Documento de Germán para Euskalit - Orientación al cliente

5 views
Skip to first unread message

german

unread,
Jun 23, 2009, 4:57:32 AM6/23/09
to foro-...@googlegroups.com

Os mando el texto del que os hable “”Orientación al Cliente” por encargo de Euskalit.

 

Es todavía un borrador. Hasta ahora solo lo ha visto la gente de Euskalit. La idea a partir de este momento es ir añadiendo o cambiando a partir de los comentarios recibidos y también de varias entrevistas que vamos a realizar (Bellota, CTI Sofá, ULMA Polímero, AB Laboratorios, …). De estas entrevistas extraeremos también algunas citas para incluir en el documento. ¿Se os ocurre alguna persona para entrevistar?

 

Voy también a publicar en el blog algunas partes, con la intención de recoger el mayor volumen de comentarios. Estos serán bienvenidos sin ninguna restricción.

 

Un cordial saludo,

 

Germán Gómez-Tejedor Santa Cruz

670 417 803

http://paraquesirvenlosclientes.blogspot.com/

 

 

Textos Orientación al Cliente V1.pdf

LASTRA GABINA, Borja

unread,
Jun 29, 2009, 4:15:26 AM6/29/09
to foro-...@googlegroups.com
Aupa:
 
Confirmar mi intención de asistir el día 7 a la próxima sesión del foro Hobest aunque no sé no sé.
 
Al mediodía le vamos a hacer a Inaz una fiesta de despedida a nivel del Dpto y dependerá de los flecos... je je



LEGEZKO ABISUA.- Mezu elektroniko honetako informazioa jasotzaile gisa ageri den(ar) entzat baino ez da. Mezu elektroniko honetako eta berari erantsitako fitxategietako informazioa isilpean eduki behar da edota jabetza intelektualaren gaineko legeen eta beste legeen babespean dago. Mezu honek ez dio ezartzen inolako konpromisorik bidaltzaileari, berak eta jasotzaileak, aldez aurretik, berariazko idatzizko itunaren bidez besterik hitzartu ezean. Errakuntzaren bat dela-eta mezu hau jasotzen baduzu, bertan jarritako jasotzailea ez izan arren, jakinarazi ahalik azkarren bidaltzaileari, mesedez(lan...@bizkaia.net) eta gero ezabatu erabat. Horrez gainera, mezuan jarritako jasotzailea ez bazara, ezin duzu erabili, banatu, kopiatu ez inprimatu, ez osorik ez zati bat.

AVISO LEGAL - La información contenida en este correo electrónico es para el uso exclusivo de la/s persona/s mencionadas como destinataria/s. Este correo electrónico y los archivos adjuntos, en su caso, contienen información confidencial y/o protegida legalmente por leyes de propiedad intelectual o por otras leyes. Este mensaje no constituye ningún compromiso por parte de la persona remitente, salvo que exista expreso pacto en contrario, previo y por escrito entre la persona destinataria y la remitente. Si usted no es la persona destinataria designada y recibe este mensaje por error, por favor, notifíquelo a la persona remitente con la mayor brevedad posible a la siguiente dirección:( lan...@bizkaia.net) y proceda inmediatamente a su total destrucción. Así mismo, le informamos de que no debe, directa o indirectamente, usar, distribuir, reproducir, imprimir o copiar, total o parcialmente este mensaje si no es la persona destinataria designada.

DISCLAIMER - The information contained in this email is for the exclusive use of the person(s) mentioned as addressee(s). This email and the attached files, where appropriate, contain confidential information and/or information legally protected by intellectual property laws or other laws. This message does not constitute any commitment on the part of the sender, except where there exists prior express agreement to the contrary in writing between the addressee and the sender. If you are not the designated addressee and receive this message by mistake, please notify the sender as soon as possible at the following address (lan...@bizkaia.net) and then delete it immediately. We also inform you that you may not use, distribute, print or copy this message, either directly or indirectly or totally or partially, if you are not the designated addressee.

 


De: foro-...@googlegroups.com [mailto:foro-...@googlegroups.com] En nombre de german
Enviado el: martes, 23 de junio de 2009 10:58
Para: foro-...@googlegroups.com
Asunto: Documento de Germán para Euskalit - Orientación al cliente

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages