Foreign Language indexers: Getting them. Translating the site to their language.
- Second part is really a technical issue. Focusing on European indexers seems to be easier to deal with right now than other languages/areas.
PR Team to do press releases, manage Facebook/twitter. Changing the Facebook page from a "group" page to a "fan" page - There is a PR committe also, right? If so this should be their process.
More participation in other under-indexed genres
A way to track "retention" of indexers
User Satisfaction surveys
Cross linking more stuff with Wikipedia.
Discussion on mailing lists and moderators and conduct
/***********************************************************/
What do we really want from this committee. Going back to our original directive, we need some kind of quantifiable goals.
Seems to me that we could come up with some kind of quantifiable goals for some of this stuff.
Increasing our coverage of European comics and other under-indexed genres, that should be doable.
User Satisfaction surveys, that should be doable.
Other things like the sense of "community" on the lists (which is also an ongoing topic on the editor list right now) seem to be harder to quantify. I think the solution to that problem is two-fold. One is just plain time. It took me six months to come back to main after the madness started. The second thing is that if you want traffic on the lists you have to start talking on the lists. I've been starting just general chat stuff on the chat list and we've talked about all kinds of stuff this weekend. The people are still there, we just need to get things flowing again.
So, what topics can we quantify and which can we not? That should be our first cut here, right? If we can't quantify some kind of goals then we need to jettison it for not, I think.
Mike Nielsen
Atom: "They are replicating."
Aquaman: "Yes, and they are making more of themselves too!"
- Batman Brave and the Bold Cartoon episode "Journey to the center of the Bat"