--
Amicalement
Fabienne
>Bonjour a tous
>Qui connait cet etrange legume ?
>Comment le preparer?
>Merçi pour votre aide
Ramonas, aussi ramonache.
C'est une racine comme une très grosse carotte mais la peau est noire et
l'intérieur blanc. C'est piquant au goût comme des radis très forts.
Le piquant disparaît à la cuisson et alors le légume à l'apparence du navet cuit
(sans le goût)
Moi je l'emploi en batonnets à l'apero ou en fine tranche sur une tartine de
plattekeïs à la place des radis avec des petits oignons verts et une bonne
Kriek.
Noel
"Ramonas, la la la la la la,
Ramonas, la la la la la laaaa...."
Oh pardon, une vieille chanson...
Bonjour Fabienne,
Je suppose que tu veux parler du RAMMENAS, le radis noir, qui a surtout
la particularité ... d'être blanc. >:-))
Ce radis noir qui est donc blanc et se présente sous une forme assez
solide qui ferait rougir d'envie même notre Claudie nationale, n'est
autre qu'un membre de la famille du raifort.
Je suis sur que René pourra t'en dire plus...
Bien amicalement
Xian
Christian Callec
Journaliste et chroniqueur culinaire
Arnhem, Pays-Bas / The Netherlands
fabiennevw a écrit dans le message <7mqfdq$d...@news3.euro.net>...
>Bonjour a tous
>Qui connait cet etrange legume ?
>Comment le preparer?
>Merçi pour votre aide
>
>--
>Amicalement
>Fabienne
>
>
TAMAGO-YAKI (Japon) d'Alexandre Pukall
2 filets de poisson blanc, 3 oeufs, 2 c à soupe de sucre en poudre, 1 c à
soupe de sauce soja, 2 c à soupe de sherry.
Pilez le poisson en une pâte homogène et ajoutez petit à petit le sucre, les
oeufs battus, le soja et le sherry. Le tout doit avoir la consistance d'une
pâte à crêpes assez épaisse. Versez une louche de la préparation dans une
poêle bien graissée et faites cuire sans coloration. Pour terminer la
cuisson, glissez la poêle au four. Le tamago-yaki n'est pas une garniture;
il peut être consommé comme tel. A ce moment, la crêpe est roulée en
tranches épaisses accompagnée de ramonache râpée, assaisonnée au citron et
au soja. Pour la garniture du sushi, la crêpe est coupée en lamelles.
fabiennevw wrote in message <7mqfdq$d...@news3.euro.net>...
fabiennevw <fabienne.va...@euronet.be> a écrit dans le message :
7mqfdq$d...@news3.euro.net...
> > Qui connait cet etrange legume ?
> > Comment le preparer?
> > Merçi pour votre aide
Bonjour Fabienne,
Cet etrange legume que les Belges de Wallonie appelleraient don ramonas
ou ramonache s'appelle chez nous rammenas...
Ce radis noir, une fois BIEN pelé, se prepare TOUJOURS CRU... en
crudité, en fines tranches sur un sandwich etc...
Bien amicalement
--
On Sat, 17 Jul 1999 22:20:10 +0200, Christian Callec <cccall....@wxs.nl>
in <3790E57A...@wxs.nl> wrote:
>Je suppose que tu veux parler du RAMMENAS, le radis noir, qui a surtout
>la particularité ... d'être blanc. >:-))
"Rammenas" etant le nom hollandais! ;)
>Ce radis noir qui est donc blanc et se présente sous une forme assez
>solide qui ferait rougir d'envie même notre Claudie nationale, n'est
>autre qu'un membre de la famille du raifort.
>
>Je suis sur que René pourra t'en dire plus...
Pas cette fois, mais je cherche ;)
Trouve sur http://www.ping.be/cigalon/pensee.htm
Allel, Bill, kom 'n keer bij ons, ici on a pas besoin de Viagra pour en avoir
une comme une ramonache. On mange un moules et frites ou un stoemp avec une
gueuze ou deux, et après, tagada tsoin tsoin.
Salut ,
Rene
>Cet etrange legume que les Belges de Wallonie appelleraient don ramonas
>ou ramonache s'appelle chez nous rammenas...
>
>Ce radis noir, une fois BIEN pelé, se prepare TOUJOURS CRU... en
>crudité, en fines tranches sur un sandwich etc...
Ne sachant pas cela, je l'ai utilisé dans une soupe thailandaise
(variante d'une soup chinoise) Voici la recette, c'est en Anglais, mais
cela ne te gênera pas, je sais
MMMMM----- Recipe via Meal-Master (tm) v8.05
Title: Pork and Bamboo Shoot Soup
Categories: Starters, Soups, Pork, Vegetables, Thai
Yield: 4 Servings
2 tb Oil
1 Garlic clove; crushed
1/2 ts Ground coriander
1/4 ts Ground black pepper
8 oz Pork,lean; thinly sliced
1 tb Fish sauce
2 ts Sugar
40 fl Stock; chicken or meat
12 oz Bamboo shoots; thinly sliced
MMMMM--------------------------GARNISH-------------------------------
Finely chopped spring onions
-=OR=- watercress
This northern Thai soup works well with tinned bamboo shoots and is
thus well suited to the Western kitchen. [ I also find that in
winter, black radish substitutes very well. IMH ]
Heat the oil in a large Saucepan and stir in the garlic, and ground
spices. Fry a few seconds until the garlic is just lightly browned.
Stir in the pork and stir fry the meat until browned on both sides.
Add the fish sauce, sugar and stock and bring to the boil. reduce the
heat, cover and simmer 15 minutes.
Add the thinly sliced bamboo shoots or radish, stir well, return
to the boil, adjust the seasoning, and serve garnished with a light
sprinkling of finely chopped spring onions (scallions) or watercress.
"A Taste of Thailand" by David Scott & Kristiaan Inwood ISBN 0 7126
1291 2
MMed IMH c/o LeMarYol BBS Fido 2:324/151.4
MMMMM
Amitiés
--Ian Hoare--
-----------== Posted via Newsfeeds.Com, Uncensored Usenet News ==----------
http://www.newsfeeds.com The Largest Usenet Servers in the World!
------== Over 73,000 Newsgroups - Including Dedicated Binaries Servers ==-----
> >Ce radis noir, une fois BIEN pelé, se prepare TOUJOURS CRU... en
> >crudité, en fines tranches sur un sandwich etc...
>
> Ne sachant pas cela, je l'ai utilisé dans une soupe thailandaise
> (variante d'une soup chinoise)
Bonjour Ian,
Merci pour la recette, mais euh... je ne suis pas très "soupe" (si j'en
mange deux fois par an c'est beaucoup)...
Quand au Rammenas, Ramonas ou ramenache utilisé cuit, il perdra
seulement tout son charme, ce gout un fort qui ne sort vraiment que
quand il est cru... Personnellement je ne m'en sers pas, je préfère de
loin le Rettich (radis blanc allongé si populaire en Allemagne).
Amicalement
Merci encore
--
Amicalement
Fabienne
Je n'ai connu ce breuvage qu'après mon mariage, mais j'ai connu aussi
l'huile de ricin au goût de "Framboises" pour me purger avant de partir en
vacances chez mes grands-parents.
Je n'ai toujours pas compris pourquoi :)))
Ca avait plutôt le goût d'une huile de voiture beurk !!
Par contre contre la toux J'ai creusé une rave assez grande en laissant un
cm. de chair et je l'ai remplis de sucre candi.
On peut laisser fondre le sucre tel quel et en prendre par cuillère à café.
Le goût est potable si on avale très vite.
Mais si la rave se trouve au four sur feu très doux et que le sucre fond
lentement, là alors tous le goût de la rave est rehaussé.
Mais d'une façon comme de l'autre le résultat est efficace
Bonne journée
Cécile
fabiennevw <fabienne.va...@euronet.be> a écrit dans le message :
7mvra1$q...@news3.euro.net...
Dans un post précédent je disais preferer de loin le goût subtil du
Rettich à celui du Rammenas (nom Hollandais)...
Mais... je viens de lire qu'il s'agirait dela même racine, le rammenas
etant la version hivernale et le Rettich la version d'été... Le dernier
ayant un goût plus raffiné et moins "terreux".
Qui peut affirmer ou infirmer le fait que ce soit la même racine?
Merci d'avance
On Tue, 20 Jul 1999 10:12:19 +0200, Christian Callec <cccall....@wxs.nl>
in <37942F63...@wxs.nl> wrote:
>Dans un post précédent je disais preferer de loin le goût subtil du
>Rettich à celui du Rammenas (nom Hollandais)...
>
>Mais... je viens de lire qu'il s'agirait dela même racine, le rammenas
>etant la version hivernale et le Rettich la version d'été... Le dernier
>ayant un goût plus raffiné et moins "terreux".
>
>Qui peut affirmer ou infirmer le fait que ce soit la même racine?
Cette ramonache serait donc le "Winterrettich"? Je cherche un peu...
Et bien oui, il est fort possible qu'il s'agisse du Raphanus sativus var.
longipinnatus, bien connu en Asie et aux USA sous le nom de "daikon" ou der
"green oriental radish". Une des sources que j'ai consulte en donne
effectivement la traduction holandaise "ramenas":
http://www.nre.vic.gov.au/trade/asiaveg/thes-32.htm
Green Radish (Raphanus sativus var. longipinnatus)
English: green oriental radish Arabic: fejil Chinese: cheng loh
baak Danish: raeddike, japanraeddike,
kinaraeddike Dutch: ramenas Filipino: labanos, rabanos, alibanos
French: rave, daikon German: Rettich Hindi:
muli Italian: rafano Japanese: daikon Korean: mu Malay: lobak
hijau Portuguese: rabao, rabano Russian: red’ka
Spanish: rabano Thai: hua piah Vietnamese: cu cai xanh
D'autres sources qui montrent qu'il s'agit bien de cette sorte:
http://www.gov.nf.ca/agric/crops/guides/radish.htm
Radish is a member of the Cruciferae (mustard family).
Raphanus sativus is a cool season annual (depending on when it is
planted). Radishes have been cultivated for
thousands of years in both China and the Mediterranean area.
Radishes were a common food in Egypt before the
building of the pyramids and is one of our most ancient
cultivated plants. Generally commercial radishes are
approximately 2 cm in diameter and are either red or white. They
reach market size in 21 to 28 days (or longer
in cool weather). There is also a radish group called daikon
(Longipinnatus group) which is the Chinese
oriental radish. These may grow up to 75 cm long with a diameter
of up to 25 cm. These may weigh several
kilograms. Radish vary in color from white to black.
http://www.hort.purdue.edu/newcrop/Crops/RadishWinter.html
Radish, Winter Cruciferae, Brassicaceae Raphanus
sativus L. (Longipinnatus group)
Source: Magness et al. 1971 These radishes differ from the common
radish in being larger, more pungent, slower
in development, and producing roots that remain crisp and tender
much longer. They usually are seeded in
midsummer or later, so the roots reach marketable size in cool
weather. Roots can be stored like carrots. The
leaf crown becomes larger than that of the common or spring type,
so they require more space. The roots become
large, 2 or more inches in diameter up to 8 inches long.
Season, seeding to harvest: About 2 to 3 months. Production in
the U. S.: No data, but limited.
Use: Mainly as raw salad, sometimes cooked.
Part of plant consumed: Fleshy root, usually after peeling.
Quelques infos sur le "daikon":
Daikon, Raphanus sativus var. longipinnatus
http://www.ngb.org/7/secure1/a32.html DAIKON
History & classification
There are literary references and archaeological remains of
winter radishes in ancient China. Daikon is the
Japanese name for the radish that is so popular in Asian cuisine.
Daikons are long and narrow and usually
white, green or creamy yellow. They range from two to three
inches in diameter, and from six to fifteen inches
long, round is also common. Daikons belong to the species
Raphanus sativus var. longipinnatus, along with other
types of winter radish.
Site planning, preparation & sowing seed
Daikons, a root crop, must have nutritious soil for good
development or they become woody and strong-flavored
from slow development. Loose, deep and friable soil allows the
long roots to develop unhindered. Choose a spot
in full sun for the best development.
Daikons are a cool season crop that is harvested in spring or
fall. There are heat tolerant varieties that will
grow during summer. In northern gardens, sow in early spring or
late summer. In southern gardens, sow about two
months before the last frost so the roots will be ready for
harvest in late spring. Sow seeds about 1/4 to 1/2
inch deep in rows 12-24 inches apart. Thin seedlings to 8-12
inches apart. If gardening intensively or in
raised beds, thin the plants to 8 inches apart in all directions.
Growing on
Thinning the plants to the correct spacing is absolutely critical
to develop healthy roots. Keep the plants
well-watered in dry times to keep the roots tender. Fertilize
four weeks after planting with a high phosphate,
high potash fertilizer. Avoid high nitrogen which develops leaves
at the expense of roots. Watch for root
maggots, especially if you've grown carrots, cole crops or
radishes in the area in years past. A sprinkling of
wood ashes around the plants will help curb the damage.
Harvest & Storage
Daikons are ready for harvest 50-60 days after sowing. They can
remain in the ground after they mature, but the
longer they stay, the more pithy they get. It's best to harvest
all of the plants and store them for use. When
harvesting, dig carefully with a spading fork to avoid harming
the roots. It is especially important to avoid
injury if you plan to store the plants. Daikons will store for
several months in a refrigerator, root cellar or
cool basement in damp sand. If you don't have good storage
conditions, you can blanch and freeze them.
Eating qualities
The daikon flavor varies from mild to pungent, and all types are
crisp, much like turnips. Peel and slice them
raw to serve with dips or in salads, boil or steam and serve them
like cooked turnips, or grate them into a
stir-fry. Daikon greens are tasty when picked young and sautéed
like turnip greens.
http://www.cce.cornell.edu/suffolk/grownet/vegetable-garden/orien
tvg.htm Oriental radishes (Raphanus sativus
cv. 'Longipinnatus', Fig. 6) are big in both flavor and size in
comparison to common radishes. They are crisp
and mild-tasting and look much like 8- to 12-inch-long tapered
carrots except they are white in color and much
bigger, about 3" in diameter. They require a long time to grow.
Seeds should be sown two or three months before
the first expected frost in order to allow enough time for the
roots to develop. Most varieties require about
70 days to mature. It is necessary to have a very well-drained
and loose soil with adequate moisture. Oriental
radishes are eaten raw as in salad, cooked and pickled. They are
pithy and pungent when over mature. Most seeds
of Oriental vegetables can be purchased in the garden centers or
Oriental grocery stores.
Salut ,
Rene
> Cette ramonache serait donc le "Winterrettich"? Je cherche un peu...
>
> Et bien oui, il est fort possible qu'il s'agisse du Raphanus sativus var.
> longipinnatus, bien connu en Asie et aux USA sous le nom de "daikon" ou der
> "green oriental radish". Une des sources que j'ai consulte en donne
> effectivement la traduction holandaise "ramenas":
Bonjour René,
Wabadabadou! Superbe!
Grand merci....
J'ai controlé, le rammenas en Neerlandais s'ecrit bien avec 2 "m"...
>;-))
Donc le Daikon... yes.... extra!
Et en effet comme le disait Ian on peut aussi le cuisiner au wok ou le
passer à la vapeur... Ce que je trouve dommage car il perd ainsi tout
son charme, c'est comme un radis que l'on fait cuire, c'est mangeable,
mais y a plus ce p'tit je ne sais quoi qui fait tant le charme de la
bête..
Bravo, bravo...
Grande révérence pour cette nouvelle recherche.
Bien amicalement