Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Subtil comme un...

88 views
Skip to first unread message

joye

unread,
Jan 17, 2024, 12:58:09 PM1/17/24
to
Y aurait-il des expressions idiomatiques en français qui indiquent que
quelqu'un n'est pas très subtil ?


Jac

unread,
Jan 17, 2024, 1:05:39 PM1/17/24
to
joye avait soumis l'idée :

> Y aurait-il des expressions idiomatiques en français qui indiquent que
> quelqu'un n'est pas très subtil ?

On a droit aux noms propres ?

gump

unread,
Jan 17, 2024, 1:11:30 PM1/17/24
to
Le 17/01/2024 à 18:58, joye a écrit :
> Y aurait-il des expressions idiomatiques en français qui indiquent que
> quelqu'un n'est pas très subtil ?

"Etre fin comme du gros sel"
"avoir de gros sabots" : "Geneviève me prenait parfois par la tendresse
: pauvre lourdaude que j’entendais venir de loin avec ses gros sabots !"
— (François Mauriac, Le Nœud de vipères )

Sh. Mandrake

unread,
Jan 17, 2024, 1:18:56 PM1/17/24
to
Le 17/01/2024 19:11:44, par la barbe du Prophète, r...@zedat.fu-berlin.de
(Stefan Ram) a écrit :
> joye <jo...@nospam.com> writes:
>> Y aurait-il des expressions idiomatiques en français qui indiquent que
>> quelqu'un n'est pas très subtil ?
>
> « C'est un ours mal léché. »
>
Non. Cette expression décrit quelqu'un de désagréable.
Il peut être néanmoins subtile.

--
Ubuntu

Le Magicien

Marc

unread,
Jan 17, 2024, 1:29:00 PM1/17/24
to
Le 17/01/2024 à 18:58, joye a écrit :
> Y aurait-il des expressions idiomatiques en français qui indiquent que
> quelqu'un n'est pas très subtil ?

Bourrin.


Valcarus

unread,
Jan 17, 2024, 1:52:14 PM1/17/24
to
joye a écrit:
> Y aurait-il des expressions idiomatiques en français qui indiquent que
> quelqu'un n'est pas très subtil ?

Fin comme un renard.

Sh. Mandrake

unread,
Jan 17, 2024, 1:56:44 PM1/17/24
to
Le 17/01/2024 19:50:11, par la barbe du Prophète, r...@zedat.fu-berlin.de
(Stefan Ram) a écrit :
> Aha ! J'ai trouvé sur le web des sites qui indiquaient par exemple
>
> |Être un ours mal léché. Définition : Personne peu sociable,
> |manquant d'éducation, de finesse.
>
> J'en ai donc déduit que « manquant de finesse » était similaire
> à « n'est pas très subtil ».
>
« Il ne faut pas croire tout ce qu'on trouve sur internet. »
Napoléon.

--
Ubuntu

Le Magicien

gump

unread,
Jan 17, 2024, 2:17:51 PM1/17/24
to
Le 17/01/2024 à 19:52, Valcarus a écrit :

>
> Fin comme un renard.

Cette expression signifie le contraire de ce que joye
recherche : c'est être rusé, subtil.

siger

unread,
Jan 17, 2024, 2:34:52 PM1/17/24
to
joye a écrit :
> Y aurait-il des expressions idiomatiques en français qui indiquent que
> quelqu'un n'est pas très subtil ?

lourd, lourdingue, gros beauf, gras, brut, éléphant dans un magasin de
porcelaine,

--
siger

Jean-Pierre Kuypers

unread,
Jan 17, 2024, 2:49:19 PM1/17/24
to
In article (Dans l'article) <uo9a4q$25uiq$1...@dont-email.me>, siger
<s...@s.fr.invalid> wrote (écrivait) :

> lourd, lourdingue, gros beauf, gras, brut, éléphant dans un magasin de
> porcelaine,

Belge !

--
Jean-Pierre Kuypers

joye

unread,
Jan 17, 2024, 2:54:14 PM1/17/24
to
On 1/17/2024 12:11 PM, gump wrote:

>> Y aurait-il des expressions idiomatiques en français qui indiquent que
>> quelqu'un n'est pas très subtil ?
>
> "Etre fin comme du gros sel"

Ah, super !

Merci !

Jac

unread,
Jan 17, 2024, 6:23:06 PM1/17/24
to
gump avait énoncé :
e
>> pauvre lourdaude que j’entendais venir de loin avec ses gros sabots !"
> — (François Mauriac, Le Nœud de vipères )

Fol-coche ! Fol-coche! Fol-coche!

gump

unread,
Jan 17, 2024, 7:14:55 PM1/17/24
to
Ne confondriez-vous pas avec Vipère au poing, de Hervé Bazin ?

Valcarus

unread,
Jan 18, 2024, 12:15:40 AM1/18/24
to
gump a écrit:
Je réponds au titre de son fil.

Pour l'absence de subtilité, les expressions abondent:
éléphant dans un magasin de porcelaine, chien dans un jeu de quilles,
ours (mal lêché), ne pas être le couteau le plus affûté du tiroir, ne
pas avoir la lumière à tous les étages, ne pas avoir inventé l'eau
tiède / l'eau chaude / la poudre / le fil à couper le beurre...Sans
compter les innombrables expressions plus ou moins vulgaires.

Le fait que le stock d'expressions négatives l'emporte largement
indique un cerain état d'esprit dans nos sociétés.

Valcarus

unread,
Jan 18, 2024, 12:20:28 AM1/18/24
to
siger a écrit:
J'ai pensé moi aussi à l'éléphant (mais qui a vraiment tenté
l'expérience scientifique ?)

Dans ce contexte, "gras" se dit pour un rire mais pas pour une
personne. Vous risquez d'être taxé de grossophobie.

Sh. Mandrake

unread,
Jan 18, 2024, 12:27:19 AM1/18/24
to
J'aurais tendance à penser que le H d'Hervé Bazin est un H disjonctif.

--
Ubuntu

Le Magicien

Jac

unread,
Jan 18, 2024, 3:14:28 AM1/18/24
to
gump a présenté l'énoncé suivant :
Bon sang, mais c'est bien sûr !
En plus, j'ai le livre sur mon bureau en attente de rangement, je suis
impardonnable.

Marc

unread,
Jan 18, 2024, 3:29:40 AM1/18/24
to
Tranquillisez-vous, c'est l'âge !


Jac

unread,
Jan 18, 2024, 3:35:21 AM1/18/24
to
Marc a formulé la demande :

> Tranquillisez-vous, c'est l'âge !

Ouf, j'ai eu peur :-) .

Ray_Net

unread,
Jan 18, 2024, 3:46:20 AM1/18/24
to
In article <uo94ff$2l3q$1...@nnrp.usenet.blueworldhosting.com>, jo...@nospam.com says...
>
> Y aurait-il des expressions idiomatiques en français qui indiquent que
> quelqu'un n'est pas très subtil ?

ChatGPT nous en a trouvé 5:

-Être lent à la détente: Cette expression signifie que quelqu’un est lent à comprendre ou à
réagir à une situation.
-Avoir un pois chiche dans la tête: Cette expression signifie que quelqu’un est étourdi ou a
des difficultés à comprendre les choses.
-Être bouché(e) à l’émeri: Cette expression signifie que quelqu’un est borné ou a des
difficultés à comprendre les choses.
-Être à côté de la plaque: Cette expression signifie que quelqu’un est dans l’erreur ou qu’il
ne comprend pas la situation.
-Être dans la lune: Cette expression signifie que quelqu’un est distrait ou rêveur.

« Il ne faut pas croire ChatGPT. »
Napoléon.

Ray_Net

unread,
Jan 18, 2024, 3:50:20 AM1/18/24
to
In article <170120242049168691%Kuy...@address.invalid>, Kuy...@address.invalid says...
>
> In article (Dans l'article) <uo9a4q$25uiq$1...@dont-email.me>, siger
> <s...@s.fr.invalid> wrote (écrivait) :
>
> > lourd, lourdingue, gros beauf, gras, brut, éléphant dans un magasin de
> > porcelaine,
>
> Belge !

Tu prouves bien que nous n'avons pas peur de pratiquer l'auto-dérision.

Peut-être n'avons nous pas toutes nos frites dans le même sachet :-)

Sh. Mandrake

unread,
Jan 18, 2024, 3:50:53 AM1/18/24
to
Soit vous avez mal posé la question, soit le chat qui pète est très
mauvais sur ce coup-là. Aucune de ces expressions n'indique un manque de
subtilité.

> « Il ne faut pas croire ChatGPT. »
> Napoléon.

Je vois que j'ai en vous un lecteur assidu ainsi qu'un émule.
J'en suis ravi.

--
Ubuntu

Le Magicien

gump

unread,
Jan 18, 2024, 4:06:55 AM1/18/24
to
Le 18/01/2024 à 06:27, Sh. Mandrake a écrit :

>> Ne confondriez-vous pas avec Vipère au poing, de Hervé Bazin ?
>
> J'aurais tendance à penser que le H d'Hervé Bazin est un H disjonctif.

C'est vrai qu'à l'oral on le marque comme tel : "d'Hervé Bazin".

gump

unread,
Jan 18, 2024, 4:08:40 AM1/18/24
to
Le 18/01/2024 à 09:14, Jac a écrit :

> En plus, j'ai le livre sur mon bureau en attente de rangement, je suis
> impardonnable.

Vos péchés vous sont remis, mon fils. Allez en paix.

BéCé

unread,
Jan 18, 2024, 4:14:34 AM1/18/24
to
gump avait énoncé :
Ce qui signifie "Ne remettez pas ça, fiston."

--
http://www.bernardcordier.com/

--
Cet e-mail a été vérifié par le logiciel antivirus d'Avast.
www.avast.com

Ruprecht

unread,
Jan 18, 2024, 4:55:27 AM1/18/24
to
Le 18 janvier 2024, Valcarus nous livre sa pensée profonde :

> Pour l'absence de subtilité, les expressions abondent:
> éléphant dans un magasin de porcelaine, chien dans un jeu de quilles,
> ours (mal lêché), ne pas être le couteau le plus affûté du tiroir, ne
> pas avoir la lumière à tous les étages, ne pas avoir inventé l'eau
> tiède / l'eau chaude / la poudre / le fil à couper le beurre...Sans
> compter les innombrables expressions plus ou moins vulgaires.

Parmi toutes ces choses pittoresques, j'aime bien le "il n'a pas inventé la
machine à cintrer les bananes'
--
A+
Ruprecht
"Pour savoir si on est incompétent, il faut être compétent"


Ruprecht

unread,
Jan 18, 2024, 4:55:28 AM1/18/24
to
Le 18 janvier 2024, gump nous livre sa pensée profonde :
Ne pas oublier - pour votre salut, vous réciterez à genoux 20 Ave et 15
Pater !

Jac

unread,
Jan 18, 2024, 5:08:11 AM1/18/24
to
Ruprecht a exposé le 18/01/2024 :
> Le 18 janvier 2024, gump nous livre sa pensée profonde :

>> Vos péchés vous sont remis, mon fils. Allez en paix.
>
> Ne pas oublier - pour votre salut, vous réciterez à genoux 20 Ave et 15
> Pater !

Non non ! Remis, c'est remis !

Sh. Mandrake

unread,
Jan 18, 2024, 5:15:15 AM1/18/24
to
Le 18/01/2024 10:55:26, par la barbe du Prophète, Ruprecht a écrit :
> Le 18 janvier 2024, Valcarus nous livre sa pensée profonde :
>
>> Pour l'absence de subtilité, les expressions abondent:
>> éléphant dans un magasin de porcelaine, chien dans un jeu de quilles,
>> ours (mal lêché), ne pas être le couteau le plus affûté du tiroir, ne
>> pas avoir la lumière à tous les étages, ne pas avoir inventé l'eau
>> tiède / l'eau chaude / la poudre / le fil à couper le beurre...Sans
>> compter les innombrables expressions plus ou moins vulgaires.
>
> Parmi toutes ces choses pittoresques, j'aime bien le "il n'a pas inventé la
> machine à cintrer les bananes'

Il y a toute une variété sur le modèle « il n'a pas inventé... ».
La poudre, le fil à couper le beurre, l'eau chaude...

Quant à « ne pas être le couteau le plus affûté du tiroir »
c'est un calque phraséologique de l'anglais « not to be the sharpest
knife in the drawer ».

--
Ubuntu

Le Magicien

Jac

unread,
Jan 18, 2024, 5:25:17 AM1/18/24
to
Ruprecht a écrit :

> Parmi toutes ces choses pittoresques, j'aime bien le "il n'a pas inventé la
> machine à cintrer les bananes'

Dans le même ordre d'idées, on trouve le marteau à bomber le verre ou
la lime à épaissir.

BéCé

unread,
Jan 18, 2024, 5:36:15 AM1/18/24
to
Jac a émis l'idée suivante :
Ou bien le couteau sans manche auquel il manque la lame.

Marc

unread,
Jan 18, 2024, 5:43:53 AM1/18/24
to
Le 18/01/2024 à 11:36, BéCé a écrit :
> Jac a émis l'idée suivante :
>> Ruprecht a écrit :
>>
>>> Parmi toutes ces choses pittoresques, j'aime bien le "il n'a pas inventé la
>>> machine à cintrer les bananes'
>>
>> Dans le même ordre d'idées, on trouve le marteau à bomber le verre ou la lime
>>
>> à épaissir.
>
> Ou bien le couteau sans manche auquel il manque la lame.

Doit coûter très cher, celui-là !

>
> --
> http://www.bernardcordier.com/


Valcarus

unread,
Jan 18, 2024, 6:12:30 AM1/18/24
to
Ruprecht a écrit:
> Le 18 janvier 2024, Valcarus nous livre sa pensée profonde :
>
>> Pour l'absence de subtilité, les expressions abondent:
>> éléphant dans un magasin de porcelaine, chien dans un jeu de quilles,
>> ours (mal lêché), ne pas être le couteau le plus affûté du tiroir, ne
>> pas avoir la lumière à tous les étages, ne pas avoir inventé l'eau
>> tiède / l'eau chaude / la poudre / le fil à couper le beurre...Sans
>> compter les innombrables expressions plus ou moins vulgaires.
>
> Parmi toutes ces choses pittoresques, j'aime bien le "il n'a pas inventé la
> machine à cintrer les bananes'

Je ne la connaissais pas, ce n'est pas loin d'être la meilleure.

J'ai eu la banane, justement, en lisant ça:



Top 15 des expressions pour dire que ton enfant est un peu con-con
(mais on l'aime quand même)
https://www.topito.com/top-expressions-enfant-debilo

Jac

unread,
Jan 18, 2024, 6:36:00 AM1/18/24
to
Marc a exprimé avec précision :
> Le 18/01/2024 à 11:36, BéCé a écrit :

>> Ou bien le couteau sans manche auquel il manque la lame.
>
> Doit coûter très cher, celui-là !

Pas beaucoup plus que le balai sans manche et sans poils !

Valcarus

unread,
Jan 18, 2024, 7:20:11 AM1/18/24
to
Sh. Mandrake a écrit:
Tout le monde la connait sous une forme ou un autre. Je préfère celle
avec de Gaulle, elle est plus subtile.

BéCé

unread,
Jan 18, 2024, 12:38:32 PM1/18/24
to
Marc avait soumis l'idée :
N'allez pas vous couper, malheureux !

Marc

unread,
Jan 18, 2024, 1:05:09 PM1/18/24
to
Le 18/01/2024 à 18:38, BéCé a écrit :
> Marc avait soumis l'idée :
>> Le 18/01/2024 à 11:36, BéCé a écrit :
>>> Jac a émis l'idée suivante :
>>>> Ruprecht a écrit :
>>>>
>>>>> Parmi toutes ces choses pittoresques, j'aime bien le "il n'a pas inventé
>>>>> la
>>>>> machine à cintrer les bananes'
>>>>
>>>> Dans le même ordre d'idées, on trouve le marteau à bomber le verre ou la
>>>> lime
>>>>
>>>> à épaissir.
>>>
>>> Ou bien le couteau sans manche auquel il manque la lame.
>>
>> Doit coûter très cher, celui-là !
>>
>>>
>>> -- http://www.bernardcordier.com/
>
> N'allez pas vous couper, malheureux !
>
> --
> http://www.bernardcordier.com/

Uniquement quand j'ouvre des huitres (ça ne manque pas).


Ray_Net

unread,
Jan 18, 2024, 7:02:41 PM1/18/24
to
In article <uoaopb$nqc$1...@rasp.pasdenom.info>, xanax...@chez.moi.invalid says...
>
> Le 18/01/2024 09:46:17, par la barbe du Prophète, Ray_Net a écrit :
> > In article <uo94ff$2l3q$1...@nnrp.usenet.blueworldhosting.com>, jo...@nospam.com says...
> >>
> >> Y aurait-il des expressions idiomatiques en français qui indiquent que
> >> quelqu'un n'est pas très subtil ?
> >
> > ChatGPT nous en a trouvé 5:
> >
> > -Être lent à la détente: Cette expression signifie que quelqu’un est lent à comprendre ou à
> > réagir à une situation.
> > -Avoir un pois chiche dans la tête: Cette expression signifie que quelqu’un est étourdi ou a
> > des difficultés à comprendre les choses.
> > -Être bouché(e) à l’émeri: Cette expression signifie que quelqu’un est borné ou a des
> > difficultés à comprendre les choses.
> > -Être à côté de la plaque: Cette expression signifie que quelqu’un est dans l’erreur ou qu’il
> > ne comprend pas la situation.
> > -Être dans la lune: Cette expression signifie que quelqu’un est distrait ou rêveur.
>
> Soit vous avez mal posé la question, soit le chat qui pète est très
> mauvais sur ce coup-là. Aucune de ces expressions n'indique un manque de
> subtilité.
>
Voici ce que je lui ai fourni:
>> Y aurait-il des expressions idiomatiques en français qui indiquent que
>> quelqu'un n'est pas très subtil ?
...

J'ai refais quelques tests et ses réponses tiennent compte de ce qu'on lui a demandé avant même
si le sujet de la question est différent.

Ce qui prouve qu'il ne faut pas espérer de ChatGPT autre chose que des trucs triviaux tels que:
"Comment tranformer les minuscules en majuscules avec une programmation en vba de excel ?"
Réponse:
Pour convertir des chaînes de caractères en majuscules avec une programmation en VBA de Excel,
vous pouvez utiliser la fonction UCase.

Anansi

unread,
Jan 18, 2024, 9:25:09 PM1/18/24
to
Le 19/01/2024 à 01:02, Ray_Net a écrit :

> J'ai refais quelques tests et ses réponses tiennent compte de ce qu'on lui a demandé avant même
> si le sujet de la question est différent.
> Ce qui prouve qu'il ne faut pas espérer de ChatGPT autre chose que des trucs triviaux tels que:
> "Comment tranformer les minuscules en majuscules avec une programmation en vba de excel ?"
> Réponse:
> Pour convertir des chaînes de caractères en majuscules avec une programmation en VBA de Excel,
> vous pouvez utiliser la fonction UCase.

Alors, c'est marrant, parce que pour transformer un gouvernement
démocratique en gouvernement autoritaire vous pouvez utiliser cette même
fonction Ukase.
C'est chouette Excel, ça marche pour tout.

Sh. Mandrake

unread,
Jan 18, 2024, 9:45:24 PM1/18/24
to
Le 19/01/2024 01:02:37, par la barbe du Prophète, Ray_Net a écrit :
[...]
>
> J'ai refais quelques tests et ses réponses tiennent compte de ce qu'on lui a demandé avant même
> si le sujet de la question est différent.
>
> Ce qui prouve qu'il ne faut pas espérer de ChatGPT autre chose que des trucs triviaux tels que:
> "Comment tranformer les minuscules en majuscules avec une programmation en vba de excel ?"
> Réponse:
> Pour convertir des chaînes de caractères en majuscules avec une programmation en VBA de Excel,
> vous pouvez utiliser la fonction UCase.

Vous vous trompez. La version 4 du chat qui pète est beaucoup plus
puissante que la version 3. Elle peut créer aussi bien dans le domaine
de l'écrit que dans le domaine pictural.

--
Ubuntu

Le Magicien

Jac

unread,
Jan 19, 2024, 3:31:21 AM1/19/24
to
Ray_Net a formulé ce vendredi :

> Ce qui prouve qu'il ne faut pas espérer de ChatGPT autre chose que des trucs
> triviaux tels que: "Comment tranformer les minuscules en majuscules avec une
> programmation en vba de excel ?" Réponse:
> Pour convertir des chaînes de caractères en majuscules avec une programmation
> en VBA de Excel, vous pouvez utiliser la fonction UCase.

Et il a raison !

Jac

unread,
Jan 19, 2024, 3:34:21 AM1/19/24
to
Sh. Mandrake a pensé très fort :

> Vous vous trompez. La version 4 du chat qui pète est beaucoup plus
> puissante que la version 3. Elle peut créer aussi bien dans le domaine
> de l'écrit que dans le domaine pictural.

Oui, quand on lui trempe la queue dans la peinture.

--
Alors qu'Aliboron avait besaoin d'un pinceau.

Valcarus

unread,
Jan 19, 2024, 6:38:58 AM1/19/24
to
Ray_Net a écrit:
> In article <170120242049168691%Kuy...@address.invalid>,
> Kuy...@address.invalid says...
>>
>> In article (Dans l'article) <uo9a4q$25uiq$1...@dont-email.me>, siger
>> <s...@s.fr.invalid> wrote (écrivait) :
>>
>>> lourd, lourdingue, gros beauf, gras, brut, éléphant dans un magasin de
>>> porcelaine,
>>
>> Belge !
>
> Tu prouves bien que nous n'avons pas peur de pratiquer l'auto-dérision.

Je moinssois. L'auto-dérision, ce serait si Jean-Pierre ne se moquait
que de Jean-Pierre.

Ray_Net

unread,
Jan 19, 2024, 6:29:14 PM1/19/24
to
In article <uodn0f$345ns$1...@dont-email.me>, valc...@valcar.us says...
Jean-Pierre en tant que belge se moque des belges.
C'est exactement comme moi qui suis belge, je déclare que la meilleure contrepètrie belge est:
Il fait chaud et beau :-)

Jac

unread,
Jan 19, 2024, 6:43:21 PM1/19/24
to
Ray_Net avait soumis l'idée :

>>>> In article (Dans l'article) <uo9a4q$25uiq$1...@dont-email.me>, siger
> moi qui suis belge, je déclare que la meilleure
> contrepètrie belge est: Il fait chaud et beau :-)

Je la connaissais autrement :
Message-ID: <unjsil$22n2p$1...@dont-email.me>

Jean-Pierre Kuypers

unread,
Jan 20, 2024, 6:11:52 AM1/20/24
to
In article (Dans l'article)
<MPG.40152430c...@news.individual.net>, Ray_Net
<Ray...@picarre.be.invalid> wrote (écrivait) :

> C'est exactement comme moi qui suis belge

Comme quoi, nul n'est parfait.

--
Jean-Pierre Kuypers

Jean-Pierre Kuypers

unread,
Jan 20, 2024, 6:13:06 AM1/20/24
to
In article (Dans l'article)
<MPG.40152430c...@news.individual.net>, Ray_Net
<Ray...@picarre.be.invalid> wrote (écrivait) :

> je déclare que la meilleure contrepètrie belge est:
> Il fait chaud et beau :-)

Je suis pas certain de tout bien comprendre, là.

--
Jean-Pierre Kuypers

Jac

unread,
Jan 20, 2024, 6:30:11 AM1/20/24
to
Jean-Pierre Kuypers a formulé ce samedi :
C'est bien ce que je pensais :-) .

Ray_Net

unread,
Jan 20, 2024, 7:13:56 PM1/20/24
to
In article <200120241213034374%Kuy...@address.invalid>, Kuy...@address.invalid says...
On ne dévoile jamais la réponse à la contrepèterie qui change le sens de la phrase. Mais pour
une fois, on peut :-)
Cela devient: Il fait beau et chaud :-)

C'est une contrepèterie très subtile :-)

Olivier Miakinen

unread,
Jan 20, 2024, 7:17:31 PM1/20/24
to
Le 21/01/2024 01:13, Ray_Net répondait à JPK :
>>
>> Je suis pas certain de tout bien comprendre, là.
>
> C'est une contrepèterie très subtile :-)

Mais ici c'est peut-être JPK qui a été trop subtil pour se faire bien
comprendre. :-)


--
Olivier Miakinen

Ray_Net

unread,
Jan 21, 2024, 7:03:37 PM1/21/24
to
In article <uohnqp$82$1...@cabale.usenet-fr.net>, om+...@miakinen.net says...
Effectivement, j'ai l'impression d'être tombé dans le panneau :-)
0 new messages