Bonjour à tous,
J’ai lu le bref, excellent et bel échange.
Je voulais partager avec vous mon commentaire.
Au fur et à mesure que je lisais la transcription de l’échange, mon angoisse est montée parce que je voulais tout de suite connaître les réponses. Ceci provoquait un confit intérieur parce que j’avais aussi envie de comprendre les questions de l’apprenant dans le contexte de phrases données. C’est la raison pour laquelle je recommençais souvent la lecture de l’échange.
Mon désir de connaître la réponse et mon besoin de relire les questions, m’obligeais à gérer deux choses en même temps.
Cette situation était peu confortable: d’un côté, je ne pouvais pas trouver les réponses dans une seule phrase, vu que Robert ne dictait pas la règle grammaticale, donc il fallait lire tout l’échange. Et d’un autre côté les questions de l’apprenant correspondaient à mes questions, donc leurs pertinences m’attachaient plus aisément à la relecture.
Ce qui n’aurait pas été le cas dans un groupe-classe où l’on a peur du rires des autres personnes.
J’ai appris à faire la différence entre les deux pronoms. La règle déduite pour l’apprenant restera ancrée chez moi parce que j’étais en posture d’apprenant en suivant les questions que lançaient Robert pour mobiliser notre pensée.
J’ai apprécié comment le maître doit rester connecté au niveau des questions de l’apprenant pour y répondre en suscitant la réflexion.
Merci infiniment Robert.