I have two interlinear texts which include the same text: "al-awiin", but it is being analyzed two different ways. In one, it is correctly broken into two words:
The second one is just lumped together:
And before you ask, the hyphen is the same in both cases, the standard U+002D.
You may notice (and I just did), the breaking chain icon at the bottom of that second image. Hovering over it shows that it will "Break phrase into words". When I click that, it does just that, and I get what I want. But I know that I have never used that before, e.g. on that first analysis, which was analyzed some time ago.
So I'm guessing there has been a change sometime in interlinear processing. A hyphen used to always break up words, but people were having difficulties typing a hyphen that was word-forming (see
https://groups.google.com/g/flex-list/c/RXIVmy_vxLY/m/DF1rV_nKBwAJ). So FLEx was changed to assume hyphen was word-forming, with a button added to allow you to break it up. Is that accurate?
Jeff