click:
> how to do sex with 18yr old babes!!!!video presentations 4 u!!!
>
Entre l'anglais et le langage SMS, ça va pas être de la tarte, mais la
charte impose la politesse de remettre en français, donc je me lance :
« Comment faire genre avec dix-huit tiers de vieux bébés !!!! Quatre
projections de téléviseur !!! »
> click:
Claque
Vs
Non monsieur l'agent, je ne fufe pas...
Encore cette manie de traduire "sex" par "genre".
Nécrophile !
Vs
Me suis pris à penser à votre titre pour ce fil: «forum francophone».
Oublions pour un instant l'absurdité de la manie d'analyser nos mots,
et c'est l'absurdité de l'expression qui saute aux yeux. Même pour qui
aime employer les mots au figuré, ce forum est totalement aphone.
Aussi, il est français car sa langue est le français, sans aucune
association nationale ou, pour qui est trop politicorrect pour s'en
rendre compte, en français, ou sa langue est le français.
Qu'il soit ou pas un forum, ce sera pour une autre fois...
> Me suis pris à penser à votre titre pour ce fil: «forum
> francophone». Oublions pour un instant l'absurdité de
> la manie d'analyser nos mots, et c'est l'absurdité de
> l'expression qui saute aux yeux. Même pour qui aime
> employer les mots au figuré, ce forum est totalement
> aphone.
> Aussi, il est français car sa langue est le français,
> sans aucune association nationale ou, pour qui est trop
> politicorrect pour s'en rendre compte, en français, ou
> sa langue est le français.
Je puis compatir, ayant entendu parler un jour d'une
école belge « francophone » pour sourds-muets. On aurait
pu l'appeler « francaphone », mais c'eût été d'un goût
douteux.
Le problème est que si on dit que le forum est français,
l'appellation pourra être ressentie comme excluant les
personnes de langue française autres que les Français.
Le mot « francolingue » serait sans doute meilleur, mais
il est peut-être un peu tard pour penser à l'introduire.
--
Pierre Hallet.
Site (dont FAQ) du forum fllf : <http://www.langue-fr.net>.
Oh, des goûts et des couleurs... Elle est pourtant bien bonne.
> Le problème est que si on dit que le forum est français,
> l'appellation pourra être ressentie comme excluant les
> personnes de langue française autres que les Français.
C'est fou en effet ce que les gens ressentent. C'est pourquoi je
proposais "forome en français" comme solution de repli face à la marée
politique-et-ombrageuse (tout en restant encore en bon français.
> Le mot « francolingue » serait sans doute meilleur, mais
> il est peut-être un peu tard pour penser à l'introduire.
Celle-là -pardon pour la liberté que je prends- serait d'un goût
douteux.
Le meilleur serait sans doute francographe.
Pour le reste, j'exprime mon plus profond désaccord, une langue
serait-elle française, il n'est jamais trop tard pour l'introduire.
Vs
Bon chat fourré.
> Le meilleur serait sans doute francographe.
Pour le forum, peut-être. Pour l'usage général, cela ne
s'appliquerait pas à ceux qui ne pratiquent le français
qu'oralement.