Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Orthographe musicale

4 views
Skip to first unread message

Kiriasse

unread,
May 7, 2008, 4:07:36 AM5/7/08
to
On peut jouer forte, fortissimo, piano, pianissimo.
Dans ce cas, il s'agit d'adverbes, donc invariables.
Mais on peut jouer des *forte* ou des *fortés* ? Des *fortissimo* ou des
*fortissimos* ? Des *piano* ou des *pianos* ? Des *pianissimo* ou des
*pianissimos* ? Des *double forte* ou des *doubles fortés* ou des
*doubles-fortés* ?
Kiriasse


Vincent

unread,
May 7, 2008, 4:12:21 AM5/7/08
to
Kiriasse a écrit :

Personnellement, j'utiliserais plutôt les pluriels italiens (forti,
piani, pianissimi), sur le modèle adagio, adagi, allegro, allegri, etc.
allegri mezzi con fuoco ma non troppo, prego.

Un violon strucciolato, des violons strucciolati ?

V.

Kiriasse

unread,
May 7, 2008, 4:59:41 AM5/7/08
to
Oui, mais je trouve ces formes pédantes quand j'écris à des amis de
l'orchestre amateur auquel j'appartiens. Dans un ouvrage de musique, elles
conviendraient, mais pas pour des échanges amicaux.
Cependant je souhaite éviter les fautes d'orthographe...
Kiriasse
Répondant à

===
"Vincent"

Stéphane De Becker

unread,
May 7, 2008, 5:11:29 AM5/7/08
to
Nouveau gouvernement qui nous crève la panse...
Heureusement qu'est là, et qui un peu nous panse

Kiriasse

> On peut jouer forte, fortissimo, piano, pianissimo.
> Dans ce cas, il s'agit d'adverbes, donc invariables.

Avis du Grand Bob électro :

> Mais on peut jouer des *forte* ou des *fortés* ?

Des forte.

> Des *fortissimo* ou des
> *fortissimos* ?

Les deux.

> Des *piano* ou des *pianos* ?

Des pianos.

> Des *pianissimo* ou des
> *pianissimos* ?

Des pianissimi ou des pianissimos.

Des *double forte* ou des *doubles fortés* ou des
> *doubles-fortés* ?

Mot inconnu.

Pas très logique, me semble-t-il.


Kiriasse

unread,
May 7, 2008, 5:39:29 AM5/7/08
to
Merci.
Pas très logique, effectivement.
C'est pourquoi je posais la question.
Je retiens de ce que vous dites qu'on peut écrire sans faute : des forte,
des doubles forte, des pianos, des pianissimos, des fortissimos.
Il faut donc se rappeler que le nom *forte* est invariable et c'est là que
réside l'illogisme ou l'incohérence (à mon avis).
Kiriasse
Répondant à

===
"Stéphane De Becker"


Avis du Grand Bob électro :

Kiriasse

unread,
May 7, 2008, 5:39:10 AM5/7/08
to
Merci.
Pas très logique, effectivement.
C'est pourquoi je posais la question.
Je retiens de ce que vous dites qu'on peut écrire sans faute : des forte,
des doubles forte, des pianos, des pianissimos, des fortissimos.
Il faut donc se rappeler que le nom *forte* est invariable et c'est là que
réside l'illogisme (à mon avis).
Kiriasse
Répondant à

===
"Stéphane De Becker"


Avis du Grand Bob électro :

Thibaud

unread,
May 7, 2008, 7:03:24 AM5/7/08
to
Kiriasse a écrit:

Osez être pédant.

--
http://www.congresboreal.ca/

Kiriasse

unread,
May 7, 2008, 7:31:08 AM5/7/08
to
Les registres de langage, ça vous dit quelque chose ?
<cit.>
Registres de langue, de discours. Usages divers qui sont faits de cette
langue (de ce discours) selon les milieux où elle est employée ou selon les
situations psychosociologiques dans lesquelles se trouve l'émetteur.
</cit>
http://www.cnrtl.fr/definition/registre

Kiriasse
Répondant à

===
"Thibaud"

> Oui, mais je trouve ces formes pédantes quand j'écris à des amis de
> l'orchestre amateur auquel j'appartiens. Dans un ouvrage de musique, elles
> conviendraient, mais pas pour des échanges amicaux.
> Cependant je souhaite éviter les fautes d'orthographe...

Osez être pédant.

Thibaud

unread,
May 7, 2008, 7:35:08 AM5/7/08
to
Kiriasse a écrit:

Oui, mais je vous fais confiance pour vous maintenir à niveau (de
langue).

--
http://www.congresboreal.ca/

Jeffbie

unread,
May 7, 2008, 8:51:24 AM5/7/08
to
Thibaud a présenté l'énoncé suivant :

> Osez être pédant.

Tiens, une contrepèterie ...

--
Rien de grand ne s'est accompli dans le monde sans passion.
(Hegel)


Bernard Cordier

unread,
May 7, 2008, 9:25:41 AM5/7/08
to

"Kiriasse" <http://www.kiriasse.fr/mailtokir/mailtokir.html> a écrit dans le
message de news:48216f84$0$862$ba4a...@news.orange.fr...

> Oui, mais je trouve ces formes pédantes quand j'écris à des amis de
> l'orchestre amateur auquel j'appartiens.

Alors dites "je joue des voix moyennes".

Kiriasse

unread,
May 7, 2008, 9:30:33 AM5/7/08
to
Il me faut quand même espérer être compris.
Kiriasse
Répondant à

===
"Bernard Cordier"

Nestor le pingouin pour la France

unread,
May 7, 2008, 11:06:32 AM5/7/08
to
Vincent a écrit:

Vous avez un spaghetto qui est tombé sur la chemise.

--
Traité de Lisbonne = TCE bis = forfaiture, viol de la démocratie
Il est nul et non avenu

mb

unread,
May 7, 2008, 11:08:40 AM5/7/08
to
On May 7, 1:59 am, "Kiriasse"
...

> Oui, mais je trouve ces formes pédantes quand j'écris à des amis de
> l'orchestre amateur auquel j'appartiens. Dans un ouvrage de musique, elles
> conviendraient, mais pas pour des échanges amicaux.
> Cependant je souhaite éviter les fautes d'orthographe...

Serait-ce aussi trop pédant de vous demander de vérifier dans quel
sens le mot «orthographe» est employé en général, avant d'en abuser
aussi cavalièrement, jusque dans vos titres de fil? Comment
s'appliquerait-il aux variations morphologiques dues à des pluriels
différents (et même pas toujours homophones)?

L'innovation et l'invention, je suis pour.
Mais quand vos idiosyncrasies dépassent les bornes de l'intelligible
(ou de la politesse comme avec le top-posting, autre histoire), ça
commence à bien faire.

Décidément, vous êtes un dangereux anarchiste, Kiriasse.

Kiriasse

unread,
May 7, 2008, 12:26:43 PM5/7/08
to
À propos de pédanteries...
variations morphologiques...
pas toujours homophones...
idiosyncrasies...

Ainsi s'exprima azythos 2 avant d'être momifié.

Kiriasse
Répondant à

===
"mb" <azyt...@gmail.com>

mb

unread,
May 7, 2008, 12:37:11 PM5/7/08
to
On May 7, 9:26 am, "Kiriasse" <http://www.kiriasse.fr/mailtokir/

mailtokir.html> wrote:
> À propos de pédanteries...
> variations morphologiques...
> pas toujours homophones...
> idiosyncrasies...
>
> Ainsi s'exprima azythos 2 avant d'être momifié.

Bon. En clair: tu ne sais même pas ce que «orthographe» veut dire pour
tout le reste des gens, eh patate! Et ça a fait le maître d'école, je
vous demande un peu.

> Kiriasse
> Répondant à
>
> ===
> "mb" <azyth...@gmail.com>

grap...@www.com

unread,
May 7, 2008, 12:59:59 PM5/7/08
to
On May 7, 5:08 pm, mb <azyth...@gmail.com> wrote:
> On May 7, 1:59 am, "Kiriasse"
> ...
>
> > Oui, mais je trouve ces formes pédantes quand j'écris à des amis de
> > l'orchestre amateur auquel j'appartiens. Dans un ouvrage de musique, elles
> > conviendraient, mais pas pour des échanges amicaux.
> > Cependant je souhaite éviter les fautes d'orthographe...
>
> Serait-ce aussi trop pédant de vous demander de vérifier dans quel
> sens le mot «orthographe» est employé en général, avant d'en abuser
> aussi cavalièrement, jusque dans vos titres de fil? Comment
> s'appliquerait-il aux variations morphologiques dues à des pluriels
> différents (et même pas toujours homophones)?

Tiens ! V'là le cuisinier italo-californien qui montre ses limites en
français !.. Il a compris de travers le sens du titre de Kiriasse
"Orthographe musicale" qu'éclaire le texte !..

>
> L'innovation et l'invention, je suis pour.
> Mais quand vos idiosyncrasies dépassent les bornes de l'intelligible

Tout au moins celles d'un cuisinier qui se prend pour un
linguiste !...
Tu as confondu "orthographe musicale" avec "orthographe phonétique",
comme le montrent tes "objections" sur les "pluriels homophones"...
Cela ne serait pas grave si, avec ton IGNARROGANCE habituelle, tu ne
te permettais d' injurier les gens, ta spécialité !.. Voir par exemple
ton :

> Décidément, vous êtes un dangereux anarchiste,
> Kiriasse.

J'ajouterai : et toi, Azythos, tu n'es qu'un ignarrogant qui veut
jouer abusivement au professeur (et n'aime pas ceux qui s'en sont
aperçu)!..

grapheus

mb

unread,
May 7, 2008, 1:16:43 PM5/7/08
to
On May 7, 9:59 am, "graph...@www.com"

> français !.. Il a compris de travers le sens du titre de Kiriasse
> "Orthographe musicale" qu'éclaire le texte !..

Débile mental, va. Même pas foutu de comprendre de quoi il est
question.

roucoups

unread,
May 7, 2008, 4:02:38 PM5/7/08
to
Kiriasse wrote:
> Oui, mais je trouve ces formes pédantes quand j'écris à des amis de
> l'orchestre amateur auquel j'appartiens. Dans un ouvrage de musique,
> elles conviendraient, mais pas pour des échanges amicaux.
> Cependant je souhaite éviter les fautes d'orthographe...

elles ne conviendraient pas mieux dans un livre pour ma part. je les trouve
également pédantes, comme le sont généralement ceux qui disent scénarii à la
place de scénarios.


Vincent (ex Elendir)

unread,
May 7, 2008, 4:11:57 PM5/7/08
to
Nestor le pingouin pour la France a écrit :

> Vous avez un spaghetto qui est tombé sur la chemise.

Et vous un confetto sur votre veste !

Sans parler de ce graffito sur les murs !

Kiriasse

unread,
May 7, 2008, 4:14:29 PM5/7/08
to
C'est bien ce que je pensais in petti.
Kiriasse
Répondant à

===
"Vincent (ex Elendir)"

Vs

unread,
May 7, 2008, 4:16:44 PM5/7/08
to
L'antéclaviste Nestor le pingouin pour la France a pianoté :
> Vincent a écrit:

>>
>> Un violon strucciolato, des violons strucciolati ?
>
> Vous avez un spaghetto qui est tombé sur la chemise.

Ça doit faire mal !
Spaghetto : bain bouillonnant italien mis à l'écart des autres. Synonyme
: jacuzzone.

Vs

grap...@www.com

unread,
May 7, 2008, 5:11:15 PM5/7/08
to

T'en est vraiment pas à une stupidité près !!!!
Tout le monde a vu que tu n'avais rien compris au titre (un peu
bizarre, je te l'accorde) du fil ouvert par Kiriasse. Et même quand on
te l'explique, tu es INCAPABLE de le voir !...
CONCLUSION : Mais qu'est-ce qu'il peut être con, ce mec!!!!

grapheus

mb

unread,
May 7, 2008, 5:52:25 PM5/7/08
to

Crétin. N'a pas même vu qu'il s'agissait de pluriels de mots.
Demeuré. Doublé d'un salopard. Faucounau, va.

grap...@www.com

unread,
May 7, 2008, 6:29:04 PM5/7/08
to

Mais quel IGNARROGANT, cet Italo-Californien, qui prétend donner des
leçons de français !!!! Et QUELLE TYPE de MAUVAISE FOI !!!!
Il oublie qu'il a critiqué LE TITRE DU FIL, accusant Kiriasse de ne
pas avoir (je cite) "vérifié dans quel SENS le mot "orthographe" est
employé", ajoutant (je cite à nouveau): "Comment s'appliquerait-il aux
variations morphologiques dues à des pluriels... pas toujours
homophones". Et maintenant, il CHANGE de SUJET, revenant à la question
- que je n'ai pas traitée - du "pluriel de mots d'origine
italienne" !!!!!
Bien sûr, connard, que moi je l'avais comprise la question !.. Et je
peux même te donner la réponse, comme cela tu apprendras au moins
quelque chose !.. La règle, en français, pour les mots d'origine
étrangère est - soit d'employer le pluriel de la langue d'origine -
soit de les laisser invariables. En d'autres termes, il est correct de
dire soit des "allegri" , soit (mais c'est moins usuel) des "allegro".
Par contre parler "des allegros" est (en principe) condamné par
l'Académie, même si on le rencontre chez certains auteurs modernes.
Tu ferais mieux d'aller t'occuper de tes pizza, gros con !

grapheus

mb

unread,
May 7, 2008, 6:41:13 PM5/7/08
to
On May 7, 3:29 pm, "graph...@www.com" <graph...@www.com> wrote:
> On May 7, 11:52 pm, mb <azyth...@gmail.com> wrote:
> > Crétin. N'a pas même vu qu'il s'agissait de pluriels de mots.
> > Demeuré. Doublé d'un salopard. Faucounau, va.
>
> Mais quel IGNARROGANT, cet Italo-Californien, qui prétend donner des
> leçons de français !!!! Et QUELLE TYPE de MAUVAISE FOI !!!!
> Il oublie qu'il a critiqué LE TITRE DU FIL, accusant Kiriasse de ne
> pas avoir (je cite) "vérifié dans quel SENS le mot "orthographe" est
> employé", ajoutant (je cite à nouveau): "Comment s'appliquerait-il aux
> variations morphologiques dues à des pluriels... pas toujours
> homophones". Et maintenant, il CHANGE de SUJET, revenant à la question
> - que je n'ai pas traitée - du "pluriel de mots d'origine
> italienne" !!!!!
> Bien sûr, connard, que moi je l'avais comprise la question !..

Toujours pas.
Même sujet.
Demeuré.
«comprise» autant que la proto-ionisation, hein?

Olivier Miakinen

unread,
May 8, 2008, 4:10:35 AM5/8/08
to
Le 07/05/2008 22:02, roucoups a écrit :
>
> elles ne conviendraient pas mieux dans un livre pour ma part. je les trouve
> également pédantes, comme le sont généralement ceux qui disent scénarii à la
> place de scénarios.

Ceux qui écrivent « scenarii » sont déjà pédants, mais ceux qui écrivent
« scénarii » sont doublement ridicules à vouloir coller une terminaison
prétendument italienne à un mot déjà francisé.

roucoups

unread,
May 8, 2008, 5:07:54 AM5/8/08
to
Olivier Miakinen wrote:
> Ceux qui écrivent « scenarii » sont déjà pédants, mais ceux qui
> écrivent « scénarii » sont doublement ridicules à vouloir coller une
> terminaison prétendument italienne à un mot déjà francisé.

on sent bien l'abrutisme :)

grap...@www.com

unread,
May 8, 2008, 6:19:47 AM5/8/08
to

Mais qu'est-ce qu'il est con, ce mec !!!!!
Plus con que lui, tu meurs !

grapheus

kduc

unread,
May 8, 2008, 6:35:04 AM5/8/08
to
grap...@www.com a écrit :

>>>> Crétin. N'a pas même vu qu'il s'agissait de pluriels de mots.
>>>> Demeuré. Doublé d'un salopard. Faucounau, va.
>>> Mais quel IGNARROGANT, cet Italo-Californien, qui prétend donner des
>>> leçons de français !!!! Et QUELLE TYPE de MAUVAISE FOI !!!!
>>> Il oublie qu'il a critiqué LE TITRE DU FIL, accusant Kiriasse de ne
>>> pas avoir (je cite) "vérifié dans quel SENS le mot "orthographe" est
>>> employé", ajoutant (je cite à nouveau): "Comment s'appliquerait-il aux
>>> variations morphologiques dues à des pluriels... pas toujours
>>> homophones". Et maintenant, il CHANGE de SUJET, revenant à la question
>>> - que je n'ai pas traitée - du "pluriel de mots d'origine
>>> italienne" !!!!!
>>> Bien sûr, connard, que moi je l'avais comprise la question !..
>> Toujours pas.
>> Même sujet.
>> Demeuré.
>> «comprise» autant que la proto-ionisation, hein?
>
> Mais qu'est-ce qu'il est con, ce mec !!!!!
> Plus con que lui, tu meurs !

On peut voir dans cette branche du fil « orthographe musicale », des
duettistes utiliser le procédé 'littéraire' qui consiste à prendre à
témoin leurs éventuels lecteurs comme pour donner plus de force aux
opinions divergentes qu'ils ont l'un de l'autre.

Pouvez-vous nommer ce procédé ?
Êtes-vous intéressé par leur échange ?
Avez-vous l'intention de prendre parti ?
Sur qui misez-vous ?

--
kd
proposeur de jeu.

Vs

unread,
May 8, 2008, 8:30:45 AM5/8/08
to
L'antéclaviste kduc a pianoté :

Je pense qu'il s'agit d'une polémique. C'est un procédé largement
présent et ritualisé dans les médias qui repose sur une rivalité
mimétique dont le fond est à peu près sans importance. Il y a accord
entre les deux partenaires sur la règle du jeu, ils montrent qu'ils se
détestent et cherchent à emporter l'adhésion des auditeurs.

> Êtes-vous intéressé par leur échange ?

Non. L'échange d'invective l'emporte trop sur l'argumentation
entrelardée de bons mots. Le spectacle est mauvais, trop répétitif et
comporte des reprises de désaccords antérieurs que les débatteurs ne se
donnent pas la peine d'éclairer, si tant est qu'ils aient un intérêt.

> Avez-vous l'intention de prendre parti ?

Ce commentaire est une prise de position.

> Sur qui misez-vous ?

Sur un suivi vers fr.misc.engueulades pour qu'ils s'entraînent.

Vs
Remboursez !

michelmanu

unread,
May 8, 2008, 11:36:49 AM5/8/08
to
Nestor le pingouin pour la France (sic...)

> Vous avez un spaghetto qui est tombé sur la chemise.
Va te noyer, pignouf.
Manu

mb

unread,
May 8, 2008, 12:22:41 PM5/8/08
to
On May 8, 5:30 am, "Vs" <chba...@courrielchaud.org> wrote:
...

> > On peut voir dans cette branche du fil « orthographe musicale », des
> > duettistes utiliser le procédé 'littéraire' qui consiste à prendre à
> > témoin leurs éventuels lecteurs comme pour donner plus de force aux
> > opinions divergentes qu'ils ont l'un de l'autre.

Ah mais l'auditoire (si on peut l'appeler ainsi) n'en a rien à cirer,
le pauvre. Il se trouve que je suis persécuté par ce vieillard
luxembourgeois qui intervient dans chaque fil de discussion publique
où j'écris, et il m'est difficile de résister à la tentation de le
rappeler à l'ordre.

Je n'avais pas compté avec la possibilité que ces échanges privés
aient des lecteurs (c'est plutôt morbide, mais passons) et je réalise
maintenant qu'il serait bien plus facile de l'ignorer.

> Je pense qu'il s'agit d'une polémique. C'est un procédé largement
> présent et ritualisé dans les médias qui repose sur une rivalité

...


> Le spectacle est mauvais, trop répétitif et
> comporte des reprises de désaccords antérieurs que les débatteurs ne se
> donnent pas la peine d'éclairer, si tant est qu'ils aient un intérêt.

Evidemment, fllf n'est pas la place pour aérer les histoires
compliquées de la fraude du disque de Phaistos, des fous qui inventent
des déchiffrements, des procès intentés par Monsieur Faucounau aux
infidèles qui rient de lui et le toutim.

> Remboursez !

Minute. Je veux bien présenter mes excuses de n'avoir pas pensé qu'il
y aurait des lecteurs, mais je ne puis accepter de rembourser que le -
sauf votre respect- cochon de payant, pas des badauds.

Lanarcam

unread,
May 8, 2008, 12:35:37 PM5/8/08
to
mb wrote:
> On May 8, 5:30 am, "Vs" <chba...@courrielchaud.org> wrote:
> ...
>>> On peut voir dans cette branche du fil « orthographe musicale », des
>>> duettistes utiliser le procédé 'littéraire' qui consiste à prendre à
>>> témoin leurs éventuels lecteurs comme pour donner plus de force aux
>>> opinions divergentes qu'ils ont l'un de l'autre.
>
> Ah mais l'auditoire (si on peut l'appeler ainsi) n'en a rien à cirer,
> le pauvre. Il se trouve que je suis persécuté par ce vieillard
> luxembourgeois qui intervient dans chaque fil de discussion publique
> où j'écris, et il m'est difficile de résister à la tentation de le
> rappeler à l'ordre.

C'est aujourd'hui le jour de célébration de la résistance,
profitez en pour prendre de bonnes résolutions.

> Je n'avais pas compté avec la possibilité que ces échanges privés
> aient des lecteurs (c'est plutôt morbide, mais passons) et je réalise
> maintenant qu'il serait bien plus facile de l'ignorer.

Voila.

> Minute. Je veux bien présenter mes excuses de n'avoir pas pensé qu'il
> y aurait des lecteurs, mais je ne puis accepter de rembourser que le -
> sauf votre respect- cochon de payant, pas des badauds.

50% de mon abonnement à mon ISP et on tope là.

grap...@www.com

unread,
May 8, 2008, 2:11:06 PM5/8/08
to
On May 8, 6:22 pm, mb <azyth...@gmail.com> wrote:
> On May 8, 5:30 am, "Vs" <chba...@courrielchaud.org> wrote:
> ...
>
> > > On peut voir dans cette branche du fil « orthographe musicale », des
> > > duettistes utiliser le procédé 'littéraire' qui consiste à prendre à
> > > témoin leurs éventuels lecteurs comme pour donner plus de force aux
> > > opinions divergentes qu'ils ont l'un de l'autre.
>
> Ah mais l'auditoire (si on peut l'appeler ainsi) n'en a rien à cirer,
> le pauvre. Il se trouve que je suis persécuté par ce vieillard
> luxembourgeois qui intervient dans chaque fil de discussion publique
> où j'écris, et il m'est difficile de résister à la tentation de le
> rappeler à l'ordre.

Non seulement ce type est ULTRA CON, mais MENTEUR de surcroît !!!!
Il est CON parce qu'il pense que je suis "un vieillard" de 80 ans, ce
qui EST ARCHI-FAUX. Il faut être débile pour penser ça, mais comme il
me prend pour un autre...
Il est en plus MENTEUR parce qu'il a inversé les rôles : c'est lui qui
n'a cessé de "venir me chercher" dans les fils où j'écrivais, avec
toujours son idée fixe : SAVOIR QUI JE SUIS, et lançant pour cela les
hypothèses les plus farfelues à partir de quelques indices du genre :
Pierre et Paul sont tous les deux blonds, ils ont les yeux bleus et
leur mère s'appelle Catherine : ILS NE SONT DONC QU'UN !.. Au point
qu'en ayant marre, j'ai moi aussi cherché à savoir QUI IL ETAIT. Et ce
que j'ai découvert grâce à mon correspondant à Los Angeles est
intéressant : il s'agit du fils d'un Italien et d'une grecque,
cuisinier de son métier, qui a passé son enfance à Istamboul, puis a
suivi ses parents dans la périgrination qui les a amenés jusqu'en
Californie. Grâce à ce Curriculum Vitae, il baragouine 7 ou 8 langues
modernes : Italien, Turc, Anglais, Français, Grec, etc., sans compter
le Ladino, et à partir de là IL A TENTE de se FAIRE PASSER POUR UN
LINGUISTE sur INTERNET !!!!!
Bien entendu, d'avoir été démasqué ne lui plaît guère, et c'est ce qui
explique ses injures permanentes, sans compter ses dénégations
désespérées...

grapheus

mb

unread,
May 8, 2008, 4:32:56 PM5/8/08
to
On May 8, 11:11 am, "graph...@www.com" <graph...@www.com> wrote:
...
Il a oublié le pépé patagonais, le tonton lapon et la folle aventure
en Abyssinie, votre «correspondant». Mais vous avez entendu:
l'audience, dans ce groupe, n'aime guère le hors-charte et Munchhausen
n'est pas le bienvenu.

grap...@www.com

unread,
May 8, 2008, 4:49:29 PM5/8/08
to
On May 8, 10:32 pm, mb <azyth...@gmail.com> wrote:
> On May 8, 11:11 am, "graph...@www.com" <graph...@www.com> wrote:
> ...
> Il a oublié le pépé patagonais, le tonton lapon et la folle aventure
> en Abyssinie, votre «correspondant».

Très amusant cet essai désespéré de "noyer le poisson"!..

> Mais vous avez entendu:
> l'audience, dans ce groupe, n'aime guère le hors-charte et Munchhausen
> n'est pas le bienvenu.

C'est pourquoi tu devrais la fermer et retourner à tes fourneaux. De
toutes façons, on sait maintenant quel est le niveau de tes
compétences...

grapheus

mb

unread,
May 8, 2008, 4:57:53 PM5/8/08
to
On May 8, 1:49 pm, "graph...@www.com" <graph...@www.com> wrote:

...


> C'est pourquoi tu devrais la fermer et retourner à tes fourneaux. De
> toutes façons, on sait maintenant quel est le niveau de tes
> compétences...

«On» semble en savoir autant que pour le disque. Va caquer.

0 new messages