Murielle Milliard <
murielle...@sympatico.ca> a écrit dans le message :
3707B222...@sympatico.ca...
Bonjour,
Mon ancêtre serait immigré de Bidart en Bayonne et se prénommait "Jean
Milliard dit le Basque", mais la consultation des régistres m'a permis
de constater à plusieurs reprises qu'on inscrivait "Joannis". Je me
demande si cela signifie bien "Jean" et de quelle langue cela peut-il
être traduit?
Merci à l'avance de l'attention que vous porterez à ma demande.
Murielle Milliard
Ce prénom ressemble beaucoup à JOANES , très courant en Pays Basque. Le J en
basque du nord se prononce comme un D mouillé Phonétiquement " dioanech "
ce qui explique peut être la substitution du "i".
Pour me mettre d'accord avec la réponse déjà faite, bien entendu d'origine
latine. Le basque garde ses structures empruntées au latin proche de cette
langue.
Joanes, Joannis = Jean, bien sur, surtout venant de Bidart
Saint Jean outre Doniban, peut se dire aussi Jondoni Joani, d'ou peut être
aussi est issu Joannis.
A toute fin utile voici les "Milliard " en Pyrénées Atlantique, il y en a
pas dans les Landes.
CIBOURE (64500)
Milliard Guy
HENDAYE (64700)
Milliard Jean-Luc
05 59 48 19 82 61 r Béhobie 64700
Milliard Jean-Pierre
SAINT JEAN DE LUZ (64500)
- Milliard Guy VIALER (64330)
Milliard Albert
Martin