Dear Srikanth
//I tried this behavior in ibus, it didn't have this. //
IBUS is an IME (Input Method Engine) just as SCIM and UIM are. It is not clear by what you said "I tried this behaviour in ibus" but what I guess is that you used a keymap from m17n which is run as backend to IBUS. (m17n can also be run as backend of SCIM or UIM)
In m17n there are two keymaps which can be termed as "romanised phonetic" or more commonly referred to as "transliteration" - they are 1) phonetic 2) itrans.
One standardized scheme known is "ITRANS" but AFAIK the irtrans keymap (made by m17n themselves) departs substantially from Standard ITRANS in some mappings. The original "ITRANS" I recollect is more a "phoentic transcription" type in which for example a key sequence kee would map to கீ and koo to கூ. The itrans keymap in m17n is like the most of the so-called transliteration type in which kee - > கே and koo --> கோ.
Apparently over the years most uers of transliteration types have shown preference for use of repeated vowels in such cases for lengthening (நெடிலாக்கல்) because Tamil users at large seem to prefer avoidance of capital case requiring pressing of Shift.
Strictly there cannot be a fully transliteration type keymaps to Tamil because of wider variability in the phonemes in the language (here English) used for transliteration and also prevalence of phonemes in Tamil not available in the other language. Whatever the type of transliteration used it can be at best called a quasi-transliteration or described as "transliteration to the maximum possible extent.
As regards the use of capital case of a key for a consonant to map to repetion of the consonant, I think it is basically not so sound scheme because you cannot consistently have it for all consonants; the shift keys of some keys are used for different consonants - l for ல but L for ள, n for ன but N for ண etc.
For an user as much uniformity as possible would help to maintain speed. If the facility of capital case yielding repeated consonants is available for some sub-set of consonants only, then an user while typing fast can make mistakes if the user is not all the time conscious of which all characters may not be so obtained (e.g., in a typing ceLam forgetting L is not ல்ல் but is ள )
Also what do you mean by "trivial" characters? While in one statement you mention "doubling of trivial chars" in another line you mention "Doubling non trivial chars" ! Your clarification is needed please.
What is more fundamental criticism I put forward is how do we say that it is more convenient to input say ம்ம் with key M (which is pressing shift key, holding it and pressing m ) than with "mm" . The latter (mm) is two keys sequentially whereas the former M is also *two* keys though simultaneously. In fact it is because that many users preferred to use of two simple case keys in succession that the schemes for long vowels (like ee -> ஏ) are brought in such romanised phonetic keymaps in addition to originally planned capital case (E-> ஏ for the same example)
Regarding support from input tools you asked this facility is mapping of one key to two characters both same and each having a pair of code-points (consonant and pulli). It is not something which would be hindered by any of the IME, be it ibus, scim or uim. Only that one has to include the required mappings into the keymap - here in m17n keymap schemes - phonetic , itrans (of course not in the same but building from them as an alternative).
I will comment further on how this type of keymap embedded Wikipedia pages after testing there.
~Sethu