour
--
Bonjour à toutes et à tous,
Si l’un d’entre vous a déjà rencontré dont un contrat de mariage la « clacelière » d’une future mariée, je veux bien en connaître la définition.
Cordialement
Catherine
Le mot « clacelière » est un ancien terme régional et populaire (plutôt bourguignon et franc-comtois).
Sens principal : la clacelière désignait la dame d’honneur, la marraine, ou encore une proche parente chargée d’accompagner la mariée le jour de ses noces.
C’était souvent une femme mariée, respectée, qui avait un rôle de soutien, presque comme une « témoin » au sens actuel, mais avec plus de dimension symbolique et sociale.
Exemple :
La clacelière de la mariée portait la couronne et guidait la jeune femme à l’église.
Dans certains villages, c’était elle qui gardait les bijoux ou tenues de cérémonie, un peu comme une garante.
En résumé : la clacelière = la compagne d’honneur de la mariée, rôle aujourd’hui disparu mais assez proche de ce qu’on appelle « témoin » ou « demoiselle d’honneur », avec une nuance de respectabilité (elle était toujours une femme mariée, pas une jeune fille).
Cordialement
--
Vous recevez ce message, car vous êtes abonné au groupe Google Groupes "geneacotedor".
Pour vous désabonner de ce groupe et ne plus recevoir d'e-mails le concernant, envoyez un e-mail à l'adresse geneacotedor...@googlegroups.com.
Pour afficher cette discussion, accédez à https://groups.google.com/d/msgid/geneacotedor/00fa01dc3331%24958333d0%24c0899b70%24%40wanadoo.fr.
| CLACELIERE, subst. fém. | FEW II-1 *clavicella | ||
| [T-L : clacelier ; GD : clacelier (claceliere) ; FEW II-1, 759b : *clavicella] | |||
| "Gardienne des clés, des portes (en partic. religieuse gardienne des clés dans un couvent)" | |||
| V. aussi clacenière | |||
| |||
Pour afficher cette discussion, accédez à https://groups.google.com/d/msgid/geneacotedor/CANgeDDQaURfYxxsK1Y-j8fstSyeUzwGuyMVJkpz30CT5gWz4Uw%40mail.gmail.com.
Bonsoir à toutes et à tous,
Merci Cyril et Agnès pour vos réponses.
J’avais bien trouvé la définition de la « gardienne des clés…. », sans comprendre le sens ; mais je crois que la réponse se trouve dans l’explication plus détaillée de Cyril qui prend tout son sens si l’on pense à la Demoiselle d’honneur de la mariée (dans le CM en question, elle reçoit une petite somme d’argent pour son rôle, dommage elle n’est pas identifiée).
Cordialement
Catherine
De : geneac...@googlegroups.com <geneac...@googlegroups.com> De la part de cyril amado
Envoyé : jeudi 2 octobre 2025 12:44
À : geneac...@googlegroups.com
Objet : Re: [nouveau_geneacotedor] la clacelière de la mariée
Pour afficher cette discussion, accédez à https://groups.google.com/d/msgid/geneacotedor/CANgeDDQaURfYxxsK1Y-j8fstSyeUzwGuyMVJkpz30CT5gWz4Uw%40mail.gmail.com.
Bonjour à toutes et à tous,
Je planche depuis plusieurs jours, sur un acte notarié au sujet des MORELOT de Brazey-en-Plaine. Je ne connais pas trop cette famille, dont l’un des membres Nicolas fut chatelain de Brazey, mais c’est pour une Mamie pour qui je transcris, mais là je sèche.
J’ai compris le sens de l’acte, mais je n’arrive pas à comprendre le prénom ou patronyme de deux des personnes citées. Pas besoin de tout le texte, seulement les patros.
Je vous joins les PN de l’acte ainsi que mon brouillon. (j’ai déjà fait refaire les clichés qui étaient flous, on ne peut avoir mieux).
Toute aide sera la bienvenue. Merci d’avance.
Catherine
Pour afficher cette discussion, accédez à https://groups.google.com/d/msgid/geneacotedor/193895702.51104.1764242685215%40wsfrf1450.
Bonjour René,
Bonjour à toutes et tous,
Merci beaucoup pour votre aide René.
NICOLAS pour l’acheteur, j’hésitais, voyant plutôt un N à la fin. Mais en regardant mieux, d’autres mots comme « remis », « cohéritiers » se terminent aussi avec un S qui ressemble à ce faux N .
Je vais regarder s’il existait le patronyme NICOLAS à Brazey et alentours.
Pour la femme d’Anthoine MORELOT, je suis d’accord, ce n’est pas évident du tout. Je voyais bien Mesrine comme le célèbre cambrioleur.
Catherine
De : 'rene.gy' via geneacotedor <geneac...@googlegroups.com>
Envoyé : jeudi 27 novembre 2025 12:25
À : geneac...@googlegroups.com
Objet : Re: [nouveau_geneacotedor] besoin d'aide sur acte de 1643 du Notaire Francois PIERRE à St Jean de Losne
Bonjour Catherine,
le patronyme de l'acheteur est "Nicolas". Le prénom de l'épouse d'Anthoine Morelot serait quelque chose comme "Mersiene" ou "Merciene", mais c'est très douteux..
cordialement,
René Gy
De : "catherine.mugnerot via geneacotedor"
A : geneac...@googlegroups.com
Envoyé: jeudi 27 Novembre 2025 02:14
Objet : Re: [nouveau_geneacotedor] besoin d'aide sur acte de 1643 du Notaire Francois PIERRE à St Jean de Losne
Bonjour à toutes et à tous,
Je planche depuis plusieurs jours, sur un acte notarié au sujet des MORELOT de Brazey-en-Plaine. Je ne connais pas trop cette famille, dont l’un des membres Nicolas fut chatelain de Brazey, mais c’est pour une Mamie pour qui je transcris, mais là je sèche.
J’ai compris le sens de l’acte, mais je n’arrive pas à comprendre le prénom ou patronyme de deux des personnes citées. Pas besoin de tout le texte, seulement les patros.
Je vous joins les PN de l’acte ainsi que mon brouillon. (j’ai déjà fait refaire les clichés qui étaient flous, on ne peut avoir mieux).
Toute aide sera la bienvenue. Merci d’avance.
Catherine
--
Vous recevez ce message, car vous êtes abonné au groupe Google geneacotedor.
Pour vous désabonner de ce groupe et ne plus recevoir d'e-mails le concernant, envoyez un e-mail à l'adresse geneacotedor...@googlegroups.com.
Pour afficher cette discussion, accédez à https://groups.google.com/d/msgid/geneacotedor/002801dc5f3b%241d7135a0%245853a0e0%24%40wanadoo.fr.
--
Vous recevez ce message, car vous êtes abonné au groupe Google geneacotedor.
Pour vous désabonner de ce groupe et ne plus recevoir d'e-mails le concernant, envoyez un e-mail à l'adresse geneacotedor...@googlegroups.com.
Pour afficher cette discussion, accédez à https://groups.google.com/d/msgid/geneacotedor/193895702.51104.1764242685215%40wsfrf1450.
Bonjour Cyril,
Super info. Merci aussi d’avoir cherché !
Donc le même jour, certainement juste après la succession d’Antoine MORELOT (et sa femme), ses 2 frères Philibert et Claude ont cédé leur part à leur beau-père.
Pour RUYNET, je l’ai trouvé aussi orthographié ROIGNET, ROYGUET….
Cordialement
Catherine
De : geneac...@googlegroups.com <geneac...@googlegroups.com> De la part de cyril amado
Envoyé : jeudi 27 novembre 2025 20:07
À : geneac...@googlegroups.com
Pour afficher cette discussion, accédez à https://groups.google.com/d/msgid/geneacotedor/CANgeDDRv8P-sXL7FoOGCYzCUiJTGgq22ptK-OmMGxLjiMz0tLw%40mail.gmail.com.