J'aimerais savoir quel est le pluriel de" l'ail".
Vous en remerciant par avance
> Bonsoir,
>
> J'aimerais savoir quel est le pluriel de" l'ail".
>
> Vous en remerciant par avance
Les aulx.
--
lamkyre
C'est correct, c'est joli, mais il faut bien en convenir, c'est fort désuet.
Puisqu'on fait dans la brocante ce soir...
C'est du Henri II !
--
lamkyre
> Bonsoir,
>
> J'aimerais savoir quel est le pluriel de" l'ail".
>
> Vous en remerciant par avance
les aulx est le pluriel habituel - le l n'est pas prononcé (maintenant pour
ne pas confondre avec aux?)
les ails peut être utilisé
Mais aulx est si beau, et ails si ... moderne
Pascal - J'me fait vieux, moi
> des aulx
> http://forums.club-internet.fr/
Pascale, pragmatique :
« Marc, tu peux me rapporter deux têtes d'ail, s'il te plaît ? »
Marc, sourcilleux :
« C'est un rôti de porc que tu prépares ? Parce que je te préviens,
on n'a pas gardé les cochons ensemble ! »
Joye, toujours prête à parfaire ses connaissances :
« Où doit-on cliquer ? »
Pascale - qui retourne à ses aulx, cives et ciboulettes...
--
Cliquez ci-dessous pour répondre
http://cerbermail.com/?8sVX3ZTk2y
Mimile le Lettré fait la différence entre le pluriel "aulx" qui s'applique
en général, et "ails" qui s'applique quand on considère l'aspect purement
botanique de l'ail.
Il conclut toutefois en remarquant que le pluriel "aulx" devient de moins en
moins usité (tout fout l'camp).
Il cite également le proverbe "le mortier sent toujours les aulx", que je
connaissais sous la forme "la caque sent toujours le hareng".
Frank (les vampires ne passeront pas)
tout ce perd... même les beaux pluriels
al ou ail qui devient aux (double signe de pluriel, puisque le u équivaut
déjà à ls)...
> Le Fri, 30 May 2003 12:01:23 +0200, Paul Rivaud <p-ri...@free.fr> à écrit:
> >
> > Robert précise que des "aulx" est vieilli et que des "ails" est moderne.
>
> Mais aulx est si beau, et ails si ... moderne
Je ne sais pas comment vous faites, toutes et tous, mais moi quand je
vais au marché, j'achète des têtes d'ail et quand je prépare un gigot
j'introduis les gousses d'ail dans la souris, mais jamais de ma vie je
n'ai dit à la marchande, madame, je voudrais un chapelet d'aulx.
--
©lõ
Monsieur Robert ne semble pas très doué pour les nuances. Ails (comme
indiqué ailleurs sur ce fil) est un terme de botanique depuis bien
longtemps parce qu'on peut compter les différentes espèces, alors que
la langue moderne de tous les jours n'emploie plus le pluriel, l'ail
étant compté par gousses, têtes ou peut-être pieds et plants. Il n'y a
plus besoin d'un pluriel comme pour les oignons. Vous ne mettez pas
deux ails dans la casserole, donc "ails" n'existe pas pour la
définition B.
Pourtant un mortier dans lequel on a préparé l'aïoli (ou l'ailloli),
qu'est-ce que ça sent bon !
> que je
> connaissais sous la forme "la caque sent toujours le hareng".
C'est pas gentil por les harengs...
--
©lõ
> Il cite également le proverbe "le mortier sent toujours les aulx",
> que je connaissais sous la forme "la caque sent toujours le hareng".
>
Je le connaissais sous la forme :
«Qui sent le hareng sent la caque !»
Introuvable sur Gougel !
Quelqu'un l'emploie sous cette forme ?
Vs
mauvais saure.
Jamais entendu sous cette forme.
Un petit perverbe ?
"La parole est d'argent mais le silence sent toujours le hareng."
"Et non pas : La caque est d'or."
http://www.graner.net/nicolas/OULIPO/perverbe.php3
--
lamkyre
Excellent, merci !
"Chat échaudé gagne.
Et non pas : On ne change pas une équipe qui craint l'eau froide."