Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

forma femminilile di arciere?

1,414 views
Skip to first unread message

fiora

unread,
Feb 6, 2007, 10:22:49 AM2/6/07
to
Buon giorno !
Sono polacca.
Cerco la forma femminile di parola arciere (o frecciatore) -
una donna che tira d'arco.
Saluti
Fiora
Il simbolo della mia citta' e una ???? arcieressa ???


fiora

unread,
Feb 6, 2007, 10:37:55 AM2/6/07
to
E possiamo vedere:
http://www.bydzia.pl/teksty/index.php?id=145

Użytkownik "fiora" <fi...@rad.pl> napisał w wiadomości
news:2ee69$45c89d49$57ce6838$11...@news.chello.pl...

Jacques

unread,
Feb 6, 2007, 10:55:16 AM2/6/07
to

"fiora":
>
> Cerco la forma femminile della parola arciere (o frecciatore) -
> una donna che tira all'arco.
>
>
Secondo i miei due dizionari, il femminile non esiste. Ma non è una rarità
nel mestiere delle armi, vedi ad esempio il contrario con la sentinella.
Dovrai dire una donna arciere. Soltanto con l'apostrofo potresti distinguere
il genere:
un arciere (masc), un'arciere (femm)... se è lecito.
L'arciera è l'apertura tagliata nel muro.
Spero che altri contribuenti si faranno vivi.
Ciao,
Jacques


Karla

unread,
Feb 6, 2007, 11:46:19 AM2/6/07
to
Jacques ha scritto:

Lo Zingarelli e il Sabatini-Coletti riportano "arciera" come femminile.

k

Karla

unread,
Feb 6, 2007, 12:34:37 PM2/6/07
to
Karla ha scritto:

> Jacques ha scritto:
>> "fiora":
>>> Cerco la forma femminile della parola arciere (o frecciatore) -
>>> una donna che tira all'arco.
>>>
>>>
>> Secondo i miei due dizionari, il femminile non esiste.

> Lo Zingarelli e il Sabatini-Coletti riportano "arciera" come femminile.

Credo sia un femminile recente, su dizionari più vecchi non c'è, o
meglio c'è solo il buco nel muro da cui lanciavano le frecce, come hai
detto tu, Jaques.

k

Jacques

unread,
Feb 6, 2007, 2:04:24 PM2/6/07
to

"Karla":

>
> Lo Zingarelli e il Sabatini-Coletti riportano "arciera" come femminile.
>
Meglio così, a troppe parole manca un genere (avevo consultato De Mauro e
Treccani).
E Fiora sarà sodisfatta, almeno lo spero.
>
Jacques


Massy

unread,
Feb 6, 2007, 6:13:04 PM2/6/07
to
"fiora" <fi...@rad.pl> ha scritto nel messaggio
news:2ee69$45c89d49$57ce6838$11...@news.chello.pl...

Visto che non sei italiana riassumo i post degli altri frequentatori del
Newsgroup.

Femminile di arciere = arciera

"Il simbolo della mia città è un'arciera"


Bruno Campanini

unread,
Feb 7, 2007, 2:51:01 PM2/7/07
to
"fiora" <fi...@rad.pl> wrote in message
news:2ee69$45c89d49$57ce6838$11...@news.chello.pl...

Il simbolo della tua città è un'arciere!

Bruno


Karla

unread,
Feb 8, 2007, 6:51:17 AM2/8/07
to
Bruno Campanini ha scritto:

Ineccepibile. Ma per una volta, Bruno, fai uno sforzo: concedici
questa "arciera"!
Se è diventata simbolo di una città, se lo sarà pur meritato! :-))

k

Bruno Campanini

unread,
Feb 8, 2007, 9:15:44 AM2/8/07
to
"Karla" <nos...@libero.it> wrote in message
news:45cb0e94$1...@newsgate.x-privat.org...

> Ineccepibile. Ma per una volta, Bruno, fai uno sforzo: concedici questa
> "arciera"!
> Se è diventata simbolo di una città, se lo sarà pur meritato! :-))
>
> k

Se "un'arciere" può non essere di immediata definizione del
genere direi "una giovane donna arciere".

Ma arciera per me è solo un buco...

Ciao
Bruno

ila.pe...@gmail.com

unread,
May 14, 2018, 8:05:23 PM5/14/18
to
Ciao ragazzi, considero importante saper usare bene le parole, soprattutto se portano con sé anche una storia e un retaggio culturale, oltre che un significato pratico.
Se:
_ arciera (nome)
nelle antiche fortificazioni, feritoia aperta nelle mura, da cui gli arcieri scagliavano le frecce.
_arciere (nome)
tiratore d’arco soldato armato d’arco ingannatore
E se: (Treccani)
Alcuni suffissi ricorrenti nei nomi di professione permettono solitamente soluzioni facilmente accettate: tra questi, i più antichi -aio (fornaio / fornaia) e -iere (portiere / portiera, cameriere / cameriera), -iere (portiere / portiera, cameriere / cameriera)...
Quindi:
Arc-iere / Arc-iera
E quindi il significato di arciera sarà:"feritoia aperta nelle mura, dove gli arcieri e le arciere scagliavano le frecce" 😉
Faremo pace con il fatto che ARCIERA abbia un doppio significato legato ad uno stesso contesto. Ce lo dice la lingua italiana non "così come ci viene".
Professioni che sono state pensate e destinate fin dalle origini agli uomini stentano ad avere il corrispettivo femminile perché culturalmente ne siamo sprovvisti. Ma linguisticamente c'è sempre stato. Semplicemente, non è stato usato perche erano contesti destinati ai soli uomini. Attraverso il linguaggio creiamo e descriviamo il mondo intorno a noi, le relazioni, le percezioni. Il linguaggio è uno strumento potentissimo. Descrive il mondo in cui viviamo. Un mondo in cui si discute se è giusto o sbagliato usare il femminile di -iere. Esiste è -iera. Non serve la minima resistenza. Poi se non si è abituati a sentirla problema nostro. E non sarebbe l'unica parola con doppio significato. Quindi potremmo sopravvivere.
0 new messages