Ce mot me semble tout d'abord légitime. En effet, "américain" doit être
réservé à un autre usage (de même qu'il ne faut pas confondre
"auvergnat" avec "français" ni "hollandais" avec "néerlandais).
Ensuite, il me semble bien construit. Je veux dire par là qu'il ne
s'apparente pas à un anglicisme, qu'il possède un suffixe conforme à sa
signification (dans ce contexte, le mot étatsunible, par exemple, ne
conviendrait pas), etc.
Enfin, je m'aperçois qu'il est déjà en usage (je l'ai rencontré dimanche
dans un texte issu d'une association nommée "Réseau Voltaire").
Par contre, dans l'autre forum dont j'ai parlé au début, il était
orthographié "états-unienne" avec un tiret (adjectif au féminin dans le
contexte du message). Je n'aime pas ce tiret inutile. Je les réduits
autant que possible (suivant en cela la tendance exprimée par les
corrections orthographiques approuvées par l'Académie en 1990[toujours
pas implantées dans les correcteurs orthographiques des logiciels de
traitements de texte]).
Alors, "étatsunien", que pensez-vous de ce mot ? Je lance le concours :
quel sera le premier dictionnaire à lui accorder droit de cité ?
RC
> Alors, "étatsunien", que pensez-vous de ce mot ?
Qu'il faut au moins garder le traitre d'union : états-unien
Mais moi-même, personnellement, je préfère qu'on dit que je suis une
Tazunienne, c'est presque comme si je venais de la Tasmanie.
> Je lance le concours :
> quel sera le premier dictionnaire à lui accorder droit de cité ?
Je parie que ce ne sera pas le TLFi.
Joye
Huessah
Mon Petit Robert de 2002 connaît « états-unien » avec trait d'union, et
signale une utilisation de « étazunien » en 1955.
Mais moi aussi je préfère « étatsunien ».
J'ai un doute : comment prononceriez-vous dans ce mot les trois
lettres : "...tsu..." ? comme dans "tsunami", comme cela paraît
logique ? ou bien "zu", comme le demande le sens ? et dans ce cas,
comment justifier une prononciation aussi éloignée de la norme...?
Je n'aime décidément pas ce mot.
Manu
>> Mais moi aussi je préfère « étatsunien ».
>
> J'ai un doute : comment prononceriez-vous dans ce mot les trois
> lettres : "...tsu..." ? comme dans "tsunami", comme cela paraît
> logique ? ou bien "zu", comme le demande le sens ? et dans ce cas,
> comment justifier une prononciation aussi éloignée de la norme...?
Tiens, cela me rappelle les démonstrations selon lesquelles, en anglais,
« ghoti » se prononce « fish » et « ghoughpteighbteau » se prononce
« potato ».
http://www.yaelf.com/aueFAQ/mifwhtghtntsbyjmsc.shtml
> Je n'aime décidément pas ce mot.
Et si on renommait le pays, pour que l'adjectif dérivé soit plus
simple ?
> > Je n'aime décidément pas ce mot.
>
> Et si on renommait le pays, pour que l'adjectif dérivé soit plus
> simple ?
Ou si l'on nommait les habitants après une seule partie de leur appellation
?
(Etats-Unis de quoi déjà ?)
;o)
Joye
Huessacienne ?
:-)
> Huessacienne ?
Tu es japonaise, je le savais :
http://www.snopes.com/business/genius/usa.asp
> > Ou si l'on nommait les habitants après une seule partie de leur
> > appellation ?
> >
> > (Etats-Unis de quoi déjà ?)
>
> :-)
>
> > Huessacienne ?
>
> Tu es japonaise, je le savais :
> http://www.snopes.com/business/genius/usa.asp
Soko desu !
Arigato gozai-masu ! Watashiwa genki desu ! (et oui, je suis sûre que je
bave, là -- tant pis)
Merci Olivier-sama.
Joye
Le mien, de Petit Robert (1995) connaît « étasunien »... Il est
décidément bien versatile !
Marion
--
Marion Gevers,
Newcastle, NSW, Australia
mar...@eepjm.newcastle.edu.au
C'est pas mal, aussi. En revanche je n'aime pas « étazunien ».
Moi je l'aime bien, mais je l'écris « étazunien »...
>>> Mon Petit Robert de 2002 connaît « états-unien » avec trait
>>> d'union, et signale une utilisation de « étazunien » en 1955.
>> Le mien, de Petit Robert (1995) connaît « étasunien »... Il est
>> décidément bien versatile !
> C'est pas mal, aussi. En revanche je n'aime pas « étazunien ».
<Petit Robert électronique, 1996>
étasunien, ienne [...] adj. et n. VAR. états-unien, états-unienne
XXe ; de États-Unis
Des États-Unis. => américain, nord-américain. « Au sein de la
communauté noire étasunienne » (La Croix, 1965).
</Petit Robert électronique, 1996>
Même le Grand Robert le connaît :
<GR, 1994>
ÉTATS-UNIEN, ENNE [etazynjë, en] adj. et n.
- Rare (parfois par plais.). Des États-Unis (l'adjectif usuel
américain - ou américain du Nord, nord-américain - n'étant pas aussi
précis). - Américain. - REM. On écrit aussi états unien, sans trait
d'union.
</GR>
L'orthographe n'est pas encore fixée, on dirait !
--
Sylvie
> J'ai un doute : comment prononceriez-vous dans ce mot
> les trois lettres : "...tsu..." ? comme dans "tsunami",
> comme cela paraît logique ? ou bien "zu", comme le demande
> le sens ? et dans ce cas, comment justifier une prononciation
> aussi éloignée de la norme...? Je n'aime décidément pas ce mot.
Dans une culture aussi imaginative en matière de gentilés
(Bellifontain...), proposer « Unistatien » s'impose... et
quelqu'un le fit ici-même en juin 2000... mais le seul qui
embraya sur le mot avait de douteuses intentions et se fit
incendier vite fait.
--
Pierre Hallet.
FAQ du forum fllf : <http://www.langue-fr.net/faq/faq.htm>.
Oui, mais que ce soit étatsunien ou étasunien, ne prononces-tu pas
étazunien ?
--
Clõ
Si, bien sūr !
A priori, prononcer "zu" les deux lettres "su" ne me gêne pas (le t
étant muet). Ce n'est pas plus horrible que de prononcer "o" les 4
lettres "aulx" (comme dans "J'ai rassemblé tous mes aulx pour lutter
contre le comte Dracula").
Mais on peut envisager qu'à terme, le t tombe et que le mot devienne
"étasunien". Ce serait tout aussi bien. Merci pour cette bonne idée.
RC
> Mais on peut envisager qu'à terme, le t tombe et que le mot devienne
> "étasunien". Ce serait tout aussi bien. Merci pour cette bonne idée.
Les habitants de Monréal et de Monrachet ont d'ores et déjà fait savoir
qu'ils y étaient opposés.
--
Alex Pé
ale...@skynet.be
Les Ricains ?
RC
RC
> C'est pas mal, aussi. En revanche je n'aime pas « étazunien ».
Moi si ! Z comme comme le renard, quoi.
Joye
> >> C'est pas mal, aussi. En revanche je n'aime pas « étazunien ».
> >
> > Oui, mais que ce soit étatsunien ou étasunien, ne prononces-tu pas
> > étazunien ?
>
> Si, bien sûr !
Ouf. J'étais prête à parier mon faux rhume...
Joye
> Les Ricains ?
OH !
;o)
Joye
Huessacienne