Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

veine aristophanesque à Byzance

19 views
Skip to first unread message

Chaeréphon

unread,
Jun 29, 2022, 4:07:36 AM6/29/22
to
*Constantin Rhodios*

Né probablement entre 870 et 890 à Lindos dans l’île de Rhodes,
hypographeus — ὑπογραφεύς i.e. notaire, secrétaire et chargé de
mission, c’est probablement en 909/10 que Constantin Rhodios écrivit
cette invective contre Léon Choirosphaktès en exil. Ce poème n’est
qu’une suite de néologismes décrivant Léon comme un personnage débauché
et idôlatre (vv. 5, 7, 15, 27, 28), dans une veine très
aristophanesque, en trimètres iambiques.

v. P. Matranga, /Anecdota Graeca/ II (Roma 1850) pp. 624-626.

τοῦ Ῥοδίου Κωνσταντίνου
πρὸς τὸν Χοιροσφάκτην Λέοντα

Ἀλλ' ὡς μακελλεὺς καὶ σφαγεὺς χοίρων πέλων,
κλήσεις ἄκουε σῶν καλῶν σπουδασμάτων,
ὧν ἄξιος πέφυκας δύσμορε κλύειν,
ἐκ σπαργάνων τούτοισιν ἐντεθραμμένος·
Toi qui fais métier de boucher-équarrisseur de cochons,
écoute ce rappel de tes chefs-d’œuvre,
que tu mérites d’entendre, malheureux,
toi qui as été élevé dans ce milieu dès le berceau :

5 ἀλλαντοχορδοκοιλιεντεροπλύτα
laveur de tripoboyaux à saucisses
ὀρνιθοχηνονηττοπερδικοπράτα volailler de canardoie-perdrix
λακτεντοχοιροκριοϐουτραγοσφάγε égorgeur de cochonou-bélier-torobouc
πλαστιγγοζυγοκαμπανοσφαιρωστάτα rogneur de poids et mesures
falsificateur de balance
καπηλομηνομετροκαυκαλογλύφε pilier d’auberge qui écluse sa coupe avec
la ration du mois
10 λαρυγγοφλασκοξεστοχανδοεκπότα grand-gousier gobeur de flasques
d’un setier
κασαλϐοπορνομαχλοπρωκτεπεμϐάτα enculeur de vieille pute qui mouille
ὀλεθροϐιϐλοφαλσογραμματοφθόρε funeste destructeur de livres et
falsificateur de documents
σολοικοϐαττοϐαρϐαροσκυτογράφε copiste bègue de barbarosolécismes
καὶ ψευδομυθοσαθροπλασματοπλόκε et plagiaire de récits mensongers
pourris

15 Ἑλληνοθρῃσκοχριστοϐλασφημοτρόπε
grécoblasphémateur du christianisme

καὶ παντοτολμοψευδομηχανορράφε
inventeur de ruses et de mensonges audacieux

καὶ τρωκτοφερνοπροικοχρηματοφθόρε
et dévoreur de dots, bouffeur de fric

ἀρρητοποιονυκτεροσκοτεργάτα
noctipratiquant de l’obscurofellation

καὶ νεκροτυμϐοκλεπτολωποεκδύτα
voleur de vêtements et spoliateur de tombes

20 καὶ ταϐλοπεττοϐολοπυργοσυνθέτα
et écrivain lourdaud joueur de dés

βαρϐιτοναϐλοπλινθοκυμϐαλοκτύπε
briquetier cymbalofrappeur de harpobarbiton

καὶ ψαλτοχορδοσαμϐυκοργανοκρότα
et ménestrel gratteur de cordes de harpe

κορνουτοπαρθενοτριϐοψυχοφθόρε
maquereau de vierges cocu destructeur d’âmes

καὶ μοιχοπαιδοδουλοσκανδαλεργάτα
et baiseur dévergondé de petits esclaves

25 πρεσϐευτοκερδοσυγχυτοσπονδοφθόρε
ruineur des gains diplomatiques et briseur de trêves

καὶ κοσμολεθροσυμφοροπλανοσπόρε
mondodestructeur, semeur de malheurs et d’erreurs

λεκανομαντοψευδορηματεκφόρε
fabricant de faux oracles sortis du fond de la cuvette
καὶ ζωοθυτοκαρδιηπατοσκόπε examinateur de cardiofoie de sacrovictime

κακοῦ τε παντὸς ἐργεπιστήμων ξένε·
30 ῥύπασμα κόσμου καὶ γέλως Βυζαντίων·
κοινὸν κάθαρμα τῆς ὅλης οἰκουμένης·
τέκνων ἐραστά, τῶνπερ ἔπειρας τάλας·
φθορεῦ γυνάνδρων, καὶ νέων ἀσωτία·
κακῶν ἁπάντων συμμιγὴς ἀρρωστία.
étranger expert en tout mal,
souillure du monde et objet de rire pour Byzance,
pollution commune à la terre entière,
pédophile, malheureux séducteur d’ados,
briseur de ménage, débaucheur de jeunes gens,
peste accompagnée de tous les maux.

--
Amicalement Chaeréphon

"Je n'espère rien, je ne crains rien, je suis libre."
<http://chaerephon.e-monsite.com>

*Bailly LSJ Pape*
<http://chaerephon.e-monsite.com/pages/litterature/grec-ancien/bailly.html>
0 new messages