KDE'ga oxirgi tarjimalarni qo'shish

3 views
Skip to first unread message

Nurali Abdurahmonov

unread,
Feb 15, 2007, 1:42:14 AM2/15/07
to floss-uz-l10n
Oldin va'da qilinganidek, bu yerda qanday qilib kde'ga oxirgi
tarjimalarni qo'shish haqida Mashrab aytgan narsadan aynan iqtibos
qildim:

Ўзбекча таржималар дискда қуйидагича жойлашган бўлиши керак:

uz/messages/*/*.po

uz директорияси жойлашган директорияга ни қуйидагича ёзиб олинг:

$ svn co svn://anonsvn.kde.org/home/kde/branches/stable/l10n/scripts/

Энди, uz директорияси жойлашган директорияда туриб қуйидагини
бажаринг:

$ ./scripts/autogen.sh uz

Натижада, uz директориясида configure, make, make install буйруқлари
учун
керакли файллар яратилади. Тарболни қуйидагича яратса бўлади:

$ make dist


Izoh: oxirgi $ make dist buyrug'ini bajarmasangiz ham bo'ladi. chunki
u tarboll yaratish uchun kerak bo'ladi. kde tarjimalarni o'rnatish
uchun esa baribir tarbolni arxivdan ajratib olish kerak. shu sababdan
uni bajarish shart emas. O'rnatish esa yaratilgan uz direktoriyasidan
turib quyidagi buyruqlarni ketma-ket bajarish orqali bo'ladi: ./
configure, make, make install

Nurali Abdurahmonov

unread,
Feb 15, 2007, 1:46:27 AM2/15/07
to floss-uz-l10n
Hammadan uzr so'rayman. Mashrab akani xabarlarini aynan ko'chirganim
uchun u yerdagi xatolikni ham aynan ko'chiribman. Bu yerda uz
директорияси жойлашган директорияга ни қуйидагича ёзиб олинг: degan
jumladagi ni qo'shimchasni oldida scripts so'zi bor, ya'ni uni to'liq
matni quyidagicha bo'ladi: uz директорияси жойлашган директорияга
scripts'ни қуйидагича ёзиб олинг:

Mashrab Kuvatov

unread,
Feb 15, 2007, 6:19:15 AM2/15/07
to floss-...@googlegroups.com
Salom Nurali,

shu mavzuda bitta wiki sahifa yaratsangiz, yaxshi bo'lar edi.

KDE o'zbekcha tarjimalari deyarli hamma distrolar uchun paketlangan. Siz
foydalanayotgan Linuksning paket boshqaruvchisida kde-i18n-uz degan paketni
qidirib ko'ring. Agar hech narsa topmasangiz, paket nomida "uz" uchragan
paketni qidirib ko'ring.

Ubuntu/Kubuntuda quyidagi xato bor edi.

https://launchpad.net/ubuntu/+source/kde-i18n-uz/+bug/35588

Uni tuzatishga Ubuntu tuzuvchilari e'tibor ham bergani yo'q edi. Ubuntu
o'zbekzabon foydalanuvchilari ham ishlatadigan distrosini
o'zbekchalashtirishga qiziqmaydiganga o'xshaydi. Men o'zim uni ishlatmayman,
shuning uchun men ham yuqoridagi xatoni tuzatishga ko'p harakat qilganim
yo'q. Balki yangi Ubuntu versiyalarida u allaqachon tuzatilgandir, men
anig'ini bilmadim.

Qisqasi Ubuntu'da KDE o'zbekcha tarjimalarini o'rnatish uchun quyidagi
paketlarni o'rnatish kerak: language-pack-kde-uz va kde-i18n-uz

Salom bilan,
Mashrab.

Nurali Abdurahmonov

unread,
Feb 16, 2007, 1:15:03 AM2/16/07
to floss-uz-l10n
Salom Mashrab.

Bu haqida vaqtim bo'sh bo'lganda WIKI yozishga harakat qilaman. Hozir
manda Sabayon o'rnatilgan va u o'rnatish mobaynida distroga kiritilgan
tillarni barchasini o'rnatar ekan. O'zbek tili locale qo'llanuvi ham
manda andoza sifatida o'rnatilgan edi. faqat man unga oxirgi
tarjimalarni qo'shdim xolos. Aytganimday tarjimalrni qanday qo'shish
haqida wiki yozishga harakat qilaman.

uzadmin

unread,
Feb 18, 2007, 2:04:17 PM2/18/07
to floss-...@googlegroups.com
Жавобингиз учун катта рахмат. Убунтининг узбек тилига айлантирувчи таржимонлари гурухи тузилган, лекин хеч кандай иш амалга оширилмаган. Мен ушбу гурухга аъзо булиш хакида гурух администратори дан рухсат олмокчи эдим. Анча вакт булдики, хали жавоб олганим йук. Кейин таржима килинган файлларни upload килишни хам билмадим. Ишкилиб, "Убунту" ни таржима килиш учун сизга ухшаган жонкуярлар топилмаяпти. Биз битта янги тема очдик шу ерда, лекин файлларни кандай у ерга юклашни иложини топиш кийин булаяпти.



2007/2/15, Mashrab Kuvatov <kmas...@uni-bremen.de>:



--
http://uzadmin.blogspot.com/

xattabych

unread,
Feb 19, 2007, 4:52:37 AM2/19/07
to floss-uz-l10n
Muammo hal bo'ldi. man shu kunlarda yangi owner bo'laman. keyin
Mashrab akam hohlasa ownerlikni unga topshiraman...

On Feb 19, 12:04 am, uzadmin <akmalxs...@gmail.com> wrote:
> Жавобингиз учун катта рахмат. Убунтининг узбек тилига айлантирувчи
> таржимонлари гурухи тузилган, лекин хеч кандай иш амалга оширилмаган. Мен
> ушбу гурухга аъзо булиш хакида гурух администратори дан рухсат олмокчи эдим.
> Анча вакт булдики, хали жавоб олганим йук. Кейин таржима килинган файлларни
> upload килишни хам билмадим. Ишкилиб, "Убунту" ни таржима килиш учун сизга
> ухшаган жонкуярлар топилмаяпти. Биз битта янги тема очдик шу ерда, лекин
> файлларни кандай у ерга юклашни иложини топиш кийин булаяпти.
>

> 2007/2/15, Mashrab Kuvatov <kmash...@uni-bremen.de>:

__
Tashakkur ila xattabych,
http://xattabych.blogspot.com
http://www.fargonadan.biz

Mashrab Kuvatov

unread,
Feb 19, 2007, 6:33:49 AM2/19/07
to floss-...@googlegroups.com
xattabych yozgan:

> Muammo hal bo'ldi. man shu kunlarda yangi owner bo'laman. keyin
> Mashrab akam hohlasa ownerlikni unga topshiraman...

Qanday muammo? Owner? Gap nima haqida ketyapti? Bunga bir oz aniqlik
kiritsangiz, iltimos.

Salom bilan,
Mashrab.

xattabych

unread,
Feb 19, 2007, 11:51:39 AM2/19/07
to floss-uz-l10n
Launchpad.net tarjima qilish halqaro tizimida Ubuntu Uzbek translators
jamoasi mavjud. Men ham bu jamoa a'zosiman. Lekin jamoani ochgan
bolaning o'zi jamoani boshlab qo'yganda terjima qilish va
o'zgartirishlar haqida esidan chiqargan... Akmal bilan bu masalada
gaplashgan edik. Bu tizimda tayyor loyihalarga qo'shilib tarjimalar
kiritsa bo'ladi. Darvoqe mashrab aka, bu tizimda import qilingan
tarjimalaringiz mumkin. biror linux tarjimasiga kirib kmashrab ni
oldidagi i'm kmashrab ni bosib, o'z accauntingizni tiklab olsangiz
bo'ladi ;)))
Yo hudo. Men bu habarlarni avval ham yozganmanku ;))) dejavyu hodisasi
bo'lyapti men bilan doimgidek ;))))

> Qanday muammo? Owner? Gap nima haqida ketyapti? Bunga bir oz aniqlik
> kiritsangiz, iltimos.
>
> Salom bilan,
> Mashrab.
>

> application_pgp-signature_part
> 1KDownload

xattabych

unread,
Feb 19, 2007, 11:53:35 AM2/19/07
to floss-uz-l10n
Mashrab aka. Bekor yangi foydalanuvchi ochibsiz ;))) https://launchpad.net/~kmashrab
bu yerga kiring...

uzadmin

unread,
Feb 19, 2007, 3:18:13 PM2/19/07
to floss-...@googlegroups.com
Rozetta  FAQ da ikkita accounti borlar nima qilishi kerakligi haqida aytilgan.

Nurali Abdurahmonov

unread,
Feb 20, 2007, 2:26:07 AM2/20/07
to floss-uz-l10n
Hammaga salom.

Biroz ishlarim ko'payib ketib 1-2 kun pochtani tekshirmagan edim.
bugun qarasam xabar bilan to'lib ketibdi. Qoyil safimiz ham
kengayibdi. Tarjimaga kirishish ham ko'payibdi. Juda xursand bo'ldim.
Hammalaringga omad tilayman. Qisqasi shu tarzda davom etishimizni va
bundanda faol bo'lishimizni hammadan qattiq iltimos qilib qolaman.

Nurali

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages