Salut!
D'abord, s'il vous plait excusez mon mauvais francais, surtout mon
ortographe!
Dans un article paru dans le journal britannique The Guardian en
2005, l'auteur, Stuart Jeffries, attribue la citation suivante a
Jean-Luc Godard:
"Film begins with DW Griffith and ends with Abbas Kiarostami."
Cette citation a ete reprise largement, mais Jeffries ne donne
aucune source pour elle. Est-ce que quelqu'un sait ou Godard a-t-il
ecrit ou dit cela? A-t-il dit cela a l'origine en francais, et si
oui, quel est le texte original?
(J'ai essaye de chercher les formules "cinema commence avec *
griffith" et "termine avec abbas kiarostami" avec Google, mais je
n'ai obtenu aucun resultat.)
Un grand merci a l'avance.
~K
Je ne sais pas si ᅵa peut t'aider, mais le critique de cinᅵma espagnol
Alberto Elena a mis cette citation en exergue de son livre sur Kiarostami :
http://theseventhart.info/2009/04/22/book-nook-the-cinema-of-abbas-kiarostami/
C'est sans doute la principale source de la plupart des reprises en anglais.
Sinon dans une interview publiᅵe dans le guardian, AK prᅵcise un peu
l'origine (du moins la date) du commentaire sans en donner les rᅵfᅵrences
exactes. Sa rᅵaction est nᅵanmoins intᅵressante. Il semble que depuis cette
citation sont apparues quelques petites tensions (du moins divergences)
entre lui et Godard :
http://www.guardian.co.uk/film/2005/apr/28/hayfilmfestival2005.guardianhayfestival
Question 6: I have a question about the quote which appears at the front of
the Alberto Elena book. Jean-Luc Godard famously said: "Film begins with DW
Griffith and ends with Abbas Kiarostami." What do you feel about this?
AK: This is a very good opportunity for me to talk about this, and I think
that Jean-Luc Godard would be very happy for me to make a comment about what
he said. This comment was made six or seven years ago after I had made Life
And Nothing More. So, therefore, if this book had been published six or
seven years ago, he would have been very happy. But he doesn't believe this
any more. And in every interview now, with no provocation, he makes a sly
comment about me, so I don't think he believes that statement any more. So I
correct, on his behalf, what has been said, and hope that he's happy about
what I've said. I do think I'm diverting cinema off its course a little bit,
especially with Ten.
Une illustration de l'ᅵvolution du regard de Godard sur le cinᅵma de
Kiarostami ici :
http://www.nytimes.com/2004/11/21/movies/21darg.html :
Q [...] Well, can we talk about digital video? In the film, someone asks you
if the little digital camera is the savior of cinema. The remark made me
think of an Abbas Kiarostami work here, "10 on Ten," in which he talks about
video as the savior of his cinema.
A He made a magnificent film called "And Life Goes On.'' Afterward he lost
his way. And the West did not help him survive with lots of money or,
rather, lots of glory. When you say this they say that you're disparaging
Kiarostami. Not at all. I'm not saying anything bad about him. I'm merely
critiquing his films. [...]
And I find this very literary. It's almost as if [Kiarostami's] making films
without a camera. If he were using the camera, he would not know what he was
going to do - the camera would help him discover it. In the camera, the
light is in front. In a projector, the light comes from behind. Whereas
here, the light that is his intelligence comes before everything. It is not
the light of the thing, like when Cᅵzanne paints an apple or a glass. When
Cᅵzanne paints an apple, he's not saying I am painting this apple. He says
nothing. He paints it. Then afterward, when he's showing it, he might say I
painted an apple. So, now when I want to criticize a film I say, "It was
made without a camera."
et le commentateur explicite :
"Mr. Godard seems to suggest that in Mr. Kiarostami's recent work, meaning
doesn't emanate from the image, the filmed reality, but from the Iranian
filmmaker's status and even sense of himself as an auteur. Hence, Mr.
Godard's remark that "I find this very literary" and, by implication, not
cinema"