Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Bien joué Callaghan

382 views
Skip to first unread message

Daničle

unread,
Sep 14, 2004, 2:31:59 AM9/14/04
to
Bonjour,
Je recherche l'origine de l'expression "Bien joué, Callaghan". Je soupçonne
qu'elle pourrait venir des romans de Peter Cheyney mettant en scčne le
détective Slim Callaghan, mais je n'en ai pas la preuve. Sachant que le
cinéma a adapté certains de ses romans avec pour personnage principal Lemmy
Caution, ainsi que Slim Callaghan, quelqu'un pourrait-il confirmer mes
soupçons ?
Merci d'avance
Daničle


Franck Guillaud

unread,
Sep 14, 2004, 6:07:42 AM9/14/04
to

Bonjour,

Daničle wrote:

Je pencherai plutôt pour "Harry Callaghan". Aussi connu sous le nom de
"Harry le salopard": l'inspecteur Harry joué par Clint Eastwood.

Franck,e-pothčse

> Merci d'avance
> Daničle
>
>

Gromit

unread,
Sep 14, 2004, 6:23:17 AM9/14/04
to
Danièle a écrit :

> Bonjour,
> Je recherche l'origine de l'expression "Bien joué, Callaghan". Je soupçonne

> qu'elle pourrait venir des romans de Peter Cheyney mettant en scène le


> détective Slim Callaghan, mais je n'en ai pas la preuve. Sachant que le
> cinéma a adapté certains de ses romans avec pour personnage principal Lemmy
> Caution, ainsi que Slim Callaghan, quelqu'un pourrait-il confirmer mes
> soupçons ?
> Merci d'avance

> Danièle
>
>

Je crois que tu as raison, en tout cas ça fait quelques décennies que je
partage cette même croyance. Mais je n'en ai pas la preuve non plus...

Gromit

unread,
Sep 14, 2004, 6:48:54 AM9/14/04
to
Franck Guillaud a écrit :

>
> Bonjour,


>
> Danièle wrote:
>
>> Bonjour,
>> Je recherche l'origine de l'expression "Bien joué, Callaghan". Je
>> soupçonne

>> qu'elle pourrait venir des romans de Peter Cheyney mettant en scène le


>> détective Slim Callaghan, mais je n'en ai pas la preuve. Sachant que le
>> cinéma a adapté certains de ses romans avec pour personnage principal
>> Lemmy
>> Caution, ainsi que Slim Callaghan, quelqu'un pourrait-il confirmer mes
>> soupçons ?
>
>
> Je pencherai plutôt pour "Harry Callaghan". Aussi connu sous le nom de
> "Harry le salopard": l'inspecteur Harry joué par Clint Eastwood.
>

Ho non, ça vient de bien avant, c'est une expression que j'employais
déjà au lycée !

--
"La nouveauté, c'est de ne pas vieillir malgré le temps"
(Ozu Yasujiro, "Les Soeurs Munakata")
Site perso cinema: Ecrans pour nuits blanches
(http://perso.club-internet.fr/pserve)

Franck Guillaud

unread,
Sep 14, 2004, 7:17:03 AM9/14/04
to
Gromit wrote:

> Franck Guillaud a écrit :
>
>>
>> Bonjour,
>>
>> Danièle wrote:
>>
>>> Bonjour,
>>> Je recherche l'origine de l'expression "Bien joué, Callaghan". Je
>>> soupçonne
>>> qu'elle pourrait venir des romans de Peter Cheyney mettant en scène le
>>> détective Slim Callaghan, mais je n'en ai pas la preuve. Sachant que le
>>> cinéma a adapté certains de ses romans avec pour personnage principal
>>> Lemmy
>>> Caution, ainsi que Slim Callaghan, quelqu'un pourrait-il confirmer mes
>>> soupçons ?
>>
>>
>>
>> Je pencherai plutôt pour "Harry Callaghan". Aussi connu sous le nom
>> de "Harry le salopard": l'inspecteur Harry joué par Clint Eastwood.
>>
>
> Ho non, ça vient de bien avant, c'est une expression que j'employais
> déjà au lycée !
>

Bah. Sur ton site tu dis avoir 48 ans, ce qui situe ton année de
naissance en 1956. Si on pose que tu es arrivé au lycée à 15 ans, âge
normal qui suppose que tu n'es ni stupide ni surdoué, ça fait une
arrivée au lycée en 1971.

Or, "Dirty Harry" date de 1971: CQFD.

Non ? :-))

Franck,e-capilotracteur

Georges

unread,
Sep 14, 2004, 7:18:20 AM9/14/04
to
Franck Guillaud a écrit :

>
> Je pencherai plutôt pour "Harry Callaghan". Aussi connu sous le nom de
> "Harry le salopard": l'inspecteur Harry joué par Clint Eastwood.

L'inspecteur Harry, c'est Callahan, pas Callaghan
--


-------------------
Retirez "les_doigts_de_votre_nez" avant de répondre

Franck Guillaud

unread,
Sep 14, 2004, 7:24:27 AM9/14/04
to
Georges wrote:

> Franck Guillaud a écrit :
>
>>
>> Je pencherai plutôt pour "Harry Callaghan". Aussi connu sous le nom
>> de "Harry le salopard": l'inspecteur Harry joué par Clint Eastwood.
>
>
> L'inspecteur Harry, c'est Callahan, pas Callaghan

Arghhhhhhh, pourtant :

http://www.warnerbros.co.uk/video/dirtyharry/

Franck,e-honté

Jerome

unread,
Sep 14, 2004, 7:37:08 AM9/14/04
to

Ca s'écrit Callaghan mais ça se prononce Callahan


Franck Guillaud

unread,
Sep 14, 2004, 7:44:57 AM9/14/04
to
Jerome wrote:

Sur IMDB, ils l'écrivent comme ils le prononcent !

http://www.imdb.com/title/tt0066999/

Pas facile de trancher !

Franck,e-lost-in-translation

Gromit

unread,
Sep 14, 2004, 9:56:32 AM9/14/04
to
Franck Guillaud a écrit :

>
> Bah. Sur ton site tu dis avoir 48 ans, ce qui situe ton année de
> naissance en 1956. Si on pose que tu es arrivé au lycée à 15 ans, âge
> normal qui suppose que tu n'es ni stupide ni surdoué, ça fait une
> arrivée au lycée en 1971.
>
> Or, "Dirty Harry" date de 1971: CQFD.
>
> Non ? :-))
>
> Franck,e-capilotracteur

Faut que je mette à jour mon site alors car maintenant c'est 49, bientôt
un peu plus. Et l'année est 55. Et, à mon époque (ça fait vieux Chnok de
parler comme ça, je sais), on appelait lycée les établissements qui
commençait à la 6ème. Dans mon esprit, donc, je parlais d'époque
antérieure à 1971, antérieure à ce qui est vu aujourd'hui comme "lycée".
Maintenant, je peux parfaitement me tromper et peut-être que j'ai
commencé à utiliser cette expression en 71. J'en serais juste très
étonné d'autant, je le répète, qu'à l'époque et dans nos esprits ça
venait d'un polar (roman) que nous n'avions d'ailleurs pas lu. Faudrait
vérifier s'il n'y a pas un roman qui s'appelle (en français) "Bien joué,
Callaghan".

Mark Warner

unread,
Sep 14, 2004, 1:34:18 PM9/14/04
to
Franck Guillaud wrote:

>
> Sur IMDB, ils l'écrivent comme ils le prononcent !
>
> http://www.imdb.com/title/tt0066999/
>
> Pas facile de trancher !
>

surtout que la prononciation change entre l'INRJ et Magnum Force
--
Let freedom reign...

Sister Ray

unread,
Sep 14, 2004, 2:53:21 PM9/14/04
to
Bonjour

A ce qui me semble l'expression "Bien joué Callaghan" vient aussi des romans
de Peter Cheyney. En vérifiant à partir des romans que l'on trouve encore
chez les bouquinistes, édités par les presses de la cité avec l'éléphant,
j'ai retrouvé des titres comme "Salut Caution, Comment va Callaghan". J'ai
pas vu de "Bien jouié Callaghan" même si c'était dans l'esprit du titre
précédent. En tout cas tout çela me semble corroborer les dires précédents.

En espérant vous être utile


== MIGHTOR ==

unread,
Sep 15, 2004, 5:26:09 AM9/15/04
to
Ca par exemple, c'est précisément mon expression du moment !
Je bricole pas mal et quand je fais une connerie (coup de marteau sur les
doigts, perçage à côté de la marque, sciage à côté du trait, etc.), je sors
cette expression. Et comme je suis un bricoleur du dimanche avec deux mains
gauches (heureusement que je suis gaucher :-)), je sorts du "Bien joué
Callaghan" à tout bout de champ, ce qui a le don d'énerver ma copine.

En ce qui me concerne, j'associe cette expression à l'inspecteur Harry dont
j'ai vu et revu tous les films à la TV pendant mon adolescence.
De nombreuses années plus tard, un collègue de travail prononçait cette
expression régulièrement quand il faisait une connerie. Fan de ciné lui
aussi. Et ça m'est resté.


Daničle

unread,
Sep 17, 2004, 3:28:09 PM9/17/04
to
Bonjour,
Merci de vos réponses. Je ne crois pas vraiment à l'hypothèse Clint
Eastwood, car mon père employait cette expression quand j'étais jeune, et
comme il a 77 ans maintenant... Par contre, j'ai fait une recherche sur le
net et j'ai trouvé que plusieurs des livres de Peter Cheyney ont été adaptés
au cinéma en France par un nommé Willy Rozier (1901-1983). Un titre parmi
d'autres: "A toi de jouer Callaghan", 1955. Peut-être est-ce la solution...
Danièle

"== MIGHTOR ==" <mig...@hannabarbera.com> a écrit dans le message de
news:41480ab5$0$17709$626a...@news.free.fr...

0 new messages