Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

test

9 views
Skip to first unread message

Yasuhiro Kanemaru

unread,
Nov 5, 2003, 7:06:11 PM11/5/03
to
test

autof...@news.yamada.gr.jp

unread,
Nov 5, 2003, 7:16:29 PM11/5/03
to
この記事は autoFollow(960213+jpatch20000216)による自動投稿です。
投稿の練習はなるべくローカルのグループ(local.testなど)で行ってください。
外部に配送する必要がない記事は Distribution: local というヘッダを付けて
投稿してください。
サブジェクトや本文に"ignore"を含む記事や、ヘッダにReferences:フィールド
がある記事はチェックしません。
注意: この記事による判定は無保証です。

autoFollowに関する質問や要望は masa...@yamada.gr.jp 宛にお願いします。

下記に判定結果を示します。

o From: のアドレス ................... 多分 ○
o Message-ID: のID文字列 ............. 多分 ○
o Date: のタイムゾーン ............... 多分 ○
o Newsgroups: のクロスポスト ......... 多分 ○
o ヘッダの漢字コード ................. 多分 ○
o 本文の漢字コード.................... 多分 ○
o 伝達時間............................ 10 minutes 18 seconds

In article <3FA99073...@sumirin.co.jp>
kane...@sumirin.co.jp writes:
|Path: news.yamada.gr.jp!newsfeed.media.kyoto-u.ac.jp!newsfeed.rim.or.jp!newsfeed2.kddnet.ad.jp!news.starnet.ad.jp!news.sumirin.co.jp!not-for-mail
|From: Yasuhiro Kanemaru <kane...@sumirin.co.jp>
|Newsgroups: fj.test
|Subject: test
|Date: Thu, 06 Nov 2003 09:06:11 +0900
|Organization: Sumitomo Forestry Information Systems Corporation
|Lines: 2
|Message-ID: <3FA99073...@sumirin.co.jp>
|NNTP-Posting-Host: 192.168.1.19
|Mime-Version: 1.0
|Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp
|Content-Transfer-Encoding: 7bit
|X-Trace: po.sumirin.co.jp 1068077171 9661 192.168.1.19 (6 Nov 2003 00:06:11 GMT)
|X-Complaints-To: use...@po.sumirin.co.jp
|NNTP-Posting-Date: 6 Nov 2003 00:06:11 GMT
|X-Mailer: Mozilla 4.78 [ja] (Win98; U)
|X-Accept-Language: ja
|Xref: news.yamada.gr.jp fj.test:61645
|
|test
|

K.Sugawa

unread,
Nov 4, 2003, 9:42:50 PM11/4/03
to
test

autof...@news.yamada.gr.jp

unread,
Nov 5, 2003, 10:04:15 PM11/5/03
to
この記事は autoFollow(960213+jpatch20000216)による自動投稿です。
投稿の練習はなるべくローカルのグループ(local.testなど)で行ってください。
外部に配送する必要がない記事は Distribution: local というヘッダを付けて
投稿してください。
サブジェクトや本文に"ignore"を含む記事や、ヘッダにReferences:フィールド
がある記事はチェックしません。
注意: この記事による判定は無保証です。

autoFollowに関する質問や要望は masa...@yamada.gr.jp 宛にお願いします。

下記に判定結果を示します。

o From: のアドレス ................... 多分 ○
o Message-ID: のID文字列 ............. 多分 ○
o Date: のタイムゾーン ............... 多分 ○
o Newsgroups: のクロスポスト ......... 多分 ○
o ヘッダの漢字コード ................. 多分 ○
o 本文の漢字コード.................... 多分 ○

o 伝達時間............................ 1 day 15 minutes 35 seconds

In article <bo9oe7$9k4$1...@quad.hokusei.ac.jp>
z00...@hokusei.ac.jp writes:
|Path: news.yamada.gr.jp!onodera-news!Q.T.Honey!news.join.ad.jp!news-sv.sinet!hns!quad!not-for-mail
|From: "K.Sugawa" <z00...@hokusei.ac.jp>
|Newsgroups: fj.test
|Subject: test
|Date: Wed, 05 Nov 2003 11:42:50 +0900
|Organization: Hokusei Gakuen Univ.
|Lines: 2
|Message-ID: <bo9oe7$9k4$1...@quad.hokusei.ac.jp>
|NNTP-Posting-Host: 192.168.18.93
|Mime-Version: 1.0
|Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
|Content-Transfer-Encoding: 7bit
|X-Trace: quad.hokusei.ac.jp 1068000520 9860 192.168.18.93 (5 Nov 2003 02:48:40 GMT)
|X-Complaints-To: ne...@hokusei.ac.jp
|NNTP-Posting-Date: Wed, 5 Nov 2003 02:48:40 +0000 (UTC)
|User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; ja-JP; rv:1.2.1) Gecko/20030225
|X-Accept-Language: ja, en-us, en
|Xref: news.yamada.gr.jp fj.test:61647
|
|test
|

Takashi Soejima

unread,
Nov 10, 2003, 10:57:17 AM11/10/03
to
test
test
tes

Takashi Soejima

unread,
Nov 10, 2003, 11:25:13 PM11/10/03
to
test
てすと
テスト

autof...@news.yamada.gr.jp

unread,
Nov 10, 2003, 11:25:20 PM11/10/03
to
この記事は autoFollow(960213+jpatch20000216)による自動投稿です。
投稿の練習はなるべくローカルのグループ(local.testなど)で行ってください。
外部に配送する必要がない記事は Distribution: local というヘッダを付けて
投稿してください。
サブジェクトや本文に"ignore"を含む記事や、ヘッダにReferences:フィールド
がある記事はチェックしません。
注意: この記事による判定は無保証です。

autoFollowに関する質問や要望は masa...@yamada.gr.jp 宛にお願いします。

下記に判定結果を示します。

o From: のアドレス ................... 多分 ○
o Message-ID: のID文字列 ............. 多分 ○
o Date: のタイムゾーン ............... 多分 ○
o Newsgroups: のクロスポスト ......... 多分 ○
o ヘッダの漢字コード ................. 多分 ○
o 本文の漢字コード.................... 多分 ○

o 伝達時間............................ 5 seconds

In article <bopobb$9s9$1...@neptune.mailer-daemon.jp>
tak...@mailer-daemon.jp writes:
|Path: news.yamada.gr.jp!CALA-MUZIK!news.moat.net!news.mailer-daemon.jp!not-for-mail
|From: "Takashi Soejima" <tak...@mailer-daemon.jp>
|Newsgroups: fj.test
|Subject: test
|Date: Tue, 11 Nov 2003 13:25:13 +0900
|Organization: MAILER-DAEMON.jp
|Lines: 3
|Message-ID: <bopobb$9s9$1...@neptune.mailer-daemon.jp>
|NNTP-Posting-Host: vega.mailer-daemon.jp
|Mime-Version: 1.0
|Content-Type: text/plain;
| charset="iso-2022-jp"
|Content-Transfer-Encoding: 7bit
|X-Trace: neptune.mailer-daemon.jp 1068524715 10121 192.168.10.50 (11 Nov 2003 04:25:15 GMT)
|X-Complaints-To: ab...@mailer-daemon.jp
|NNTP-Posting-Date: Tue, 11 Nov 2003 04:25:15 +0000 (UTC)
|X-Priority: 3
|X-MSMail-Priority: Normal
|X-Newsreader: Microsoft Outlook Express 6.00.2800.1158
|X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2800.1165
|Xref: news.yamada.gr.jp fj.test:61663
|
|test
|てすと
|テスト

Takashi Soejima

unread,
Nov 12, 2003, 7:09:34 AM11/12/03
to
test
test
test

autof...@news.yamada.gr.jp

unread,
Nov 12, 2003, 7:09:41 AM11/12/03
to
この記事は autoFollow(960213+jpatch20000216)による自動投稿です。
投稿の練習はなるべくローカルのグループ(local.testなど)で行ってください。
外部に配送する必要がない記事は Distribution: local というヘッダを付けて
投稿してください。
サブジェクトや本文に"ignore"を含む記事や、ヘッダにReferences:フィールド
がある記事はチェックしません。
注意: この記事による判定は無保証です。

autoFollowに関する質問や要望は masa...@yamada.gr.jp 宛にお願いします。

下記に判定結果を示します。

o From: のアドレス ................... 多分 ○
o Message-ID: のID文字列 ............. 多分 ○

o Date: のタイムゾーン ............... 多分 × (GMTかオフセットが正しい)


o Newsgroups: のクロスポスト ......... 多分 ○
o ヘッダの漢字コード ................. 多分 ○
o 本文の漢字コード.................... 多分 ○

o 伝達時間............................ 6 seconds

In article <20031112.210934....@mailer-daemon.jp>
tak...@mailer-daemon.jp writes:
|Path: news.yamada.gr.jp!CALA-MUZIK!news.mailer-daemon.jp!not-for-mail


|From: Takashi Soejima <tak...@mailer-daemon.jp>
|Newsgroups: fj.test
|Subject: test

|Date: Wed, 12 Nov 2003 21:09:34 +0900 (JST)
|Organization: MAILER-DAEMON.jp
|Lines: 4
|Message-ID: <20031112.210934....@mailer-daemon.jp>
|NNTP-Posting-Host: jupiter.mailer-daemon.jp
|Mime-Version: 1.0
|Content-Type: Text/Plain; charset=us-ascii
|Content-Transfer-Encoding: 7bit
|X-Trace: neptune.mailer-daemon.jp 1068638974 15457 192.168.10.28 (12 Nov 2003 12:09:34 GMT)
|X-Complaints-To: ab...@mailer-daemon.jp
|NNTP-Posting-Date: Wed, 12 Nov 2003 12:09:34 +0000 (UTC)
|X-fingerprint: D773 577E C975 A232 CB01 02AF 1B45 8239 14DF 17E7
|X-Mailer: Mew version 4.0.60 on Emacs 21.3.1 / Mule 5.0 (SAKAKI)
|Xref: news.yamada.gr.jp fj.test:61680
|
|test
|test
|test
|

ne...@hokusei.ac.jp

unread,
Nov 13, 2003, 7:55:52 PM11/13/03
to
This is test article

autof...@news.yamada.gr.jp

unread,
Nov 13, 2003, 7:54:03 PM11/13/03
to
この記事は autoFollow(960213+jpatch20000216)による自動投稿です。
投稿の練習はなるべくローカルのグループ(local.testなど)で行ってください。
外部に配送する必要がない記事は Distribution: local というヘッダを付けて
投稿してください。
サブジェクトや本文に"ignore"を含む記事や、ヘッダにReferences:フィールド
がある記事はチェックしません。
注意: この記事による判定は無保証です。

autoFollowに関する質問や要望は masa...@yamada.gr.jp 宛にお願いします。

下記に判定結果を示します。

o From: のアドレス ................... 多分 ○
o Message-ID: のID文字列 ............. 多分 ○
o Date: のタイムゾーン ............... 多分 × (GMTかオフセットが正しい)
o Newsgroups: のクロスポスト ......... 多分 ○
o ヘッダの漢字コード ................. 多分 ○
o 本文の漢字コード.................... 多分 ○

o 伝達時間............................ Future

In article <bp195c$ait$2...@quad.hokusei.ac.jp>
ne...@hokusei.ac.jp writes:
|Path: news.yamada.gr.jp!newsfeed.media.kyoto-u.ac.jp!newsfeed.mesh.ad.jp!news-sv.sinet!hns!quad!not-for-mail
|From: ne...@hokusei.ac.jp
|Newsgroups: fj.test
|Subject: test
|Date: Fri, 14 Nov 2003 00:55:52 +0000 (UTC)
|Organization: Hokusei Gakuen Univ.
|Lines: 1
|Message-ID: <bp195c$ait$2...@quad.hokusei.ac.jp>
|NNTP-Posting-Host: 192.168.18.93
|X-Trace: quad.hokusei.ac.jp 1068771352 10845 192.168.18.93 (14 Nov 2003 00:55:52 GMT)
|X-Complaints-To: ne...@hokusei.ac.jp
|NNTP-Posting-Date: Fri, 14 Nov 2003 00:55:52 +0000 (UTC)
|Xref: news.yamada.gr.jp fj.test:61684
|
|This is test article

0 new messages