Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

4 mariages un enterrement

0 views
Skip to first unread message

Athena

unread,
Mar 28, 2001, 1:57:55 PM3/28/01
to
Quelqu'un pourrait-il me donner le nom du poète, et du poème qui est lu à
l'occasion du décès d'un des célibataires dans"4 mariages et un
enterreemnt", ainsi que le nom du recueil où je pourrais trouver ce texte?
Merci d'avance;-)


Sylvain L.

unread,
Mar 28, 2001, 2:19:34 PM3/28/01
to

"Athena" <aud...@mageos.com> wrote

> Quelqu'un pourrait-il me donner le nom du poète, et du poème qui est lu à
> l'occasion du décès d'un des célibataires dans"4 mariages et un
> enterreemnt", ainsi que le nom du recueil où je pourrais trouver ce texte?

Il s'agit d'un poeme de William H. Auden, dont le nom m'echappe, mais que tu
trouveras dans le recueil "Collected Poems", assez gros, mais tu retrouveras
le poeme grace a ses vers...
Cela commence par :
Stop all the clocks, cut off the telephone
Prevent the dog from barking with a juicy bone
Silence the pianos, and with the muffled drums
Bring Out The Coffin

Bon, je dis ca de mémoire donc au niveau de l'exactitude des vers c'est sans
doute pas 100 % exact, mais ca devrait te permettre de retrouver le poeme en
question

Sylvain


Brett

unread,
Mar 28, 2001, 4:55:09 PM3/28/01
to
Salut,

Le poème s'intitule Funeral Blues. Tu peux trouver le texte ici:
http://www.eecs.umich.edu/~ashish/personal/poems/funeral.html

Brett.

R.V.Gronoff

unread,
Mar 29, 2001, 12:42:51 AM3/29/01
to

"Sylvain L." <nospa...@free.fr> a écrit dans le message news:
aPqw6.439$ng3.2...@nnrp4.proxad.net...

Here's the poem, from "The Rattle Bag" anthology,
compiled by Seamus Heaney and Ted Hughes:

"Stop all the clocks, cut off the telephone,
Prevent the dog from barking with a juicy bone,
Silence the pianos and with muffled drum
Bring out the coffin, let the mourners come.

Let aeroplanes circle moaning overhead
Scribbling on the sky the message He Is Dead,
Put crepe bows round the white necks of the public doves,
Let the traffic policemen wear black cotton gloves.

He was my North, my South, my East and West,
My working week and my Sunday rest,
My noon, my midnight, my talk, my song;
I thought that love would last forever: I was wrong.

The stars are not wanted now: put out every one;
Pack up the moon and dismantle the sun;
Pour away the ocean and sweep up the wood;
For nothing now can come to any good."

W.H.Auden


CathyL

unread,
Mar 29, 2001, 10:26:15 AM3/29/01
to

"Sylvain L." <nospa...@free.fr> a écrit dans le message news:
aPqw6.439$ng3.2...@nnrp4.proxad.net...
|
| "Athena" <aud...@mageos.com> wrote
| > Quelqu'un pourrait-il me donner le nom du poète, et du poème qui
est lu à
| > l'occasion du décès d'un des célibataires dans"4 mariages et un
| > enterreemnt", ainsi que le nom du recueil où je pourrais trouver
ce texte?
|
| Il s'agit d'un poeme de William H. Auden, dont le nom m'echappe, .

C'est ça, mais c'est Wystan Hugh Auden, pas William. :-)

--
CathyL
legna.c...@wanadoo.fr

Jean-Abdoul Svensson

unread,
Mar 30, 2001, 2:38:54 AM3/30/01
to
Sachant que la traduction de ce type de texte est une hérésie en soit, en a
la version française ???

Merci.


"Athena" <aud...@mageos.com> a écrit dans le message news:
99tc7d$24uu$1...@news5.isdnet.net...

0 new messages