Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

PGCD

20 views
Skip to first unread message

Rita

unread,
Sep 9, 2003, 7:47:41 AM9/9/03
to
Je sais que ma question est certainement bête, mais pourquoi écrit-on PGCD
plutôt que PGDC, en français la deuxième version me parait plus convenable
(ce n'est que mon avis). Cela viendrait-il d'un terme anglophone ??

Même interrogation pour le PPCM.

Rita


Xavier Caruso

unread,
Sep 9, 2003, 8:10:04 AM9/9/03
to
"Rita" , dans le message (fr.sci.maths:97296), a écrit :

> Je sais que ma question est certainement bête, mais pourquoi écrit-on PGCD
> plutôt que PGDC, en français la deuxième version me parait plus convenable
> (ce n'est que mon avis). Cela viendrait-il d'un terme anglophone ??

On dit « Plus Grand Commun Diviseur » en français... eh oui.
En anglais, on dit « Greastest Common Divisor » et on écrit GCD.

> Même interrogation pour le PPCM.

Pareil. Et LCM en anglais.

Trident

unread,
Sep 9, 2003, 8:36:11 AM9/9/03
to
Avis comme ca en passant, "l'invention" de ces thermes ayant certainement
déjà un certain age, ca doit étre du vieux français (et en latin ca donne
koi ?).

Trident.


serge bouc

unread,
Sep 9, 2003, 9:58:50 AM9/9/03
to
Trident a écrit :
Pas si sûr ! Je me souviens d'une époque où à l'école, on
apprenait ce qu'était "le plus grand diviseur commun" et
"le plus petit multiple commun" de deux entiers. La question
de Rita est pertinente ! Peut-être s'agit-il d'un anglicisme
déquisé ... En tout cas, à l'époque dont je parle, on disait
"PPMC", mais je ne me souviens pas de "PGDC".
--
Serge Bouc
mailto://bo...@math.jussieu.fr
http://www.math.jussieu.fr/~bouc

JPM

unread,
Sep 9, 2003, 3:29:39 PM9/9/03
to
:) j'irais bien aux thermes moi aussi histoire de jouer au casino...


"Trident" <astro....@wanadoo.fr> a écrit dans le message news:
bjkhfn$n2b$1...@news-reader4.wanadoo.fr...

R. O.

unread,
Sep 10, 2003, 7:18:05 PM9/10/03
to

"Rita" <rita....@laposte.net> a écrit dans le message news:
bjkeks$bq6$1...@news-reader4.wanadoo.fr...

Je pense qu'il s'agit d'un pb de "points d'articulation"
lors de la prononciation...

PGDC et PPMC "accrochent" plus ( ruptures dans l'articulation)

De même lorsque l'on évoque les "tables" on constate que la plupart des
gens ont retenu 8*7 et 6*9 ... par exemple ... plutôt que 7*8 et 9*6 ...
c'est effectivement plus "doux" à prononcer ...
7*8 : son "tf"
9*6 : f doublé
...

mais ce n'est qu'un avis perso ...

0 new messages