Hi everyone,
I introduced myself earlier but I'm a sophomore at Princeton and Co-President of Princeton GCC - I've worked with Wokai through their Beijing headquarters in the past, and it's a great organization. In doing translation for them, I also read many touching stories of micro-entrepreneurs in rural China, close to home and heart. Julia is fantastic, as is the rest of the Wokai team.
Just wanted to add my support to Wei Wu's and would encourage anyone interested to get involved!
Hope summer is going well!
Best,
Laura
On Mon, Jul 4, 2011 at 1:20 AM, Wei Wu
<wu...@purdue.edu> wrote:
Hello, everyone, I'm Wei Wu, a rising senior from Purdue University.I just joined GCC Central, Media Divison this summer. I'm a translation volunteer for Wokai,a non-profit microfinance organization.Now they need 2-3 more people to help with reviewing editing their translated borrower profiles. If you are a native English speaker, intermediate to fluent in Chinese and have professional editing/translating experience, please get in touch (julia...@wokai.org).
p.s. You don't need to work in their office, someone will email you the document.
Here is some background information about Wokai.If you want to know more, you can go to Wokai's website: www.wokai.org.
Best,
Wei
About Wokai
Wokai is a 501(c)(3) non-profit dedicated to alleviating poverty in China through microfinance. Wokai’s approach uses the internet to allow contributors around the world to provide loan capital to borrowers in rural China, empowering them to lift themselves from poverty. Through www.wokai.org, contributors loan as little as $20 to a borrower, stays updated with the borrower's progress and, at the end of the loan cycle, redistributes the capital to a new borrower and a new business. Since the website launch in November 2008, Wokai has raised over US$300,000 in loan capital, attracted 6,500 users, and empowered more than 490 borrowers. Wokai has been featured in CNN, Time, MSNBC, CNBC, Newsweek, CCTV, Phoenix TV, 三联生活周刊, and Bloomberg.