Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Deux façons de dire

9 views
Skip to first unread message

Marc

unread,
Feb 15, 2024, 10:14:22 AMFeb 15
to

Bonjour,

Je pense que "farine de blé français" et "farine de blé française"
veulent dire la même chose et sont interchangeables. S'il y a une nuance
entre les deux, je ne la vois pas.
Qu'en pensez-vous ?


joye

unread,
Feb 15, 2024, 10:44:43 AMFeb 15
to
Le blé français est cultivé en France. S'il s'agit d'une importation, ce
n'est pas du blé français.

Si la farine est fabriquée en France, c'est de la farine française, que
cela vienne de la France ou d'un autre pays (Belgique, Espagne, et
quelques autres).

Marc

unread,
Feb 15, 2024, 10:56:44 AMFeb 15
to
Merci. J'avais bien pensé qu'en cas de blé importé d'Ukraine, par
exemple, mais moulu en France, on pouvait parler de "farine française de
blé ukrainien".

Mais quelque chose ne me plaît pas là-dedans, je ne sais pourquoi.


joye

unread,
Feb 15, 2024, 11:00:17 AMFeb 15
to
On 2/15/2024 9:56 AM, Marc wrote:

>>> Je pense que "farine de blé français" et "farine de blé française"
>>> veulent dire la même chose et sont interchangeables. S'il y a une
>>> nuance entre les deux, je ne la vois pas.
>>> Qu'en pensez-vous ?
>>
>> Le blé français est cultivé en France. S'il s'agit d'une importation,
>> ce n'est pas du blé français.
>>
>> Si la farine est fabriquée en France, c'est de la farine française,
>> que cela vienne de la France ou d'un autre pays  (Belgique, Espagne,
>> et quelques autres).
>
> Merci. J'avais bien pensé qu'en cas de blé importé d'Ukraine, par
> exemple, mais moulu en France, on pouvait parler de "farine française de
> blé ukrainien".

Cela me semble très précis.

> Mais quelque chose ne me plaît pas là-dedans, je ne sais pourquoi.
Peut-être l'expression vous paraît-elle trop longue ?

Jac

unread,
Feb 15, 2024, 1:01:01 PMFeb 15
to
Marc a formulé ce jeudi :
Je récolte dans la Beauce, je vais faire moudre chez les Chinois : la
farine est faite avec du blé français.
"Farine de blé française" : la farine est française. Maintenant,
pourquoi, parce que le blé a été cultivé en France ? Moulu en France ?
Emballé en France ? Parce qu'on l'a importée et que le code-barres
commence par un 3 ?
Chez le pâtissier, les gâteaux sont industriels mais le gros malin a
ajouté quelques granulés de chocolats industriels. Les gâteaux sont
donc faits maison.

Marc

unread,
Feb 15, 2024, 1:08:55 PMFeb 15
to
Je comprends. Ce monde est cruel.


Jac

unread,
Feb 15, 2024, 1:27:34 PMFeb 15
to
Marc a formulé la demande :

> Je comprends. Ce monde est cruel.

Chez moi, je prends une croûte feuilletée de bouchées à la reine dans
laquelle je verse une boite de préparation pour, je mets au four et
c'est fait maison !
Pour faire couler, de l'eau du robinet, un coup de Sodastream, un peu
de sirop Monin et voilà une bonne boisson bien de chez moi !
De la farine industrielle, de la levure chimique, eau, sel, machine à
pain, hum, je suis le meilleur des boulangers !
Pour le dessert, un fond de tarte, un berlingot de crème patissière et
une boite d'oreillons d'abricots. Un peu de chantilly en bombe pour la
déco si on veut.

Et voici un repas succulent, entièrement fait de mes blanches mains et
qui va bluffer mes invités !

Marc

unread,
Feb 15, 2024, 1:34:09 PMFeb 15
to
Moi c'est plutôt bière pizza.


Jac

unread,
Feb 15, 2024, 1:36:16 PMFeb 15
to
Marc vient de nous annoncer :

> Moi c'est plutôt [bière] pizza.

Suffit de casser un oeuf dessus, elle sera maison.

Marc

unread,
Feb 15, 2024, 1:39:40 PMFeb 15
to
Ou bien de rajouter quelques petits morceaux d'ananas.




gump

unread,
Feb 15, 2024, 1:55:47 PMFeb 15
to
Le 15/02/2024 à 19:39, Marc a écrit :

>
> Ou bien de rajouter quelques petits morceaux d'ananas.

Ne dites pas ça à un Italien !! ( un Italiano vero )
Il s'évanouit sur le champ. Et si vous le dites à
un Napolitain, vous risquez gros ...

Jac

unread,
Feb 15, 2024, 1:56:50 PMFeb 15
to
Marc a formulé la demande :

> Ou bien de rajouter quelques petits morceaux d'ananas.

En boîte de préférence.
Bon, ben bon app.

Ruprecht

unread,
Feb 15, 2024, 3:45:22 PMFeb 15
to
Le 15 février 2024, gump nous livre sa pensée profonde :

> Ne dites pas ça à un Italien !! ( un Italiano vero )
> Il s'évanouit sur le champ. Et si vous le dites à
> un Napolitain, vous risquez gros ...

Ma meilleure pizza à Rome, place Campo di Fiori (on les vend au mètre et on
fait la queue devant la boutique) et la pire (de loin) à Venise ; de fait, un
bout de pain arrondi avec une mince couche de sauce tomate du supermarché.

--
A+
Ruprecht
"Comment je sais que je sais ?"

Paul Aubrin

unread,
Feb 15, 2024, 4:11:32 PMFeb 15
to
La farine de sarrasin breton est-elle française ? La galette de sarrasin
ukrainien cuite sur une galetière à Pont-Aven et garnie d'andouillette
est-elle française ?

Jac

unread,
Feb 15, 2024, 7:16:05 PMFeb 15
to
Paul Aubrin a émis l'idée suivante :

> La galette de sarrasin ukrainien cuite sur une galetière à Pont-Aven et
> garnie d'andouillette est-elle française ?

Sûrement pas étant donné que ladite galette est un biscuit fait de pâte
sablée !

Jac

unread,
Feb 15, 2024, 7:23:11 PMFeb 15
to
Ruprecht a pensé très fort :

> un bout de pain arrondi avec une mince couche de sauce tomate du supermarché.

Une bruschetta ?

Hibou

unread,
Feb 16, 2024, 3:20:02 AMFeb 16
to
Ce que j'en pense ? Si la farine est en colère et bloque la circulation,
eh bien, pas de doute, elle est française.

Ruprecht

unread,
Feb 16, 2024, 4:38:16 AMFeb 16
to
Le 16 février 2024, Jac nous livre sa pensée profonde :

>> un bout de pain arrondi avec une mince couche de sauce tomate du supermarché.

> Une bruschetta ?

Je ne connait pas ce met mais c'était présenté et vendu pour pizza - cela dit
avec les têtes de touristes qu'on avait, pas très étonnant. Comme les
bouillabaisses marseillaises sortis de leur boite et servies à des Allemands
ou Américains.

Jac

unread,
Feb 16, 2024, 5:00:49 AMFeb 16
to
Ruprecht a présenté l'énoncé suivant :
> Le 16 février 2024, Jac nous livre sa pensée profonde :

> Je ne connait pas ce met

Derniers jours des soldes !
"Lots de "s" pour clavier d'ordinateur. Le mille : 2,50 €."
:D

Paul Aubrin

unread,
Feb 16, 2024, 5:52:42 AMFeb 16
to
Ma grand-mère achetait ses galettes toutes prêtes chez le charcutier,
mais la mère de mon oncle faisait la pâte elle-même. Elle ne mettait pas
d'œufs, juste de la farine, une pincée de sel et de l'eau.

Ingredients

330 g de farine de sarrasin
75 cl d' eau
10 g de gros sel
1 oeuf
Du beurre

Instructions
Préparation de la pâte à galettes :

Disposez la farine de sarrasin en puits, dans un saladier, avec le
sel (de Guérande c'est encore mieux !).
Versez de l'eau au fur et à mesure et mélangez énergiquement à
l'aide d'une cuillère en bois. Vous obtiendrez ainsi une pâte fluide et
épaisse.
Ajoutez y l'œuf qui apportera une belle coloration à votre pâte
lors de la cuisson et mélangez bien.
Laissez la pâte reposer environ 2 heures au frigo, en la recouvrant
d'un torchon ou film alimentaire.

Anansi

unread,
Feb 16, 2024, 6:42:02 AMFeb 16
to
Le 15/02/2024 à 22:11, Paul Aubrin a écrit :

> La farine de sarrasin breton est-elle française ? La galette de sarrasin
> ukrainien cuite sur une galetière à Pont-Aven et garnie d'andouillette
> est-elle française ?
Allons bon ! Donc on ne dit plus billig et éventuellement krampouz...
C'est pire que chocolatine et pain au chocolat cette colonisation par le
parisien.
Pour mémoire depuis 2021 :
<https://www.vie-publique.fr/loi/278001-loi-sur-les-langues-regionales-loi-molac>



--
Cet e-mail a été vérifié par le logiciel antivirus d'Avast.
www.avast.com

gump

unread,
Feb 16, 2024, 6:47:12 AMFeb 16
to
Le 16/02/2024 à 12:42, Anansi a écrit :

> C'est pire que chocolatine et pain au chocolat cette colonisation par le
> parisien.

C'est quoi un pain au chocolat ?

Jac

unread,
Feb 16, 2024, 6:49:16 AMFeb 16
to
Paul Aubrin a présenté l'énoncé suivant :
> Le 16/02/2024 à 01:16, Jac a écrit :
>> Paul Aubrin a émis l'idée suivante :
>>
>>> La galette de sarrasin  ukrainien cuite sur une galetière à Pont-Aven et
>>> garnie d'andouillette  est-elle française ?
>>
>> Sûrement pas étant donné que ladite galette est un biscuit fait de pâte
>> sablée !
>
> Ma grand-mère achetait ses galettes toutes prêtes chez le charcutier, mais la
> mère de mon oncle faisait la pâte elle-même. Elle ne mettait pas d'œufs,
> juste de la farine, une pincée de sel et de l'eau.

[Recette]

Ma femme, bretonne (limite puisque elle est de Vitré) utilise la même
recette.
Maintenant, elle ne fait plus la galette sauf si on a du monde, on en
trouve des industrielles très bonnes au rayon frais (pas les sèches).

Par contre, elle prépare la garniture. Et comme c'est venderdi, je vais
en manger ce soir, miam !

Anansi

unread,
Feb 16, 2024, 7:07:45 AMFeb 16
to
Ça ressemble à un sandwich jambon beurre dans lequel on a remplacé le
jambon par une barre de chocolat, deux pour les gourmands, trois pour
les goulafs.
<https://pbs.twimg.com/media/CwQ9VUyW8AAqisz.jpg>
Photo comparative entre le défenseur et le coupable.

Marc

unread,
Feb 16, 2024, 7:35:25 AMFeb 16
to
Le 16/02/2024 à 13:07, Anansi a écrit :
> Le 16/02/2024 à 12:47, gump a écrit :
>> Le 16/02/2024 à 12:42, Anansi a écrit :
>
>>> C'est pire que chocolatine et pain au chocolat cette colonisation par le
>>> parisien.
>> C'est quoi un pain au chocolat ?
>
> Ça ressemble à un sandwich jambon beurre dans lequel on a remplacé le
> jambon par une barre de chocolat, deux pour les gourmands, trois pour
> les goulafs.
> <https://pbs.twimg.com/media/CwQ9VUyW8AAqisz.jpg>
> Photo comparative entre le défenseur et le coupable.

Si pain au chocolat est chocolatine
alors mousse au chocolat --> chocolatine
tarte au chocolat --> chocolatine
crème au chocolat --> chocolatine
glace au chocolat --> chocolatine
etc.


Anansi

unread,
Feb 16, 2024, 8:19:36 AMFeb 16
to
Voilà ! Comme le prouve la photo, un pain au chocolat n'est pas une
chocolatine, donc toutes les relations subséquentes tombent.

Marc

unread,
Feb 16, 2024, 8:26:29 AMFeb 16
to
Vous, vous avez été élevé chez les Jésuites !


Jac

unread,
Feb 16, 2024, 10:17:06 AMFeb 16
to
Anansi a couché sur son écran :

> on a remplacé le jambon par une barre de chocolat

il n'y a donc pas de différence étant donné que j'ai expliqué hier que
Jambon et chocolat étaient synonymes.

Anansi

unread,
Feb 16, 2024, 10:17:30 AMFeb 16
to
Est-ce que vous auriez eu l'impression que j'essayais de résoudre le cas
de conscience de la chocolatine en lui appliquant les principes
théoriques de la théologie morale ?

Marc

unread,
Feb 16, 2024, 10:35:18 AMFeb 16
to
Je ne saurais le dire, cela dépasse mes compétences.
Je m'en tiens à Joe Dassin pour ce qui est de ce cas de conscience.


BéCé

unread,
Feb 16, 2024, 10:42:35 AMFeb 16
to
Marc avait prétendu :
Ah bon ? Ne s'agit-il pas plutôt de Gilbert Bécaud ?

--
http://www.bernardcordier.com/

Marc

unread,
Feb 16, 2024, 11:01:02 AMFeb 16
to
Pourquoi, svp ?




BéCé

unread,
Feb 16, 2024, 12:12:39 PMFeb 16
to
Il se trouve que Marc a formulé :
Parce qu'il boit un chocolat avec Nathalie.

Marc

unread,
Feb 16, 2024, 12:24:43 PMFeb 16
to
Le 16/02/2024 à 18:12, BéCé a écrit :

> Parce qu'il boit un chocolat avec Nathalie.

Ah oui, au café Pouchkine, c'est vrai.


Anansi

unread,
Feb 16, 2024, 12:32:25 PMFeb 16
to
Vous avez donc écrit sur les jésuites au hasard.
Étonnamment François est le premier pape issu de la compagnie de Yeshoua.

> Je m'en tiens à Joe Dassin pour ce qui est de ce cas de conscience.

Et pourtant, elle était belle,
Les clients ne voyaient qu'elle.

Moralité : Mettez des lunettes.

Anansi

unread,
Feb 16, 2024, 12:35:18 PMFeb 16
to
Place de la Madeleine ?
Proust alors !

Marc

unread,
Feb 16, 2024, 12:50:39 PMFeb 16
to
Le 16/02/2024 à 18:32, Anansi a écrit :
> Le 16/02/2024 à 16:35, Marc a écrit :
>> Le 16/02/2024 à 16:17, Anansi a écrit :
>
>>> Est-ce que vous auriez eu l'impression que j'essayais de résoudre le cas
>>> de conscience de la chocolatine en lui appliquant les principes
>>> théoriques de la théologie morale ?
>> Je ne saurais le dire, cela dépasse mes compétences.
>
> Vous avez donc écrit sur les jésuites au hasard.
> Étonnamment François est le premier pape issu de la compagnie de Yeshoua.

Un peu. J'ai en fait pensé au mot casuistique, mais avec une acception
élargie et toute personnelle d'icelui, et qui n'est peut-être pas ce
qu'il veut dire réellement.

>> Je m'en tiens à Joe Dassin pour ce qui est de ce cas de conscience.
>
> Et pourtant, elle était belle,
> Les clients ne voyaient qu'elle.
>
> Moralité : Mettez des lunettes.

C'est louche !


Anansi

unread,
Feb 16, 2024, 3:36:42 PMFeb 16
to
Le 16/02/2024 à 18:50, Marc a écrit :
> Le 16/02/2024 à 18:32, Anansi a écrit :
>> Le 16/02/2024 à 16:35, Marc a écrit :
>>> Le 16/02/2024 à 16:17, Anansi a écrit :
>>
>>>> Est-ce que vous auriez eu l'impression que j'essayais de résoudre le cas
>>>> de conscience de la chocolatine en lui appliquant les principes
>>>> théoriques de la théologie morale ?
>>> Je ne saurais le dire, cela dépasse mes compétences.
>>
>> Vous avez donc écrit sur les jésuites au hasard.
>> Étonnamment François est le premier pape issu de la compagnie de Yeshoua.
>
> Un peu. J'ai en fait pensé au mot casuistique, mais avec une acception
> élargie et toute personnelle d'icelui, et qui n'est peut-être pas ce
> qu'il veut dire réellement.

Alors pour être clair, la casuistique c'est l'étude d'un cas particulier
à la lumière des principes généraux du domaine auquel il appartient.
C'est ce qui permet de dire par exemple qu'un acte à priori fautif peut
être excusé si l'intention initiale était pure.
Mon propos était de pure logique (quoique...).

Olivier Miakinen

unread,
Feb 16, 2024, 6:03:04 PMFeb 16
to
Le 16/02/2024 11:00, Jac répondait à Ruprecht :
>
>> Je ne connait pas ce met
>
> Derniers jours des soldes !
> "Lots de "s" pour clavier d'ordinateur. Le mille : 2,50 €."
> :D

Ce n'est pas parce que c'est en solde qu'il faut en abuser, ainsi que
tu l'avais fait cinq minutes plus tôt.

Le 16/02/2024 10:55, Jac avait écrit :
>
> [...] sa bsssine à frites.

:-D

--
Olivier Miakinen

Jac

unread,
Feb 16, 2024, 6:18:25 PMFeb 16
to
Olivier Miakinen a formulé ce samedi :
Ben mince ! C'est vrai qu'on ne voit pas ses fautes lorsqu'on se relit.
Enfin, je préfère encore ça plutôt qu'avoir recours à un correcteur.

Olivier Miakinen

unread,
Feb 16, 2024, 7:33:28 PMFeb 16
to
Le 17/02/2024 00:18, Jac a écrit :
>
> Ben mince ! C'est vrai qu'on ne voit pas ses fautes lorsqu'on se relit.

Hélas. Je m'en rends compte tous les jours.

> Enfin, je préfère encore ça plutôt qu'avoir recours à un correcteur.

Pareil. Surtout lorsque le correcteur ajoute tout seul des fautes qu'on
n'aurait pas faites soi-même, sous prétexte qu'il ne connait pas un mot.

Il y a quelques jours, ma femme nous a envoyé un message à propos d'une
dame nigériane que nous avions hébergée et qu'on appelait « tata Fumi »
(Fumilayo de son vrai nom), et à cause du correcteur elle a été renommée
« tata fumier ». Ce n'est pas très respectueux.

--
Olivier Miakinen

Jac

unread,
Feb 17, 2024, 4:34:04 AMFeb 17
to
Olivier Miakinen a utilisé son clavier pour écrire :

> Il y a quelques jours, ma femme nous a envoyé un message à propos d'une
> dame nigériane que nous avions hébergée et qu'on appelait « tata Fumi »
> (Fumilayo de son vrai nom), et à cause du correcteur elle a été renommée
> « tata fumier ». Ce n'est pas très respectueux.

Tu l'a dit !
Je viens d'essayer "Fumi", il me propose Fumier ou Fumisterie et si je
poursuis, il garde Fumier que ce soit en minuscules ou en majuscules.
C'est à cause de la prédiction et on peut se faire avoir facilement (on
peut la désactiver).
Le correcteur orthographique, lui se contente de souligner les mots
qu'il ne connaît pas, ce qui m'aurait permis d'éviter ce fâcheux
"bsssine". Mais je n'ai pas ça sur MesNews.
Un truc qui m'épate, c'est lorsque ma femme envoie des sms depuis sa
voiture en parlant, il n'y a pas de fautes, ni d'orthographe ni de
grammaire (dans le cas du langage de tous les jours).

Ruprecht

unread,
Feb 17, 2024, 5:32:07 AMFeb 17
to
Le 17 février 2024, Olivier Miakinen nous livre sa pensée profonde :

> Il y a quelques jours, ma femme nous a envoyé un message à propos d'une
> dame nigériane que nous avions hébergée et qu'on appelait « tata Fumi »
> (Fumilayo de son vrai nom), et à cause du correcteur elle a été renommée
> « tata fumier ». Ce n'est pas très respectueux.

J'écris souvent à une Martine qu'il s'obstine à appeler Martien. Et je n'y
fais pas toujours attention. Cela aurait pu tout aussi bien devenir Ma chienne
ou que sais-je quoi encore..

BéCé

unread,
Feb 17, 2024, 5:57:02 AMFeb 17
to
Jac a émis l'idée suivante :

> Un truc qui m'épate, c'est lorsque ma femme envoie des sms depuis sa voiture
> en parlant, il n'y a pas de fautes, ni d'orthographe ni de grammaire (dans le
> cas du langage de tous les jours).

Les femmes sont multitâches. C'est connu.

--
http://www.bernardcordier.com/

Jac

unread,
Feb 17, 2024, 7:06:26 AMFeb 17
to
Jac a présenté l'énoncé suivant :

> Tu l'a dit !

Décidément, il y a une malédiction sur les "s".
0 new messages