Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Demande de correction

65 views
Skip to first unread message

jmrw

unread,
Nov 17, 2012, 8:16:07 AM11/17/12
to
J'ai apport� tout le soin que je pouvais aux l�gendes de mon diaporama
sur Strasbourg.

http://www.jmrw.com/France/Strasbourg/diaporama/index.htm

Trouvez-vous des fautes qui m'auraient �chapp�?

merci

CoatluZ

unread,
Nov 17, 2012, 4:49:23 PM11/17/12
to
jmrw a émis l'idée suivante :
> J'ai apporté tout le soin que je pouvais aux légendes de mon diaporama sur
> Strasbourg.
>
> http://www.jmrw.com/France/Strasbourg/diaporama/index.htm
>
> Trouvez-vous des fautes qui m'auraient échappé?
>
> merci

277 : Le cabinet de curiositées du musée zoologique
276 : ... qui a fonctionné à Strasbourg de 1904 à 1968. musée ...
271 : Un lit alsacen
216 : Le quai des Bâteliers
168 : La Chambre de métiers avenue des Vosges aujourd'huii disparue
158 : Ferronnerie reproduisnt le portrait de Guillaume II devant le
palais du Rhin

Et il y en a encore d'autres.

Une simple relecture vous aurait permis d'en éliminer une grande
partie.

--
CoatluZ


jmrw

unread,
Nov 17, 2012, 5:23:51 PM11/17/12
to
Je corrige.

J'ai appris à lire avec ma sœur avant l'école mais dans de mauvaises
conditions, je ne vois pas ces fautes. J'invente ce que je lis.

Je viens de trouver un excellent correcteur en ligne:
http://labs.translated.net/correcteur-orthographe/

qui m'a trouvé encore une vingtaine de fautes.

Merci beaucoup

CoatluZ

unread,
Nov 17, 2012, 6:35:12 PM11/17/12
to
Ça déblaie !

25 : L’Église triomphante sur le côté Sud de lacathédrale
28 : La Dormition de la Vierge sur le portails Sud de la cathédrale
30 : Une gargouile de la cathédrale
44 : Un retable danzs la chapelle Sainte-Catherine
91 : Au Gutenbertg

--
CoatluZ


jmrw

unread,
Nov 17, 2012, 7:13:33 PM11/17/12
to
Merci encore,

« Qui cherche la perfection obtient l’excellence. »

jmrw

Duzz'

unread,
Nov 18, 2012, 2:24:56 AM11/18/12
to
"CoatluZ" a écrit :

> 25 : L’Église triomphante sur le côté Sud de lacathédrale
> 28 : La Dormition de la Vierge sur le portails Sud de la cathédrale
> 30 : Une gargouile de la cathédrale
> 44 : Un retable danzs la chapelle Sainte-Catherine
> 91 : Au Gutenbertg

Indépendamment des fautes de frappe ou d'orthographe, je m'interroge sur
l'usage (ou non) de majuscules dans certains noms de lieux.
Exemple : place de l'homme de fer ou Homme de Fer ?

jmrw

unread,
Nov 18, 2012, 2:57:31 AM11/18/12
to
Oui, je corrige:
place de l'Homme-de-Fer
Barrage Vauban

Maintenant je ne vois plus rien à corriger.

Encore merci

Message has been deleted

jmrw

unread,
Nov 18, 2012, 3:51:16 AM11/18/12
to
Le 18/11/2012 09:42, MELMOTH a �crit :
> Ce cher mammif�re du nom de jmrw nous susurrait, le samedi 17/11/2012,
> dans nos oreilles grandes ouvertes mais un peu sales tout de m�me, et
> dans le message <50a78e0f$0$1951$426a...@news.free.fr>, les doux
> m�lismes suivants :
>
>> J'ai apport� tout le soin que je pouvais aux l�gendes de mon diaporama
>> sur Strasbourg.
>
> Tu commences d�cid�ment � *FAIRE CHIER*, hein, avec ton diaporama ALC...
>

pardon

jmrw

cw...@gmx.net

unread,
Nov 18, 2012, 4:25:53 AM11/18/12
to
Ce diaporama est tr�s remarquable et tr�s complet. A mon avis, il y
manquerait juste une vue partielle de la cit� Ungemach, belle
r�alisation � vis�e sociale d'un industriel du d�but du 20e si�cle.
Par ailleurs, le Magmod n'est plus le Magmod : il est devenu les
Galeries Lafayette ; mai pourquoi ne pas le d�signer sous son ancien
nom ?

JaWo

unread,
Nov 18, 2012, 4:30:33 AM11/18/12
to
Am 18.11.2012 08:57, schrieb jmrw:
> Le 18/11/2012 08:24, Duzz' a écrit :
>> "CoatluZ" a écrit :
>>
>>> 25 : L’Église triomphante sur le côté Sud de lacathédrale
>>> 28 : La Dormition de la Vierge sur le portails Sud de la cathédrale
>>> 30 : Une gargouile de la cathédrale
>>> 44 : Un retable danzs la chapelle Sainte-Catherine
>>> 91 : Au Gutenbertg
> ...
> Maintenant je ne vois plus rien à corriger.
>
> Encore merci
>


Kammerzell
76 : Kammerzel
77 : Kammertzell

81 Bollinge (-> Bollinger)

87 Striessel (-> Strissel)


siger

unread,
Nov 18, 2012, 5:01:51 AM11/18/12
to
jmrw a écrit :

> J'ai apporté tout le soin que je pouvais aux légendes de mon
> Trouvez-vous des fautes qui m'auraient échappé?

Remarques :

- 118 : un point sur les I majuscules, ça fait plaisir.

- 178 : je suis surpris de voir un point à la fin, sur la photo.

- De nombreux noms propres me semblent n'être pas majusculés
correctement :

"La Place de la cathédrale", "Le Marché de Noël", "La maison des
Tanneurs", "L'écluse des faux-remparts", "Le Barrage Vauban", "Les
Ponts couverts", "Le restaurant le Crocodile", "l'Opéra", "Le Maréchal
Leclerc", "Le Monument aux morts", "Trésorerie générale", "La Chambre
de métiers", "Les Bains romains", "L'Université", "palais
Universitaire", "Le Jardin Botanique" (parfois "jardin botanique"),
"L'Observatoire", "L'école des Arts Décoratifs", "La Cour européenne
des Droits de l'Homme", "La Cave historique des Hospices de
Strasbourg", "palais de Justice", "La Médiathèque André Malraux", "Le
Conservatoire de musique", "Le Pont Churchill", "Le Tram", "L'Orchestre
philharmonique de Strasbourg", "Allée de la Robertsau", "Avenue des
Vosges", "Maréchal de Saxe", "Le Conseil de la ville"

Et aussi "École nationale d'administration" et "La Bibliothèque
nationale et universitaire de Strasbourg", mais je vois sur leur site
web qu'ils écrivent aussi comme ça.

Je ne sais pas non plus quoi faire des noms d'oeuvres, comme "La jeune
fille à la libellule", "La femme qui marche vers le ciel", "la Création
du monde", "La belle Strasbourgeoise", "Le Christ quittant le
prétoire" : majuscules, guillemets, italique, rien ?

==============

45 : Gei1er de Kaysersberg
Bizarrement il y a la même faute ici :
http://www.cathedrale-strasbourg.fr/Chaire_cathedrale.aspx, alors je ne
sais pas quoi en penser

81 : "La maison Bollinge", mais la photo indique "Bollinger".

122 : "Novembre" --> novembre ; "termes:" --> termes :

134 : "La maison de Goethe 36 rue du" --> Goethe, 36

164 : "Alasace"

225 : "Des poissons place Henri Dunand," --> la virgule

166 : "La poste centrale(la RP)"

168 : "aujourd'huii". Est-ce la CdM ou l'avenue qui est disparue ?

190 : "Plaque commémorant la venue des zurichois" --> Zurichois

240 : "le 20 Août" --> août

246 : "Façade art rue des Grandes Arcades" --> je ne comprends pas

252 : "Une Maison rue Oberlin," --> maison, pas de virgule

269 : "6m x9m" --> 6 m × 9 m (4 corrections) ou 6 × 9 m

276 : "Le le Wiechert" ; "de 1904 à 1968. musée de" --> Musée

277 : "curiositées"

295 : "jouéMozart"



--
siger

jmrw

unread,
Nov 18, 2012, 5:35:01 AM11/18/12
to
Le 18/11/2012 11:01, siger a �crit :
> jmrw a �crit :
>
>> J'ai apport� tout le soin que je pouvais aux l�gendes de mon
>> diaporama sur Strasbourg.
>>
>> http://www.jmrw.com/France/Strasbourg/diaporama/index.htm
>>
>> Trouvez-vous des fautes qui m'auraient �chapp�?
>
> Remarques :
>
> - 118 : un point sur les I majuscules, �a fait plaisir.
>
> - 178 : je suis surpris de voir un point � la fin, sur la photo.
>
> - De nombreux noms propres me semblent n'�tre pas majuscul�s
> correctement :
>
> "La Place de la cath�drale", "Le March� de No�l", "La maison des
> Tanneurs", "L'�cluse des faux-remparts", "Le Barrage Vauban", "Les
> Ponts couverts", "Le restaurant le Crocodile", "l'Op�ra", "Le Mar�chal
> Leclerc", "Le Monument aux morts", "Tr�sorerie g�n�rale", "La Chambre
> de m�tiers", "Les Bains romains", "L'Universit�", "palais
> Universitaire", "Le Jardin Botanique" (parfois "jardin botanique"),
> "L'Observatoire", "L'�cole des Arts D�coratifs", "La Cour europ�enne
> des Droits de l'Homme", "La Cave historique des Hospices de
> Strasbourg", "palais de Justice", "La M�diath�que Andr� Malraux", "Le
> Conservatoire de musique", "Le Pont Churchill", "Le Tram", "L'Orchestre
> philharmonique de Strasbourg", "All�e de la Robertsau", "Avenue des
> Vosges", "Mar�chal de Saxe", "Le Conseil de la ville"
>
> Et aussi "�cole nationale d'administration" et "La Biblioth�que
> nationale et universitaire de Strasbourg", mais je vois sur leur site
> web qu'ils �crivent aussi comme �a.
>
> Je ne sais pas non plus quoi faire des noms d'oeuvres, comme "La jeune
> fille � la libellule", "La femme qui marche vers le ciel", "la Cr�ation
> du monde", "La belle Strasbourgeoise", "Le Christ quittant le
> pr�toire" : majuscules, guillemets, italique, rien ?
>
> ==============
>
> 45 : Gei1er de Kaysersberg
> Bizarrement il y a la m�me faute ici :
> http://www.cathedrale-strasbourg.fr/Chaire_cathedrale.aspx, alors je ne
> sais pas quoi en penser
>
> 81 : "La maison Bollinge", mais la photo indique "Bollinger".
>
> 122 : "Novembre" --> novembre ; "termes:" --> termes :
>
> 134 : "La maison de Goethe 36 rue du" --> Goethe, 36
>
> 164 : "Alasace"
>
> 225 : "Des poissons place Henri Dunand," --> la virgule
>
> 166 : "La poste centrale(la RP)"
>
> 168 : "aujourd'huii". Est-ce la CdM ou l'avenue qui est disparue ?
>
> 190 : "Plaque comm�morant la venue des zurichois" --> Zurichois
>
> 240 : "le 20 Ao�t" --> ao�t
>
> 246 : "Fa�ade art rue des Grandes Arcades" --> je ne comprends pas
>
> 252 : "Une Maison rue Oberlin," --> maison, pas de virgule
>
> 269 : "6m x9m" --> 6 m � 9 m (4 corrections) ou 6 � 9 m
>
> 276 : "Le le Wiechert" ; "de 1904 � 1968. mus�e de" --> Mus�e
>
> 277 : "curiosit�es"
>
> 295 : "jou�Mozart"
>
>
>

J'ai tout corrig�

Merci

jmrw

jmrw

unread,
Nov 18, 2012, 5:36:41 AM11/18/12
to
Je corrige.

Merci

jmrw

jmrw

unread,
Nov 18, 2012, 5:49:07 AM11/18/12
to
Quelle est la faute?


>
> 81 : "La maison Bollinge", mais la photo indique "Bollinger".
>
> 122 : "Novembre" --> novembre ; "termes:" --> termes :
>
> 134 : "La maison de Goethe 36 rue du" --> Goethe, 36
>
> 164 : "Alasace"
>
> 225 : "Des poissons place Henri Dunand," --> la virgule
>
> 166 : "La poste centrale(la RP)"

Si la RP est un sigle qui signifie la Recette Principale

>
> 168 : "aujourd'huii". Est-ce la CdM ou l'avenue qui est disparue ?

-> La Chambre de métiers avenue des Vosges, café aujourd'hui disparu

>
> 190 : "Plaque commémorant la venue des zurichois" --> Zurichois
>
> 240 : "le 20 Août" --> août
>
> 246 : "Façade art rue des Grandes Arcades" --> je ne comprends pas
>
> 252 : "Une Maison rue Oberlin," --> maison, pas de virgule
>
> 269 : "6m x9m" --> 6 m × 9 m (4 corrections) ou 6 × 9 m
>
> 276 : "Le le Wiechert" ; "de 1904 à 1968. musée de" --> Musée
>
> 277 : "curiositées"
>
> 295 : "jouéMozart"
>

Pour les majuscules, il me faudrait des suggestions. Je ne sais que
faire. La plupart du temps je me suis conformé à ce que je trouvais sur
Wikipedia.

J'ai été avare de virgules comme elles servent de séparateur de champs
dans le code.
Je me rends compte maintenant qu'une virgule placée à l'intérieur de ""
ne pose pas de problème.

A part la RP j'ai tout corrigé.

Merci

jmrw

Kiriasse

unread,
Nov 18, 2012, 5:54:25 AM11/18/12
to
Majusculés ??
Kiriasse
Qui s'étonnera toujours du français tel qu'il est pratiqué (par des
personnes francophones qui sont normalement allées à l'école jusqu'à l'âge
de 16 ans).
Répondant à

===

siger

unread,
Nov 18, 2012, 6:09:46 AM11/18/12
to
jmrw a �crit :

> Le 18/11/2012 11:01, siger a �crit :
>> 45 : Gei1er de Kaysersberg
>> Bizarrement il y a la m�me faute ici :
>> http://www.cathedrale-strasbourg.fr/Chaire_cathedrale.aspx, alors
>> je ne sais pas quoi en penser

> Quelle est la faute?

Je pensais � Geiler. Selon la police, le 1 est proche du L minuscule,
mais je ne vois pas comment il est possible de se tromper car sur un
clavier les 2 touches sont tr�s �loign�es, alors je ne sais pas.


>> 166 : "La poste centrale(la RP)"

> Si la RP est un sigle qui signifie la Recette Principale

Il manque l'espace.


>> 168 : "aujourd'huii". Est-ce la CdM ou l'avenue qui est disparue
>> ?

> -> La Chambre de m�tiers avenue des Vosges, caf� aujourd'hui
> disparu

J'�crirais : La Chambre de m�tiers, caf� aujourd'hui disparu, avenue
des Vosges (avec un doute sur les majuscules de "Chambre de m�tiers")



> Pour les majuscules, il me faudrait des suggestions.

Rue, avenue, place, all�e n'ont pas de majuscule, mais lenom qui suit
si.

Pour le reste voici mes propositions, sachant que je ne connais pas ces
lieux, c'est donc peut-�tre faux car il y a souvent des noms communs
dans ces noms propres.

Le march� de No�l, La Maison des Tanneurs (d'apr�s la photo), L'�cluse
des Faux-Remparts, Le barrage Vauban, Les Ponts Couverts (ou sans
majuscule), Le restaurant Le Crocodile, l'op�ra, Le mar�chal Leclerc,
Le Monument aux Morts (ou sans majuscule), Tr�sorerie G�n�rale (ou sans
majuscule), La Chambre de M�tiers (ou sans majuscule), Les Bains
Romains (ou sans majuscule), L'universit�, Palais Universitaire (ou
sans majuscule), jardin botanique, L'observatoire, L'�cole des Arts
D�coratifs, La Cour Europ�enne des Droits de l'Homme, palais de
justice, La m�diath�que Andr� Malraux, Le conservatoire de musique,
L'orchestre philharmonique de Strasbourg, Le tram, Mar�chal de Saxe

Je ne sais pas :

La Cave historique des Hospices de Strasbourg, Le Conseil de la ville

--
siger

siger

unread,
Nov 18, 2012, 6:12:44 AM11/18/12
to
Kiriasse a �crit :

> Majuscul�s ??
> Kiriasse
> Qui s'�tonnera toujours du fran�ais tel qu'il est pratiqu� (par
> des personnes francophones qui sont normalement all�es � l'�cole
> jusqu'� l'�ge de 16 ans).
> R�pondant �

� quel �ge apprend-on � ponctuer correctement ? Bien avant 16 ans, il
me semble.



> ===
> - De nombreux noms propres me semblent n'�tre pas majuscul�s
> correctement :
>
>



--
siger

Anansi

unread,
Nov 18, 2012, 6:22:27 AM11/18/12
to
Le susordinant Kiriasse a dactylographié :
> Siger

>> - De nombreux noms propres me semblent n'être pas majusculés
>> correctement :

> Majusculés ??
> Kiriasse
> Qui s'étonnera toujours du français tel qu'il est pratiqué (par des
> personnes francophones qui sont normalement allées à l'école jusqu'à
> l'âge de 16 ans).

Qu'est-ce que vous ne comprenez pas dans « Majusculer un nom propre » ?


Duzz'

unread,
Nov 18, 2012, 6:27:09 AM11/18/12
to
Kiriasse <http://www.kiriasse.fr/mailtokir/ccvd_mailtokir.html> a écrit :

> Kiriasse
> Qui s'étonnera toujours ...

Utilisez donc le "nous de majesté". Vous serez à peine plus ridicule.


Kiriasse

unread,
Nov 18, 2012, 6:29:13 AM11/18/12
to
Ce verbe n'existe pas et je ne me sens pas autorisé à créer des néologismes,
d'ailleurs inutiles.
Kiriasse
Répondant à

===
"Anansi"

kduc

unread,
Nov 18, 2012, 6:30:55 AM11/18/12
to
Le 18/11/2012 12:27, Duzz' a �crit :
> Kiriasse <http://www.kiriasse.fr/mailtokir/ccvd_mailtokir.html> a �crit :
>
>> Kiriasse
>> Qui s'�tonnera toujours ...
>
> Utilisez donc le "nous de majest�". Vous serez � peine plus ridicule.

Avec les bons guillemets et la majuscule initiale � 'nous' : � Nous de
majest� �.

--
kd

kduc

unread,
Nov 18, 2012, 6:32:47 AM11/18/12
to
Le 18/11/2012 12:22, Anansi a �crit :
> Le susordinant Kiriasse a dactylographi� :
>> Siger
>
>>> - De nombreux noms propres me semblent n'�tre pas majuscul�s
>>> correctement :
>
>> Majuscul�s ??
>> Kiriasse
>> Qui s'�tonnera toujours du fran�ais tel qu'il est pratiqu� (par des
>> personnes francophones qui sont normalement all�es � l'�cole jusqu'�
>> l'�ge de 16 ans).
>
> Qu'est-ce que vous ne comprenez pas dans � Majusculer un nom propre � ?

Faut-il comprendre que tout le nom doit s'�crire en majuscules ou bien
juste l'initiale ?

--
kd

Anansi

unread,
Nov 18, 2012, 6:39:15 AM11/18/12
to
Le susordinant Kiriasse a dactylographi� :
> "Anansi"

>> Qu'est-ce que vous ne comprenez pas dans � Majusculer un nom propre �
>> ?

> Ce verbe n'existe pas

Qu'est-ce que vous voulez dire par l� ?
Pr�vert l'a employ� et le dictionnaire le r�pertorie. �a ne vous suffit
pas ?

> et je ne me sens pas autoris� � cr�er des
> n�ologismes, d'ailleurs inutiles.

Oui, vous vous sentez seulement autoriser � fustiger les gens qui
emploient des mots que vous ne connaissez pas et � vous lamenter. Votre
conception de l'autorisation � cr�er des mots nouveaux est risible.

Duzz'

unread,
Nov 18, 2012, 6:38:45 AM11/18/12
to
kduc <kd...@huit.invalid> a �crit :

> Le 18/11/2012 12:27, Duzz' a �crit :
>> Kiriasse <http://www.kiriasse.fr/mailtokir/ccvd_mailtokir.html> a
>> �crit :
>>
>>> Kiriasse
>>> Qui s'�tonnera toujours ...
>>
>> Utilisez donc le "nous de majest�". Vous serez � peine plus ridicule.
>
> Avec les bons guillemets ...

OSEF

> ... et la majuscule initiale � 'nous' : � Nous de majest� �.

Non.




Anansi

unread,
Nov 18, 2012, 6:48:02 AM11/18/12
to
Le susordinant kduc a dactylographié :
> Le 18/11/2012 12:22, Anansi a écrit :
>> Le susordinant Kiriasse a dactylographié :
>>> Siger
>>
>>>> - De nombreux noms propres me semblent n'être pas majusculés
>>>> correctement :
>>
>>> Majusculés ??
>>> Kiriasse
>>> Qui s'étonnera toujours du français tel qu'il est pratiqué (par des
>>> personnes francophones qui sont normalement allées à l'école jusqu'à
>>> l'âge de 16 ans).
>>
>> Qu'est-ce que vous ne comprenez pas dans « Majusculer un nom propre
>> » ?
>
> Faut-il comprendre que tout le nom doit s'écrire en majuscules ou bien
> juste l'initiale ?

Je croyais que la différence était connue. Seule la première lettre d'un
mot peut être une majuscule, les autres sont des capitales. C'est ce qui
distingue la majusculisation de la capitalisation pour les typographes.

siger

unread,
Nov 18, 2012, 6:48:12 AM11/18/12
to
kduc a �crit :
Le doute semble permis, mais :

http://www.cnrtl.fr/definition/majusculer (pas tr�s clair)
http://fr.wiktionary.org/wiki/majusculer
http://www.ledictionnaireanglais.com/majusculer

Par ailleurs, vous avez oubli� d'insulter quelqu'un.

--
siger

kduc

unread,
Nov 18, 2012, 6:50:47 AM11/18/12
to
Le 18/11/2012 12:38, Duzz' a écrit :
> kduc <kd...@huit.invalid> a écrit :
>
>> Le 18/11/2012 12:27, Duzz' a écrit :
>>> Kiriasse <http://www.kiriasse.fr/mailtokir/ccvd_mailtokir.html> a
>>> écrit :
>>>
>>>> Kiriasse
>>>> Qui s'étonnera toujours ...
>>>
>>> Utilisez donc le "nous de majesté". Vous serez à peine plus ridicule.
>>
>> Avec les bons guillemets ...
>
> OSEF

Vous peut-être mais pas la typographie française.

>> ... et la majuscule initiale à 'nous' : « Nous de majesté ».
>
> Non.

Soyons stricts.
--
kd

kduc

unread,
Nov 18, 2012, 6:52:52 AM11/18/12
to
Le 18/11/2012 12:48, siger a �crit :

> Par ailleurs, vous avez oubli� d'insulter quelqu'un.

Je n'insulte que les cons, dont vous.

--
kd

Duzz'

unread,
Nov 18, 2012, 8:12:56 AM11/18/12
to
kduc <kd...@huit.invalid> a �crit :

> Le 18/11/2012 12:48, siger a �crit :
>
>> Par ailleurs, vous avez oubli� d'insulter quelqu'un.
>
> Je n'insulte que les cons, dont vous.

Il appara�t que vous avez une proportion �lev�e de cons, parmi vos
interlocuteurs sur Usenet.
Serait-ce que vous les attirez, comme un �tron attire les mouches ?


Kiriasse

unread,
Nov 18, 2012, 8:21:12 AM11/18/12
to
http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/majusculer
Si un mot n'est pas le Larousse, dictionnaire usuel, c'est qu'il ne faut pa
l'utiliser, ou ne l'utiliser qu'avec pr�caution, ou � la rigueur si on
s'appelle Pr�vert, ce qui ne semble �tre ni votre cas, ni le mien, ni celui
du rigolo qui l'a utilis� ici.
Pour le reste, c'es vous qui avez r�dig� l'objet de cette discussion ?
Y a effectivement des coups de pied au cul qui se perdent.
Kiriasse
R�pondant �

===
"Anansi"
> Ce verbe n'existe pas

Kiriasse

unread,
Nov 18, 2012, 8:26:20 AM11/18/12
to
Il est des minus-habens qu'il est impossible de � minusculer �.
Kiriasse
In petto

Duzz'

unread,
Nov 18, 2012, 8:32:40 AM11/18/12
to
> http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/majusculer
> Si un mot n'est pas le Larousse, dictionnaire usuel, c'est qu'il ne
> faut pa l'utiliser, ou ne l'utiliser qu'avec pr�caution, ou � la
> rigueur si on s'appelle Pr�vert, ce qui ne semble �tre ni votre cas,
> ni le mien, ni celui du rigolo qui l'a utilis� ici.
> Pour le reste, c'es vous qui avez r�dig� l'objet de cette discussion ?
> Y a effectivement des coups de pied au cul qui se perdent.

Vous devriez changer de clavier. Le v�tre a des trous.


Anansi

unread,
Nov 18, 2012, 8:53:24 AM11/18/12
to
Le susordinant Kiriasse a dactylographié :
> "Anansi"
>> Kiriasse

>>> Ce verbe n'existe pas et je ne me sens pas autorisé à créer des
>>> néologismes, d'ailleurs inutiles.

>> Qu'est-ce que vous voulez dire par là ?
>> Prévert l'a employé et le dictionnaire le répertorie. Ça ne vous
>> suffit pas ?
>> Oui, vous vous sentez seulement autoriser à fustiger les gens qui
>> emploient des mots que vous ne connaissez pas et à vous lamenter.
>> Votre conception de l'autorisation à créer des mots nouveaux est
>> risible.

> http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/majusculer
> Si un mot n'est pas le Larousse, dictionnaire usuel, c'est qu'il ne
> faut pa l'utiliser, ou ne l'utiliser qu'avec précaution, ou à la
> rigueur si on s'appelle Prévert, ce qui ne semble être ni votre cas,
> ni le mien, ni celui du rigolo qui l'a utilisé ici.

D'où sortez-vous ces critères ? Quand les mots que vous utilisez ne sont
pas dans le Larousse, vous n'hésitez pas à convoquer d'autres ouvrages,
mais, dans votre hauteur, vous l'interdisez aux autres.
Comment voulez-vous être pris au sérieux ?

> Pour le reste, c'es vous qui avez rédigé l'objet de cette discussion ?
> Y a effectivement des coups de pied au cul qui se perdent.

C'est vrai, vous les méritez. Jamais vous n'avez été correct, ni
socialement, dans votre pratique immodérée de l'insulte et du mensonge,
ni même dans le respect des simples conventions de ce groupe.

Message has been deleted
Message has been deleted

Duzz'

unread,
Nov 18, 2012, 9:22:02 AM11/18/12
to
> Il est des minus-habens qu'il est impossible de � minusculer �.
> Kiriasse
> In petto

� la louche, les deux cas de ce groupe se valent.
Le majuscule et le minuscule.


Kiriasse

unread,
Nov 18, 2012, 9:31:29 AM11/18/12
to
J'ai essay� de � convoquer � un ouvrage mais il ne m'a pas r�pondu.
http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/convoquer
Kiriasse
R�pondant �

===
"Anansi"
... vous n'h�sitez pas � convoquer d'autres ouvrages,

Anansi

unread,
Nov 18, 2012, 9:48:58 AM11/18/12
to
Le susordinant Kiriasse a dactylographi� :
> "Anansi"
>> ... vous n'h�sitez pas � convoquer d'autres ouvrages,

> J'ai essay� de � convoquer � un ouvrage mais il ne m'a pas r�pondu.
> http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/convoquer

Mauvais ouvrier, mauvais outil.
C'est le sens II :
http://www.cnrtl.fr/definition/convoquer

Vous pr�tendez arbitrer sur l'emploi des mots, alors que vous n'avez pas
de vocabulaire.
J'aurais votre grossi�ret�, je vous traiterais de bouffon nuisible.

Kiriasse

unread,
Nov 18, 2012, 10:33:50 AM11/18/12
to
Les dictionnaires ne sont qu'indicatifs. Le reste est affaire de doigté,
d'intelligence, de subtilité. Ce qu'on appelle quelquefois « le sens de la
langue ». Ainsi, si un mot me paraît plus ou moins à côté de la plaque, si
j'en ai le temps, je consulte le Larousse en ligne. Si le mot ne s'y trouve
pas du tout (ou s'il s'y trouve mais non avec le sens qu'on voulait lui
prêter), cela me conforte dans l'idée qu'il ne fallait pas l'utiliser,
surtout sur un forum qui n'est utile, à mon avis (AMHA comme l'écrivent les
crétins snobinards), que pour fixer le bon usage.
Si un mot me paraît un peu étonnant mais peut-être acceptable à la rigueur
et s'il ne se trouve pas dans le Larousse, alors je consulte un autre
dictionnaire, pour voir. Ensuite, je prends ma décision qui tient compte du
contexte. Dans certains cas, je peux l'admettre.
J'élimine donc l'affreux *majusculer* (ou, pire, *majusculiser*), le
laissant, à la rigueur, au jargon des professionnels de l'imprimerie.
Je vous redis également que votre *convoquer* est un terme que vous auriez
été bien inspiré de ne pas utiliser ici. Il va très bien avec votre
personnalité, celle qui transparaît sur ce forum, même si vous êtes
peut-être quelqu'un de buvable dans « la vraie vie » (pour utiliser encore
une expression qui ravira les crétins que j'évoquais plus haut.
Bon dimanche quand même.
J'en resterai là pour aujourd'hui.
P.S. Les bouffons ne sont pas nuisibles, ils aident ceux qui, atteints de
cécité, se prennent pour des rois, à y voir plus clair. Ne me remerciez pas.
C'est un cadeau dominical.
Kiriasse
Répondant à

===
"Anansi"
>> ... vous n'hésitez pas à convoquer d'autres ouvrages,
> J'ai essayé de « convoquer » un ouvrage mais il ne m'a pas répondu.
Vous prétendez arbitrer sur l'emploi des mots, alors que vous n'avez pas
de vocabulaire.
J'aurais votre grossièreté, je vous traiterais de bouffon nuisible.

kduc

unread,
Nov 18, 2012, 10:43:10 AM11/18/12
to
Le 18/11/2012 14:12, Duzz' a écrit :
> kduc <kd...@huit.invalid> a écrit :
>
>> Le 18/11/2012 12:48, siger a écrit :
>>
>>> Par ailleurs, vous avez oublié d'insulter quelqu'un.
>>
>> Je n'insulte que les cons, dont vous.
>
> Il apparaît que vous avez une proportion élevée de cons, parmi vos
> interlocuteurs sur Usenet.

Vous avez remarqué !
('Au sein d'Usenet', à la rigueur 'dans'...)

> Serait-ce que vous les attirez, comme un étron attire les mouches ?

Non, ils sont là d'eux-mêmes ; pour la plupart désœuvrés et feignants,
confits de certitudes et justifiant tout et n'importe quoi dès lors
qu'un torche-cul genre Grevisse peut leur servir de caution quant au
français minimum : Zéro.

--
kd

kduc

unread,
Nov 18, 2012, 10:46:25 AM11/18/12
to
Le 18/11/2012 16:43, kduc a �crit :

> caution quant

Caution, quant...

--
kd

Lanarcam

unread,
Nov 18, 2012, 11:00:02 AM11/18/12
to
Le 18/11/2012 16:46, kduc a �crit :
> Le 18/11/2012 16:43, kduc a �crit :
>
>> caution quant
>
> Caution, quant...
>
Je dirais m�me plus :

caution. Quant...

Alain Naigeon

unread,
Nov 18, 2012, 11:04:48 AM11/18/12
to
dans le message de news: 50a8c689$0$23428$ba4a...@reader.news.orange.fr...
> Ce verbe n'existe pas et je ne me sens pas autoris� � cr�er des
> n�ologismes,
> d'ailleurs inutiles.
> Kiriasse
> R�pondant �
>
> ===
> "Anansi"
> Qu'est-ce que vous ne comprenez pas dans � Majusculer un nom propre � ?

Ce que l'on ne peut pas comprendre, c'est l'utilisation laxiste ou
provocante
d'un verbe inexistant dans un forum consacr� � la correction de la langue !

--

Fran�ais *==> "Musique renaissance" <==* English
midi - facsimiles - ligatures - mensuration
http://anaigeon.free.fr | http://www.medieval.org/emfaq/anaigeon/
Alain Naigeon - anai...@free.fr - Oberhoffen/Moder, France
http://fr.youtube.com/user/AlainNaigeon


Duzz'

unread,
Nov 18, 2012, 11:10:01 AM11/18/12
to
kduc <kd...@huit.invalid> a écrit :

> Le 18/11/2012 14:12, Duzz' a écrit :
>>
>> Il apparaît que vous avez une proportion élevée de cons, parmi vos
>> interlocuteurs sur Usenet.
>
> Vous avez remarqué !

Google n'est pas votre ami.

> ('Au sein d'Usenet', à la rigueur 'dans'...)

Portnawak.

>> Serait-ce que vous les attirez, comme un étron attire les mouches ?
>
> Non, ils sont là d'eux-mêmes ; pour la plupart désœuvrés et feignants,
> confits de certitudes et justifiant tout et n'importe quoi dès lors
> qu'un torche-cul genre Grevisse peut leur servir de caution quant au
> français minimum : Zéro.

Je vois que vous avez bien astiqué votre boule de cristal et que vous
pratiquez la méthode Coué avec intensité.


Anansi

unread,
Nov 18, 2012, 11:22:58 AM11/18/12
to
Le susordinant Alain Naigeon a dactylographiᅵ :
> "Kiriasse" a ᅵcrit :

>> Ce verbe n'existe pas et je ne me sens pas autorisᅵ ᅵ crᅵer des
>> nᅵologismes,
>> d'ailleurs inutiles.
>> Kiriasse
>> Rᅵpondant ᅵ
>>
>> ===
>> "Anansi"
>> Qu'est-ce que vous ne comprenez pas dans ᅵ Majusculer un nom propre
>> ᅵ ?
>
> Ce que l'on ne peut pas comprendre, c'est l'utilisation laxiste ou
> provocante d'un verbe inexistant dans un forum consacrᅵ ᅵ la
> correction de la langue !

Est-ce que vous pouvez expliquer dans ce contexte le sens que vous
donnez ᅵ ᅵ inexistant ᅵ pour qualifier ce verbe ?

kduc

unread,
Nov 18, 2012, 11:24:33 AM11/18/12
to
Le 18/11/2012 17:10, Duzz' a �crit :
> kduc <kd...@huit.invalid> a �crit :
>
>> Le 18/11/2012 14:12, Duzz' a �crit :
>>>
>>> Il appara�t que vous avez une proportion �lev�e de cons, parmi vos
>>> interlocuteurs sur Usenet.
>>
>> Vous avez remarqu� !
>
> Google n'est pas votre ami.

En effet, pas plus que Sanofi, Microsoft ou Lehman Brothers.

>> ('Au sein d'Usenet', � la rigueur 'dans'...)
>
> Portnawak.

Pour les gents comme vous 'sur' c'est mieux et au moins �a permet de
savoir imm�diatement � qui on a affaire.
>
>>> Serait-ce que vous les attirez, comme un �tron attire les mouches ?
>>
>> Non, ils sont l� d'eux-m�mes ; pour la plupart d�s�uvr�s et feignants,
>> confits de certitudes et justifiant tout et n'importe quoi d�s lors
>> qu'un torche-cul genre Grevisse peut leur servir de caution quant au
>> fran�ais minimum : Z�ro.
>
> Je vois que vous avez bien astiqu� votre boule de cristal et que vous
> pratiquez la m�thode Cou� avec intensit�.

???

--
kd

kduc

unread,
Nov 18, 2012, 11:30:15 AM11/18/12
to
Le 18/11/2012 17:10, Duzz' a �crit :

> Portnawak.

Ah ! J'oubliai de vous f�liciter pour ce trait d'humour imaginatif et
tellement original. C'est de vous ?

--
kd

Alain Naigeon

unread,
Nov 18, 2012, 11:36:52 AM11/18/12
to
"Anansi" <ana...@arantele.invalide> a �crit dans le message de news:
k8b211$j9s$1...@speranza.aioe.org...
> Le susordinant Alain Naigeon a dactylographi� :
>> "Kiriasse" a �crit :
>
>>> Ce verbe n'existe pas et je ne me sens pas autoris� � cr�er des
>>> n�ologismes,
>>> d'ailleurs inutiles.
>>> Kiriasse
>>> R�pondant �
>>>
>>> ===
>>> "Anansi"
>>> Qu'est-ce que vous ne comprenez pas dans � Majusculer un nom propre
>>> � ?
>>
>> Ce que l'on ne peut pas comprendre, c'est l'utilisation laxiste ou
>> provocante d'un verbe inexistant dans un forum consacr� � la correction
>> de la langue !
>
> Est-ce que vous pouvez expliquer dans ce contexte le sens que vous donnez
> � � inexistant � pour qualifier ce verbe ?

Si vous voulez dire, un peu facilement, qu'une utilisation le fait exister,
alors je dirai que c'est un n�ologisme.

Duzz'

unread,
Nov 18, 2012, 11:38:50 AM11/18/12
to
kduc <kd...@huit.invalid> a �crit :

> Le 18/11/2012 17:10, Duzz' a �crit :
>> kduc <kd...@huit.invalid> a �crit :
>>
>>> Non, ils sont l� d'eux-m�mes ; pour la plupart d�s�uvr�s et
>>> feignants, confits de certitudes et justifiant tout et n'importe
>>> quoi d�s lors qu'un torche-cul genre Grevisse peut leur servir de
>>> caution quant au fran�ais minimum : Z�ro.
>>
>> Je vois que vous avez bien astiqu� votre boule de cristal et que vous
>> pratiquez la m�thode Cou� avec intensit�.
>
> ???

Votre fatuit� nuit gravement � vos facult�s de compr�hension.


Duzz'

unread,
Nov 18, 2012, 11:39:56 AM11/18/12
to
kduc <kd...@huit.invalid> a �crit :

> Le 18/11/2012 17:10, Duzz' a �crit :
>
>> Portnawak.
>
> Ah ! J'oubliai de vous f�liciter pour ce trait d'humour imaginatif et
> tellement original.

Merci.

> C'est de vous ?

Non.




Lanarcam

unread,
Nov 18, 2012, 11:43:43 AM11/18/12
to
Le 18/11/2012 17:36, Alain Naigeon a �crit :
> "Anansi" <ana...@arantele.invalide> a �crit dans le message de news:
> k8b211$j9s$1...@speranza.aioe.org...
>> Le susordinant Alain Naigeon a dactylographi� :
>>> "Kiriasse" a �crit :
>>
>>>> Ce verbe n'existe pas et je ne me sens pas autoris� � cr�er des
>>>> n�ologismes,
>>>> d'ailleurs inutiles.
>>>> Kiriasse
>>>> R�pondant �
>>>>
>>>> ===
>>>> "Anansi"
>>>> Qu'est-ce que vous ne comprenez pas dans � Majusculer un nom propre
>>>> � ?
>>>
>>> Ce que l'on ne peut pas comprendre, c'est l'utilisation laxiste ou
>>> provocante d'un verbe inexistant dans un forum consacr� � la correction
>>> de la langue !
>>
>> Est-ce que vous pouvez expliquer dans ce contexte le sens que vous donnez
>> � � inexistant � pour qualifier ce verbe ?
>
> Si vous voulez dire, un peu facilement, qu'une utilisation le fait exister,
> alors je dirai que c'est un n�ologisme.
>
Quelle est la diff�rence entre n�ologisme et cr�ation ?

Comment sont apparus les mots ?

Anansi

unread,
Nov 18, 2012, 11:57:09 AM11/18/12
to
Le susordinant Alain Naigeon a dactylographiᅵ :
> "Anansi" a ᅵcrit :
>> Le susordinant Alain Naigeon a dactylographiᅵ :

>>> Ce que l'on ne peut pas comprendre, c'est l'utilisation laxiste ou
>>> provocante d'un verbe inexistant dans un forum consacrᅵ ᅵ la
>>> correction de la langue !
>>
>> Est-ce que vous pouvez expliquer dans ce contexte le sens que vous
>> donnez ᅵ ᅵ inexistant ᅵ pour qualifier ce verbe ?
>
> Si vous voulez dire, un peu facilement, qu'une utilisation le fait
> exister, alors je dirai que c'est un nᅵologisme.

En quoi est-il nouveau ?
Il est attestᅵ depuis au moins un siᅵcle et demi, on trouve son
infinitif ᅵ 526 exemplaires sur Google, dans 26 livres sur Google books.
Vous ne le connaissiez pas, il n'est pas trᅵs frᅵquent, mais il est
correctement formᅵ et comprᅵhensible.
Auriez-vous prᅵfᅵrᅵ un bel anglicisme comme capitaliser ?
Votre sentiment de laxisme et de provocation ne concerne que vous et il
est contreproductif pour la richesse de la langue franᅵaise.

Bernard Cordier

unread,
Nov 18, 2012, 11:57:29 AM11/18/12
to
Lanarcam a écrit :

> Le 18/11/2012 16:46, kduc a écrit :
>> Le 18/11/2012 16:43, kduc a écrit :
>>
>>> caution quant
>>
>> Caution, quant...
>>
> Je dirais même plus :
>
> caution. Quant...

J'irais jusqu'à :

caution ; quant...

--
Bernard Cordier
Ressources STG : www.bernardcordier.com
Juliette Cordier : www.juliettecordier.com

Duzz'

unread,
Nov 18, 2012, 12:09:06 PM11/18/12
to
Bernard Cordier <bc@bernardcordier_invalid.com> a écrit :

> Lanarcam a écrit :
>
>> Le 18/11/2012 16:46, kduc a écrit :
>>> Le 18/11/2012 16:43, kduc a écrit :
>>>
>>>> caution quant
>>>
>>> Caution, quant...
>>>
>> Je dirais même plus :
>>
>> caution. Quant...
>
> J'irais jusqu'à :
>
> caution ; quant...

Belote, rebelote et dix de der !
:-)


kduc

unread,
Nov 18, 2012, 12:21:28 PM11/18/12
to
Le magicien n'a qu'à bien se tenir. Saura-t-il montrer autant d'humour
(et le signaler au moyen d'un joli souriard) ?

--
kd
Message has been deleted

Lanarcam

unread,
Nov 18, 2012, 1:03:36 PM11/18/12
to
Le 18/11/2012 18:47, MELMOTH a écrit :
> Ce cher mammifère du nom de Lanarcam nous susurrait, le dimanche
> 18/11/2012, dans nos oreilles grandes ouvertes mais un peu sales tout de
> même, et dans le message <50a90602$0$16491$426a...@news.free.fr>, les
> doux mélismes suivants :
>
>> caution. Quant...
>
> Caution *;* quand...
> Le *point-virgule*, cet éternel oublié, et pourtant le signe de
> ponctuation le plus subtilement délicat de la langue françoise...
>
Non, ils sont là d'eux-mêmes ; pour la plupart désœuvrés et feignants,
confits de certitudes et justifiant tout et n'importe quoi dès lors
qu'un torche-cul genre Grevisse peut leur servir de caution quant au
français minimum : Zéro.

S'agit-il de deux aspects d'une même idée ?

confits de certitudes et justifiant tout et n'importe quoi
quant au français minimum : Zéro.

Ou de deux idées différentes ?

J'ai vu par ailleurs qu'au XIXe, on abusait du point-virgule.

Soyons cool, soyons moderne !



kduc

unread,
Nov 18, 2012, 1:26:18 PM11/18/12
to
Le 18/11/2012 19:03, Lanarcam a �crit :

>>> caution. Quant...
>>
>> Caution *;* quand...
>> Le *point-virgule*, cet �ternel oubli�, et pourtant le signe de
>> ponctuation le plus subtilement d�licat de la langue fran�oise...
>>
> Non, ils sont l� d'eux-m�mes ; pour la plupart d�s�uvr�s et feignants,
> confits de certitudes et justifiant tout et n'importe quoi d�s lors
> qu'un torche-cul genre Grevisse peut leur servir de caution quant au
> fran�ais minimum : Z�ro.
>
> S'agit-il de deux aspects d'une m�me id�e ?
>
> confits de certitudes et justifiant tout et n'importe quoi
> quant au fran�ais minimum : Z�ro.
>
> Ou de deux id�es diff�rentes ?
>
> J'ai vu par ailleurs qu'au XIXe, on abusait du point-virgule.
>
> Soyons cool, soyons moderne !

Le point-virgule me convient bien.

--
kd

Lanarcam

unread,
Nov 18, 2012, 1:30:24 PM11/18/12
to
Le 18/11/2012 19:26, kduc a �crit :
C'est vous l'auteur de l'essai*, c'est vous qui savez
si les id�es sont li�es.

* N'y voyez pas un exc�s de flagornerie.

Bernard Cordier

unread,
Nov 18, 2012, 2:18:10 PM11/18/12
to
Lanarcam a �crit :
Le lecteur peut �galement avoir son opinion.
Il s'agit de l'attitude de personnages ("d�s�uvr�s et feignants", nous
dit-on) quant � la langue. L'utilisation du Grevisse d'une part, le
"fran�ais minimum" d'autre part sont donc indubitablement li�s. Mais si
l'utilisation du Grevisse pour justifier "tout et n'importe quoi" est
chose pr�cise, la notion de fran�ais minimum est bien vague (de la
logique floue comme dit l'autre). Je vote donc pour le point-virgule (ou
le point qui fait exclamation en cassant la phrase) mais j��limine la
virgule.

siger

unread,
Nov 18, 2012, 2:33:55 PM11/18/12
to
kduc a �crit :

> feignants

Et m�me pas un Kiriasse pour faire une remarque d�sobligeante. Tout
fout le camp.

--
siger

Anne G

unread,
Nov 18, 2012, 2:42:46 PM11/18/12
to
Le 18/11/12 10:47, MELMOTH a écrit :
> Ce cher mammifère du nom de Lanarcam

>> caution. Quant...

> Caution *;* quand...
> Le *point-virgule*, cet éternel oublié, et pourtant le signe de
> ponctuation le plus subtilement délicat de la langue françoise...

<Drillon>
Toute pratique littéraire digne de ce nom montre que le point virgule
est indispensable, quoiqu'il semble entaché de défauts qui le condamnent
à brève échéance : il est un signe /stylistique/ avant tout, et d'une
puissance qui reste modérée ; il est le pur reflet d'une construction,
d'une conformation mentale rigoureuses et qui procèdent du parallélisme,
de l'accumulation, des jeux de miroirs ; enfin, il semble le signe du
classicisme : à soi seul, ce trait suffirait à sa proscription.
</Drillon>


Lanarcam

unread,
Nov 18, 2012, 2:54:33 PM11/18/12
to
Le 18/11/2012 20:42, Anne G a ᅵcrit :
> Le 18/11/12 10:47, MELMOTH a ᅵcrit :
>> Ce cher mammifᅵre du nom de Lanarcam
>
>>> caution. Quant...
>
>> Caution *;* quand...
>> Le *point-virgule*, cet ᅵternel oubliᅵ, et pourtant le signe de
>> ponctuation le plus subtilement dᅵlicat de la langue franᅵoise...
>
> <Drillon>
> Toute pratique littᅵraire digne de ce nom montre que le point virgule
> est indispensable, quoiqu'il semble entachᅵ de dᅵfauts qui le condamnent
> ᅵ brᅵve ᅵchᅵance : il est un signe /stylistique/ avant tout, et d'une
> puissance qui reste modᅵrᅵe ; il est le pur reflet d'une construction,
> d'une conformation mentale rigoureuses et qui procᅵdent du parallᅵlisme,
> de l'accumulation, des jeux de miroirs ; enfin, il semble le signe du
> classicisme : ᅵ soi seul, ce trait suffirait ᅵ sa proscription.
> </Drillon>
>
Comme il emploie lui mᅵme ce fameux point-virgule, l'auteur fait
preuve de conformation mentale rigoureuse ; autrement dit, il
se la pᅵte un peu, mais qui pourrait l'en blᅵmer ?

Anansi

unread,
Nov 18, 2012, 3:00:56 PM11/18/12
to
Le susordinant Kiriasse a dactylographi� :

> Les dictionnaires ne sont qu'indicatifs. Le reste est affaire de
> doigt�, d'intelligence, de subtilit�. Ce qu'on appelle quelquefois �
> le sens de la langue �.

Cher ex-principal de coll�ge,

Il est �vident que nous pouvons rompre l�. Du doigt�, de l'intelligence,
de la subtilit�, vous n'en avez jamais montr� la moindre trace. Le seul
sens de la langue qui vous concerne, c'est celui dans lequel vous
devriez la tourner avant de vous exprimer.
Appliquez � vos interventions vos m�thodes de s�lection lexicales si
cela vous chante, mais �vitez de les imposer aux autres. Vous n'avez ni
les arguments, ni le talent pour convaincre, encore moins l'autorit�
pour imposer vos courtes vues..

kduc

unread,
Nov 18, 2012, 3:48:11 PM11/18/12
to
Le 18/11/2012 21:00, Anansi a �crit :

> Appliquez � vos interventions vos m�thodes de s�lection lexicales si
> cela vous chante, mais �vitez de les imposer aux autres. Vous n'avez ni
> les arguments, ni le talent pour convaincre, encore moins l'autorit�
> pour imposer vos courtes vues..

Trop gros ! Passera pas.

--
kd

Prof

unread,
Nov 18, 2012, 4:52:10 PM11/18/12
to

"jmrw" <jm...@free.fr> a �crit dans le message de news:
50a78e0f$0$1951$426a...@news.free.fr...
> J'ai apport� tout le soin que je pouvais aux l�gendes de mon diaporama sur
> Strasbourg.
>
> http://www.jmrw.com/France/Strasbourg/diaporama/index.htm
>
> Trouvez-vous des fautes qui m'auraient �chapp�?
>
> merci

� �chapp�es �...
--
Prof
� Les convictions sont des prisons. �
Friedrich Nietzsche - L'Ant�christ


Anne G

unread,
Nov 18, 2012, 5:02:53 PM11/18/12
to
Le 18/11/12 14:52, Prof a ᅵcrit :
> "jmrw" <jm...@free.fr> a ᅵcrit dans le message de news:

>> Trouvez-vous des fautes qui m'auraient ᅵchappᅵ?

> ᅵ ᅵchappᅵes ᅵ...

Parfaite illustration de "perdre une belle occasion de se taire".

Alain Naigeon

unread,
Nov 18, 2012, 5:06:21 PM11/18/12
to
"Prof" <f...@qc.ca> a �crit dans le message de news:
bMcqs.5091$JT4....@newsfe22.iad...
>
> "jmrw" <jm...@free.fr> a �crit dans le message de news:
> 50a78e0f$0$1951$426a...@news.free.fr...
>> J'ai apport� tout le soin que je pouvais aux l�gendes de mon diaporama
>> sur Strasbourg.
>>
>> http://www.jmrw.com/France/Strasbourg/diaporama/index.htm
>>
>> Trouvez-vous des fautes qui m'auraient �chapp�?
>>
>> merci
>
> � �chapp�es �...

Quoi !! Et c'est un "Prof" qui �crit �a, mis�re...

Oui, il y a bien emploi de l'auxilliare "avoir", mais "fautes"
est le *sujet*, et non pas le compl�ment d'objet direct.

Par contre, on �crirait �videmment :
"Trouvez-vous des fautes que j'aurais manqu�es ?"
(Et... notez qu'en typographie fran�aise, le point
d'interrogation est pr�c�d� d'espace, merci).

Anne G

unread,
Nov 18, 2012, 5:13:12 PM11/18/12
to
Le 18/11/12 15:06, Alain Naigeon a ᅵcrit :
> "Prof" <f...@qc.ca> a ᅵcrit dans le message de news:
>> "jmrw" <jm...@free.fr> a ᅵcrit dans le message de news:

>>> J'ai apportᅵ tout le soin que je pouvais aux lᅵgendes de mon diaporama
>>> sur Strasbourg.

>>> http://www.jmrw.com/France/Strasbourg/diaporama/index.htm

>>> Trouvez-vous des fautes qui m'auraient ᅵchappᅵ?

>>> merci

>> ᅵ ᅵchappᅵes ᅵ...

> Quoi !! Et c'est un "Prof" qui ᅵcrit ᅵa, misᅵre...

> Oui, il y a bien emploi de l'auxilliare "avoir", mais "fautes"
> est le *sujet*, et non pas le complᅵment d'objet direct.

> Par contre, on ᅵcrirait ᅵvidemment :
> "Trouvez-vous des fautes que j'aurais manquᅵes ?"
> (Et... notez qu'en typographie franᅵaise, le point
> d'interrogation est prᅵcᅵdᅵ d'espace, merci).

"Prof" intervient sur le forum soc.culture.quebec. J'imagine qu'il est
peu ou prou liᅵ au Quᅵbec.
Or, "ᅵchapper" y est utilisᅵ comme verbe transitif. On dit "j'ai ᅵchappᅵ
le ballon, une piᅵce de monnaie,...", dans le sens de "laisser tomber,
manquer.

Mais mᅵme dans ce cas, il eᅵt dᅵ ᅵcrire "des fautes que j'ai ᅵchappᅵes".

siger

unread,
Nov 18, 2012, 5:17:04 PM11/18/12
to
Anne G a �crit :

> "Prof" intervient sur le forum soc.culture.quebec. J'imagine qu'il
> est peu ou prou li� au Qu�bec.
> Or, "�chapper" y est utilis� comme verbe transitif. On dit "j'ai
> �chapp� le ballon, une pi�ce de monnaie,...", dans le sens de
> "laisser tomber, manquer.

On dit �a aussi en France, c'est du langage populaire.

--
siger

jmrw

unread,
Nov 18, 2012, 5:22:14 PM11/18/12
to
Le 18/11/2012 22:52, Prof a écrit :
> "jmrw" <jm...@free.fr> a écrit dans le message de news:
> 50a78e0f$0$1951$426a...@news.free.fr...
>> J'ai apporté tout le soin que je pouvais aux légendes de mon diaporama sur
>> Strasbourg.
>>
>> http://www.jmrw.com/France/Strasbourg/diaporama/index.htm
>>
>> Trouvez-vous des fautes qui m'auraient échappé?
>>
>> merci
>
> « échappées »...
>

pardon

jmrw

Anne G

unread,
Nov 18, 2012, 5:46:12 PM11/18/12
to
Le 18/11/12 15:22, jmrw a ᅵcrit :
> Le 18/11/2012 22:52, Prof a ᅵcrit :

>>> Trouvez-vous des fautes qui m'auraient ᅵchappᅵ?

>> ᅵ ᅵchappᅵes ᅵ...

> pardon

Non, non !
"ᅵchappᅵ", sans accord, c'ᅵtait parfait.

Kiriasse

unread,
Nov 19, 2012, 2:12:57 AM11/19/12
to
Auriez-vous �t� un cancre ? Cela expliquerait l'animosit� que vous
nourrissez envers un repr�sentant retrait� de l'enseignement public.
Ne soyez pas amer, vous pouvez encore progresser. Inscrivez-vous au CNED par
exemple. Je peux �ventuellement vous conseiller dans le choix des �tudes que
vous pourriez entreprendre. Il n'est jamais trop tard.
http://www.academie-en-ligne.fr/default.aspx
Kiriasse
R�pondant �

===
"Anansi"

Duzz'

unread,
Nov 19, 2012, 2:48:37 AM11/19/12
to
kduc <kd...@huit.invalid> a �crit :

> Le magicien n'a qu'� bien se tenir. Saura-t-il montrer autant d'humour
> (et le signaler au moyen d'un joli souriard) ?

Avez-vous envoy� ce message *au sein* d'Usenet, *dans* Usenet
ou *sur* Usenet ?



Kiriasse

unread,
Nov 19, 2012, 3:06:57 AM11/19/12
to
Cachez-le. Je ne saurais le voir.
Kiriasse
R�pondant �

===
"Duzz'"
Avez-vous envoy� ce message *au sein* d'Usenet...



Duzz'

unread,
Nov 19, 2012, 3:29:20 AM11/19/12
to
Kiriasse <http://www.kiriasse.fr/mailtokir/ccvd_mailtokir.html> a ᅵcrit :

> Cachez-le. Je ne saurais le voir.
> Kiriasse
> Rᅵpondant ᅵ

> ===
> "Duzz'"
> Avez-vous envoyᅵ ce message *au sein* d'Usenet...

La dᅵmarche qui consiste ᅵ lire, ᅵ rᅵflᅵchir et ᅵ comprendre avant de
rᅵpondre, dᅵpasse visiblement vos capacitᅵs.


kduc

unread,
Nov 19, 2012, 5:11:17 AM11/19/12
to
Le 19/11/2012 08:48, Duzz' a écrit :

>> Le magicien n'a qu'à bien se tenir. Saura-t-il montrer autant d'humour
>> (et le signaler au moyen d'un joli souriard) ?
>
> Avez-vous envoyé ce message *au sein* d'Usenet, *dans* Usenet
> ou *sur* Usenet ?

Je l'ai émis en utilisant ma connexion à Internet pour solliciter le
serveur Usenet auquel je suis abonné, charge à celui-ci de le diffuser
au sein du réseau.

D'autres questions ?

--
kd

kduc

unread,
Nov 19, 2012, 5:13:01 AM11/19/12
to
Le 19/11/2012 09:29, Duzz' a ᅵcrit :
Les vᅵtres seraient-elles impermᅵables ᅵ toute forme d'humour ?

--
kd

Sh.Mandrake

unread,
Nov 19, 2012, 5:13:12 AM11/19/12
to
Le 18/11/2012 14:12, Duzz' a écrit :
> kduc <kd...@huit.invalid> a écrit :
>
>> Le 18/11/2012 12:48, siger a écrit :
>>
>>> Par ailleurs, vous avez oublié d'insulter quelqu'un.
>>
>> Je n'insulte que les cons, dont vous.
>
> Il apparaît que vous avez une proportion élevée de cons, parmi vos
> interlocuteurs sur Usenet.
> Serait-ce que vous les attirez, comme un étron attire les mouches ?

Pas du tout. Qui se ressemble s'assemble.
Pour ma part, je ne relève même plus.

--
À kouna matata,

Le Magicien

Sh.Mandrake

unread,
Nov 19, 2012, 5:16:04 AM11/19/12
to
Le 18/11/2012 12:48, Anansi a écrit :
> Le susordinant kduc a dactylographié :
>> Le 18/11/2012 12:22, Anansi a écrit :
>>> Le susordinant Kiriasse a dactylographié :
>>>> Siger
>>>
>>>>> - De nombreux noms propres me semblent n'être pas majusculés
>>>>> correctement :
>>>
>>>> Majusculés ??
>>>> Kiriasse
>>>> Qui s'étonnera toujours du français tel qu'il est pratiqué (par des
>>>> personnes francophones qui sont normalement allées à l'école jusqu'à
>>>> l'âge de 16 ans).
>>>
>>> Qu'est-ce que vous ne comprenez pas dans « Majusculer un nom propre
>>> » ?
>>
>> Faut-il comprendre que tout le nom doit s'écrire en majuscules ou bien
>> juste l'initiale ?
>
> Je croyais que la différence était connue. Seule la première lettre d'un
> mot peut être une majuscule, les autres sont des capitales. C'est ce qui
> distingue la majusculisation de la capitalisation pour les typographes.

Moi aussi, je croyais que la chose était claire depuis des années.
Si vous ne dites pas « bas de casse » pour désigner une minuscule,
vous n'avez aucune raison de dire « capitale » pour désigner une
majuscule. C'est du jargon de typographe.

Sh.Mandrake

unread,
Nov 19, 2012, 5:17:59 AM11/19/12
to
Le 18/11/2012 01:13, jmrw a écrit :
> « Qui cherche la perfection obtient l’excellence. »

« Le mieux est l'ennemi du bien. »

kduc

unread,
Nov 19, 2012, 5:21:32 AM11/19/12
to
Le 19/11/2012 11:13, Sh.Mandrake a écrit :
> Le 18/11/2012 14:12, Duzz' a écrit :

>> Il apparaît que vous avez une proportion élevée de cons, parmi vos
>> interlocuteurs sur Usenet.
>> Serait-ce que vous les attirez, comme un étron attire les mouches ?
>
> Pas du tout. Qui se ressemble s'assemble.

Ah ! La sagesse populaire...

> Pour ma part, je ne relève même plus.

Je peux comprendre que vous en ayez assez de vous faire étriller à
chaque bêtise que vous écrivez.
Ces raisins sont trop verts, n'est-il pas ?.

--
kd

Kiriasse

unread,
Nov 19, 2012, 5:28:46 AM11/19/12
to
C'est du jargon tout court.
Parler de *majusculation* donne d�j� des petits boutons.
Parler de *majusculisation* est franchement ridicule.
Il faudrait pratiquer l' *�masculisation* de ceux qui emploient des mots
pareils !
Kiriasse
R�pondant �

===
"Sh.Mandrake"
> Je croyais que la diff�rence �tait connue. Seule la premi�re lettre d'un
> mot peut �tre une majuscule, les autres sont des capitales. C'est ce qui
> distingue la majusculisation de la capitalisation pour les typographes.

Moi aussi, je croyais que la chose �tait claire depuis des ann�es.
Si vous ne dites pas � bas de casse � pour d�signer une minuscule,
vous n'avez aucune raison de dire � capitale � pour d�signer une

Kiriasse

unread,
Nov 19, 2012, 5:37:08 AM11/19/12
to
Duzz ne connaᅵt pas le thᅵᅵtre de Moliᅵre. Il faut l'en excuser.
On parle de Tartuffe en classe de premiᅵre, je crois, et il avait dᅵjᅵ
succombᅵ en quatriᅵme.
http://www.youtube.com/watch?v=53SD0ZGT0hQ
Kiriasse
Rᅵpondant ᅵ

===
"kduc"

Sh.Mandrake

unread,
Nov 19, 2012, 5:37:07 AM11/19/12
to
Le 19/11/2012 11:28, Kiriasse a écrit :
> C'est du jargon tout court.
> Parler de *majusculation* donne déjà des petits boutons.
> Parler de *majusculisation* est franchement ridicule.

Celui-ci évoque carrément la masculinisation.

> Il faudrait pratiquer l' *émasculisation* de ceux qui emploient des mots
> pareils !

Pourquoi des pratiques aussi barbares ?

Kiriasse

unread,
Nov 19, 2012, 5:39:12 AM11/19/12
to
Pour qu'ils ne se reproduisent plus, pardi.
Kiriasse
R�pondant �

===
"Sh.Mandrake"
> Il faudrait pratiquer l' *�masculisation* de ceux qui emploient des mots

Bernard Cordier

unread,
Nov 19, 2012, 5:44:30 AM11/19/12
to
siger a écrit :

> kduc a écrit :
>
>> feignants
>
> Et même pas un Kiriasse pour faire une remarque désobligeante. Tout
> fout le camp.
>
Une remarque sur quoi exactement ?

--
Bernard Cordier
Ressources STG : www.bernardcordier.com
Juliette Cordier : www.juliettecordier.com

Didier Leroi

unread,
Nov 19, 2012, 5:46:24 AM11/19/12
to
On Sun, 18 Nov 2012 17:39:56 +0100, "Duzz'" <js...@jreste.invalid>
wrote:

>kduc <kd...@huit.invalid> a écrit :
>
>> Le 18/11/2012 17:10, Duzz' a écrit :
>>
>>> Portnawak.
>>
>> Ah ! J'oubliai de vous féliciter pour ce trait d'humour imaginatif et
>> tellement original.
>
>Merci.
>
>> C'est de vous ?
>
>Non.

"Portnawak" me fait penser à Dominique Didier, disparu de ce groupe.

Didier Leroi

unread,
Nov 19, 2012, 5:47:34 AM11/19/12
to
On Sun, 18 Nov 2012 12:30:55 +0100, kduc <kd...@huit.invalid> wrote:

>Le 18/11/2012 12:27, Duzz' a �crit :
>> Kiriasse <http://www.kiriasse.fr/mailtokir/ccvd_mailtokir.html> a �crit :
>>
>>> Kiriasse
>>> Qui s'�tonnera toujours ...
>>
>> Utilisez donc le "nous de majest�". Vous serez � peine plus ridicule.
>
>Avec les bons guillemets et la majuscule initiale � 'nous' : � Nous de
>majest� �.

"Majuscule initiale"? Un pl�onasme?

Duzz'

unread,
Nov 19, 2012, 5:39:56 AM11/19/12
to
Kiriasse <http://www.kiriasse.fr/mailtokir/ccvd_mailtokir.html> a écrit :

> Il faudrait pratiquer l' *émasculisation* de ceux qui emploient des
> mots pareils !

Seriez-vous un zélateur de l'eugénisme ?


Duzz'

unread,
Nov 19, 2012, 5:45:30 AM11/19/12
to
kduc <kd...@huit.invalid> a écrit :

> Le 19/11/2012 09:29, Duzz' a écrit :
>> Kiriasse <http://www.kiriasse.fr/mailtokir/ccvd_mailtokir.html> a
>> écrit :
>>
>>> Cachez-le. Je ne saurais le voir.
>>
>>> ===
>>> "Duzz'"
>>> Avez-vous envoyé ce message *au sein* d'Usenet...
>>
>> La démarche qui consiste à lire, à réfléchir et à comprendre avant de
>> répondre, dépasse visiblement vos capacités.
>
> Les vôtres seraient-elles imperméables à toute forme d'humour ?

Que nenni, mais je doute fort que l'auteur de ces propos, puisse être
crédité de la moindre forme d'humour.




Kiriasse

unread,
Nov 19, 2012, 5:50:48 AM11/19/12
to
Je n'ai rien contre Eugénie.
Kiriasse
Répondant à

===
"Duzz'"

Sh.Mandrake

unread,
Nov 19, 2012, 5:54:18 AM11/19/12
to
Le 19/11/2012 11:46, Didier Leroi a �crit :
> "Portnawak" me fait penser � Dominique Didier, disparu de ce groupe.

Paix � son �me. Mais pourquoi ?

--
� kouna matata,

Le Magicien

kduc

unread,
Nov 19, 2012, 5:54:48 AM11/19/12
to
Le 19/11/2012 11:47, Didier Leroi a écrit :
> On Sun, 18 Nov 2012 12:30:55 +0100, kduc <kd...@huit.invalid> wrote:
>
>> Le 18/11/2012 12:27, Duzz' a écrit :
>>> Kiriasse <http://www.kiriasse.fr/mailtokir/ccvd_mailtokir.html> a écrit :
>>>
>>>> Kiriasse
>>>> Qui s'étonnera toujours ...
>>>
>>> Utilisez donc le "nous de majesté". Vous serez à peine plus ridicule.
>>
>> Avec les bons guillemets et la majuscule initiale à 'nous' : « Nous de
>> majesté ».
>
> "Majuscule initiale"? Un pléonasme?

<http://www.cnrtl.fr/definition/initial>

--
kd

Sh.Mandrake

unread,
Nov 19, 2012, 5:55:20 AM11/19/12
to
Le 19/11/2012 11:47, Didier Leroi a �crit :
Pour quiconque n'est pas typographe, oui.

Duzz'

unread,
Nov 19, 2012, 5:53:26 AM11/19/12
to
> Duzz ne connaît pas le théâtre de Molière. Il faut l'en excuser.
> On parle de Tartuffe en classe de première, je crois, et il avait déjà
> succombé en quatrième.
> http://www.youtube.com/watch?v=53SD0ZGT0hQ

Vous devriez arrêter la consommation de marc de café.


Duzz'

unread,
Nov 19, 2012, 5:57:50 AM11/19/12
to
Didier Leroi <le...@skynet.be> a écrit :

> "Portnawak" me fait penser ŕ Dominique Didier, disparu de ce groupe.

Serait-ce l'inventeur de ce verlan savoureux ?




Duzz'

unread,
Nov 19, 2012, 5:59:57 AM11/19/12
to
> Je n'ai rien contre Eugénie.

Tous mes compliments à Madame.


kduc

unread,
Nov 19, 2012, 6:08:40 AM11/19/12
to
Le 19/11/2012 11:57, Duzz' a �crit :
> Didier Leroi <le...@skynet.be> a �crit :
>
>> "Portnawak" me fait penser � Dominique Didier, disparu de ce groupe.
>
> Serait-ce l'inventeur de ce verlan savoureux ?

Dominique Didier �tait un grand connaisseur du fran�ais
malheureusement il �tait d�pourvu de toute imagination.

<http://fr.wiktionary.org/wiki/portnawak>

Le mot est assez vieux, suffisamment pour �tre �cul� dans bien des
milieux.

--
kd
It is loading more messages.
0 new messages