Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Curiosité lexicale

4 views
Skip to first unread message

Chaeréphon

unread,
Dec 26, 2023, 3:07:12 PM12/26/23
to
Bonjour,
curiosité mais surtout problème...

Pour le mot ἀγροικέω, le DGE donne
vivir en el campo Phot.α 262, AB 340.18.

Tandis que Trapp a
ἀγροικέω : verstehen, AB 340,18.19.

Alors que la réf. est la même
Ἀγροικεῖν· καὶ ἀγροίκων· τῶν σωφρόνων.

Kakridis (éd. de Phot.) suggère τῶν <μὴ> σωφρόνων. Ce qui est plus
logique.

Mais le verstehen du LBG reste toujours aussi énigmatique...

--
Amicalement Chaeréphon

"Je n'espère rien, je ne crains rien, je suis libre."
<http://chaerephon.e-monsite.com>

*Bailly LSJ Pape*
<http://chaerephon.e-monsite.com/pages/litterature/grec-ancien/bailly.html>
0 new messages