Como se acercan estas fechas tan entrañables en las que uno se termina tirándose de los pelos por no saber qué regalar, he decidido emprender una campaña de marketing salvaje (a saco y descaradamente, lo confieso), y anunciaros que ya ha salido publicada la novela que he traducido, Morning Glory.
Es la novelización de una peli que se estrenará a principios del año que viene con un cartel de lujo (Harrison Ford y Diane Keaton a la cabeza). Cuenta la historia de una periodista treintañera con dos grandes objetivos en la vida: echarse novio y convertirse en productora ejecutiva del programa matinal donde trabaja desde hace una pila de años.
Lo de echarse novio está complicado, porque con sus horarios solo puede quedar a las cuatro de la tarde, y lo de cenar cuando los niños no han sacado aún el bocadillo de nocilla, pierde un poco de encanto...
Lo del ascenso en el trabajo parece más factible. Parece... En fin, que hay crisis para todos, hasta para los americanos.
Una novela entretenida, fresca e ideal para poder decir eso de “me gustó más el libro que la pelicula”. Ah, y muy bien traducida ;)
Os dejo el link con toda la información, donde, además, podéis leer el primer capítulo:
http://www.sumadeletras.com/es/libro/morning-glory/
La autora es Diana Peterfreund, está publicada por Suma de Letras (Grupo Santillana) y cuesta 16 leurillos.
Preguntas, ruegos y sugerencias, a una servidora.
Feliz Navidad a todos, con o sin Morning Glory :)
Fátima