Bonjour
Je ne crois pas sérieusement que vous êtes nombreux à connaitre le lecteur de
news « flnews ». Disons que je me trompe.
_Question__
Est-ce qu'il y aurait d'intérêt d'une *traduction en français* de la
documentation et des variables de configuration pour un “Post Processor” (
traduction inconnu ), qui manipule les articles juste avant l'envoi ? C'est une
option de flnews, de déléguer quelques taches à une routine « externe » au
logiciel, si l'utilisateur le souhaite.
_Situation_
Comme je semble le seul d'en parler ... là où je lis.., je ne sais même pas si
le truc que j'ai fabriqué est utile pour autres gens. C'est téléchargé, mais
j'ignore ce que font les gens avec.
<
https://rubygems.org/gems/flnews_post_proc/versions/1.30>
Il y a un Readme qui n'est pas affiche ( Bug sur
rubygems.org ), mais voici
celui de la version précédente :
<
https://www.rubydoc.info/gems/flnews_post_proc/1.21>
Ben voilà. C'est Anglais.
Ma langue maternelle est cependant l'allemand, il y aura toujours de bizarreries
dans le traductions.
_Motif_
J'ai aimé developer ça, mais comme le “Post Processor” est compris comme
quelque chose que l'utilisateur fournit selon ses propres besoins, *mon
programme* n'est qu'un exemple. Je trouve que ça ne sert vraiment seulement si
on en parle, de l'utilité ( et du contraire ) et que cette incarnation de
l'idée ne peut être qu'une proposition. Pourtant ...
La license est par conséquence la WTFPL 2.0, « Faites-ce-que-vous-voulez » pour
les sensibles. Et c'est ma conclusion.
Merci d'avance,
sinon : Bonne Semaine. ;)
Michael
--
Le progrès, ce n'est pas l'acquisition de biens. C'est l'élévation de
l'individu, son émancipation, sa compréhension du monde. Et pour ça il
faut du temps pour lire, s'instruire, se consacrer aux autres.
(Christiane Taubira)