Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Sur le pont du Gard un bal y est donné...

2,587 views
Skip to first unread message

haristo

unread,
Jun 1, 2004, 6:06:36 PM6/1/04
to
Bonjour

Quelqu'un peut il me dire l'auteur de ces quelques paroles "sur le pont
du gard un bal y est donné" et me donné le texte.

Merci

ByB

unread,
Jun 1, 2004, 6:34:52 PM6/1/04
to
Après mure réflexion, haristo a écrit :

Un petit début ?

http://gallery.euroweb.hu/art/r/robert/dugard.jpg

:-)


magsal

unread,
Jun 2, 2004, 3:05:25 AM6/2/04
to

"haristo" <tot...@wanadoo.fr> a écrit dans le message de
news:40BCFDEC...@wanadoo.fr...

> Bonjour
>
> Quelqu'un peut il me dire l'auteur de ces quelques paroles "sur le pont
> du gard un bal y est donné" et me donner le texte.
>
> Merci


Bonjour à tous,

Je ne connais pas l'auteur. Mais les paroles ne seraient elles pas ?

Sur le pont du Gard un bal y est donné. (bis)
Adèle demande à sa mère d'y aller. (bis)
"Non, non, ma fille tu n'iras pas danser." (bis)
Monte à sa chambre et se met à pleurer. (bis)
Son frère arrive dans un bateau doré. (bis)
"Ma soeur, ma soeur qu'as tu donc à pleurer ?" (bis)
"Ma mère n'veut pas que j'aille au bal danser." (bis)
"Mets ta belle robe et ta ceinture dorée, (bis)
Et nous irons tous deux au bal danser." (bis)
La première danse, le pied lui a tourné. (bis)
La deuxième danse, le pont s'est écroulé. (bis)
Les cloches du Gard se mirent à sonner. (bis)
La mère demande pour qui les cloches sonnaient. (bis)
"C'est pour Adèle et votre fils aïné." (bis)
Voilà le sort des enfants obstinés. (bis)


Salomé.


haristo

unread,
Jun 2, 2004, 8:19:30 AM6/2/04
to

magsal a écrit :

Merci, c'est le bon texte .
Maintenant il me reste à trouver le titre et l'auteur que je soupçonne
etre Guy Béart ?

jdd

unread,
Jun 2, 2004, 9:13:09 AM6/2/04
to
haristo wrote:
>

> Merci, c'est le bon texte .
> Maintenant il me reste à trouver le titre et l'auteur que je soupçonne
> etre Guy Béart ?

Guy Beart l'a chantée, mais mon arrière grand père n'était pas né quand
elle a été écrite :-)

mais à l'époque, c'était le pont de nantes...

tiens, en voilà une variante

http://www.saintfelix.com/belem/sur_le_pont.htm


jdd

--
pour m'écrire, aller sur:
http://www.dodin.net

Singularis Porcus

unread,
Jun 2, 2004, 2:40:55 PM6/2/04
to
Il y a eu aussi une version avec "Au pont du Nord"

Singularis Porcus ...

"jdd" <liste...@euro-formation.com> a écrit dans le message de
news:c9kjlh$2e2j$1...@biggoron.nerim.net...
> haristo wrote:


Serge

unread,
Jun 2, 2004, 4:10:00 PM6/2/04
to

"haristo" <tot...@wanadoo.fr> a écrit dans le message de
news:40BDC5D2...@wanadoo.fr...

Sauf que cette chanson c'est
"Sur le pont de Nantes", et que cela fait partie des chants traditionnels...

Un interprète en Guy Béart oui, un auteur sûrement pas dans ce ca là au
moins....

Serge

Jean-Noël COLAS

unread,
Jun 2, 2004, 4:13:53 PM6/2/04
to
C'est pas ce qu'on appelle une chanson traditionnelle ? Comme "à la Claire
fontaine" et "Vive la Rose"
Je connais même une version année 70 :

... Son frang' arrive dans sa deuch déglinguée (bis) ....

"haristo" <tot...@wanadoo.fr> a écrit dans le message de
news:40BCFDEC...@wanadoo.fr...

Elisabeth

unread,
Jun 2, 2004, 4:17:46 PM6/2/04
to
C'est Vincent Lagaff qui a écrit ça, ça s'appelle Zoubida


Le site qui répond aux questions que vous ne vous posiez même pas :
http://www.analectes.com


0 new messages