--
With respect Nurillo
juda tarjimada qiynalib ketsam shu lug'atdan foydalanaman. minus
tarafi to'g'ridan-to'gri tarjima qilmaydi o'zbekchaga: avval
inglizchadan ruschaga, keyin ruschadan inglizchaga
> Gap kompyuter terminlari lug'ati haqida
Bunday lug'at floss-uz-l10n loyihasida mavjud. U hozirgacha Linuksni o'zbek
tiliga tarjimalarida ishlatilgan so'z ba iboralardan iborat. U quyidagi joyda
joylashgan:
http://floss-uz-l10n.googlecode.com/svn/trunk/doc/en-uz-comp-dict/
Uning PDF'ini (en-uz-comp-dict.pdf) qyidagi joydan olib ko'rish mumkin.
http://groups.google.com/group/floss-uz-l10n/files
Uning ustida ishlashni istasangiz, marhamat. U oddiy matn faylidan iborat
(Latex), uni bir qarashdan tushunsa bo'ladi. Unga kiritmoqchi bo'lgan
o'zgarishlarni shu guruhga jo'nating, men ularni qarab chiqib qo'shib
qo'yaman.
Salom bilan,
Mashrab.