Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Délatez

938 views
Skip to first unread message

Marion Gevers

unread,
Mar 10, 2002, 5:55:44 AM3/10/02
to
Trouvé sur un autre forum : « Délatez, délatez, il en restera toujours
quelque chose. », phrase qui m'a bien amusée... Cela dit, tout le monde
dans le fil a compris, malgré l'inexistence du mot, et personne n'a
relevé.

Alors voilà ma question : pourquoi n'y a-t-il pas de verbe
correspondant au mot « délation » ? Et quel serait, à votre avis, le
mot le plus approprié ?

Marion


--
Marion Gevers,
Newcastle, NSW, Australia
mar...@eepjm.newcastle.edu.au

Message has been deleted

Jean Tosti

unread,
Mar 10, 2002, 6:29:46 AM3/10/02
to
Marion Gevers a écrit :

> Alors voilà ma question : pourquoi n'y a-t-il pas de verbe
> correspondant au mot « délation » ?

Parce que c'est un emprunt trop récent (XVIe siècle) au latin "delatio",
lui-même formé sue "delatum", supin du verbe "deferre". Donc le verbe qui
correspond est "déférer", mais il a déjà un autre sens.

Au fait, y a-t-il un verbe latin plus irrégulier que "fero" ?

--
Jean Tosti

Harlan Messinger

unread,
Mar 10, 2002, 7:24:35 AM3/10/02
to
Marion Gevers <mar...@marion.newcastle.edu.au> wrote:

>Trouvé sur un autre forum : « Délatez, délatez, il en restera toujours
>quelque chose. », phrase qui m'a bien amusée... Cela dit, tout le monde
>dans le fil a compris, malgré l'inexistence du mot, et personne n'a
>relevé.
>
>Alors voilà ma question : pourquoi n'y a-t-il pas de verbe
>correspondant au mot « délation » ? Et quel serait, à votre avis, le
>mot le plus approprié ?

Délayer, mais vous les francophones ont eu l'imprudence de le faire à
la peinture et non pas aux actions ou aux évènements, ce qui vous a
laissé un énorme trou dans le vocabulaire.

--
Harlan Messinger
Remove the first dot from my e-mail address.
Veuillez ôter le premier point de mon adresse de courriel.

Dominique Didier

unread,
Mar 10, 2002, 10:55:16 AM3/10/02
to
Jean Tosti <jto...@alussinan.org> a eu gravé de son fin stylet sur les
tablettes d'argile de fr.lettres.langue.francaise :


>Au fait, y a-t-il un verbe latin plus irrégulier que "fero" ?

Sum, eo ?

Dominique

Jean Poulain

unread,
Mar 10, 2002, 12:25:45 PM3/10/02
to

Marion Gevers wrote in message ...

>Trouvé sur un autre forum : « Délatez, délatez, il en restera toujours
>quelque chose. », phrase qui m'a bien amusée... Cela dit, tout le monde
>dans le fil a compris, malgré l'inexistence du mot, et personne n'a
>relevé.
>Alors voilà ma question : pourquoi n'y a-t-il pas de verbe
>correspondant au mot « délation » ? Et quel serait, à votre avis, le
>mot le plus approprié ?

Moi, je préférerais "délater", qui n'existe pas, ou du moins pas encore si
on excepte l'exemple plaisant cité. On en a pourtant été très près, car j'ai
trouvé le verbe "delatare" dans Du Cange.

A défaut, je m'accommoderais de "délationner", sur le modèle de
"collationner" (XIVe s.).

Cordialement,

Jean Poulain

Miguel Romero Schmidtke

unread,
Mar 10, 2002, 1:08:35 PM3/10/02
to

Jean Poulain a écrit :

> Moi, je préférerais "délater", qui n'existe pas, ou du moins pas encore si
> on excepte l'exemple plaisant cité. On en a pourtant été très près, car j'ai
> trouvé le verbe "delatare" dans Du Cange.

Va pour délater, qui m'a l'air très bien: immédiatement compréhensible, ni lourd
ni vulgaire.
Dans le même genre: je propose "décader" pour "être en décadence". J'ai
d'ailleurs trouvé ce mot dans un Astérix, ce qui prouve qu'il est parfaitement
gaulois...

Quelqu'un aurait-il des réticences ? Qu'il parle maintenant ou se taise à
jamais.

> A défaut, je m'accommoderais de "délationner", sur le modèle de "collationner"
> (XIVe s.).

"délationner": quelle horreur ! la terminaison "tionner" est à éviter
absolument. Elle est déjà bien trop fréquente. N'aggravons pas la situation.

Miguel Romero Schmidtke

Laurent Franceschetti

unread,
Mar 11, 2002, 3:02:48 AM3/11/02
to

Miguel Romero Schmidtke <romeros...@magic.fr> a écrit dans le message :

> > A défaut, je m'accommoderais de "délationner", sur le modèle de
"collationner"
> > (XIVe s.).
>
> "délationner": quelle horreur ! la terminaison "tionner" est à éviter
> absolument. Elle est déjà bien trop fréquente. N'aggravons pas la
situation.
>

"Ah, mais attendez, je vais vous explicationner!" "Mais c'est un skeindâl
!".
(citations libres de Thierry Le Luron).

Paul Rivaud

unread,
Mar 10, 2002, 6:55:00 AM3/10/02
to

"Marion Gevers" <mar...@marion.newcastle.edu.au> a écrit

> Alors voilà ma question : pourquoi n'y a-t-il pas de verbe
> correspondant au mot « délation » ? Et quel serait, à votre avis, le
> mot le plus approprié ?

Carence inexcusable mais réparable :
Délation > "délationner""
Comme action > actionner, confection > confectionner, friction >
frictionner, etc.


Marion Gevers

unread,
Mar 11, 2002, 6:23:14 AM3/11/02
to
Le Sun, 10 Mar 2002 12:29:46 +0100, Jean Tosti a écrit :
> Marion Gevers a écrit :
>
>> Alors voilà ma question : pourquoi n'y a-t-il pas de verbe
>> correspondant au mot « délation » ?
>
> Parce que c'est un emprunt trop récent (XVIe siècle) au latin "delatio",
> lui-même formé sue "delatum", supin du verbe "deferre".

Trop récent ? En quatre siècles on n'a pas eu le temps de
forger un verbe correspondant ? Il me semble que beaucoup
de verbes n'ont eu besoin, récemment, que d'une ou deux
génération pour se forger à partir d'un substantif.

>Donc le verbe qui
> correspond est "déférer", mais il a déjà un autre sens.

En effet, merci pour l'étymologie.

Denis Liégeois

unread,
Mar 11, 2002, 10:18:35 AM3/11/02
to
Scripsit "Jean Tosti" <jto...@alussinan.org>
in news:B8B10233.1B84E%jto...@alussinan.org ...

> Donc le verbe qui correspond est "déférer",

Oui.

> mais il a déjà un autre sens.

Oui et non. Après tout, déférer, c'est renvoyer
devant une autorité. Dieu sait si celui qui a
écrit « délatez, délatez » n'aurait pas pu écrire
« déférez, déférez aux tribunaux » (ou à toute
autre autorité à fonction judiciaire), tout
simplement. Il suffit d'un complément d'objet
indirect et, peut-être, d'un complément d'objet
direct.

0 new messages