Hi Ellen,
In principle, the information that you
have for a word in a text, and what you have in the notes below
the text line, refer to different levels of the linguistic
hierarchy. The notes and the various translation lines are given
for the whole line of text, so that it doesn't make sense to make
this information available in the lexicon with each morpheme -
which would also potentially appear in many other text lines,
where different translations and different notes apply. So this
inability is be design.
In your case, you use these notes and
translation lines with a different purpose in order to show other
orthographic representations of the same morpheme. This is why I
earlier suggested to you that you create different writing systems
for each different orthographic representation - this is the
cleanest way to show this information without breaking the
integrity of the linguistic hierarchy.
But even if you do that, when using
"Create New Entry" the current dialogue does not allow you to
enter the morpheme form in another writing system - you will still
have to go to the lexicon to add this information by hand, but at
least there will be a good place for it. I believe the developers
plan to make things a little easier by allowing to create a new
entry into a pop-up window of the Lexicon, where more fields are
immediately available, and where you don't have to leave the
Text-and-Words window you work in.
Best wishes,
Andreas