Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

about Wnn4 jserver

2 views
Skip to first unread message

seki yasuhiro

unread,
Oct 15, 1997, 3:00:00 AM10/15/97
to

はじめて投稿します
関@中部大学ともうします。

wnn を install して、jserver を起動しようとすると、
> jserver

Nihongo Multi Client Server (4.20)
Reading /usr/local/lib/wnn/ja_JP/dic/pubdic/kihon.dic Fid = 1
Reading /usr/local/lib/wnn/ja_JP/dic/pubdic/setsuji.dic Fid = 2
Reading /usr/local/lib/wnn/ja_JP/dic/pubdic/koyuu.dic Fid = 3
Reading /usr/local/lib/wnn/ja_JP/dic/pubdic/chimei.dic Fid = 4
Reading /usr/local/lib/wnn/ja_JP/dic/pubdic/jinmei.dic Fid = 5
Reading /usr/local/lib/wnn/ja_JP/dic/pubdic/special.dic Fid = 6
Reading /usr/local/lib/wnn/ja_JP/dic/pubdic/computer.dic Fid = 7
Reading /usr/local/lib/wnn/ja_JP/dic/pubdic/symbol.dic Fid = 8
Reading /usr/local/lib/wnn/ja_JP/dic/pubdic/tankan.dic Fid = 9
Reading /usr/local/lib/wnn/ja_JP/dic/pubdic/bio.dic Fid = 10
Error reading /usr/local/lib/wnn/ja_JP/dic/pubdic/full.fzk
Finished Reading Files

というエラーが出てしまいます。
初心者なので、何が何だか良く分かりません。
この、 .fzk というファイルは何なのでしょうか?
環境は、 SparcStation1+ に Solaris2.5 をのっけています。
持ってきたファイルは Wnn4.2 です。
どなたかお知恵を拝借願えないでしょうか?
------------------------------------
関 康洋 中部大学大学院
経営情報学研究科1年
e-mail: g97...@isc.chubu.ac.jp
------------------------------------

Endo Hideyuki

unread,
Oct 15, 1997, 3:00:00 AM10/15/97
to

えんどうです

In article <621ou6$i...@sally.isc.chubu.ac.jp> g97...@isc.chubu.ac.jp (seki yasuhiro) writes:
> wnn を install して、jserver を起動しようとすると、
>> jserver
>
>Nihongo Multi Client Server (4.20)
>Reading /usr/local/lib/wnn/ja_JP/dic/pubdic/kihon.dic Fid = 1
:

>Reading /usr/local/lib/wnn/ja_JP/dic/pubdic/bio.dic Fid = 10
>Error reading /usr/local/lib/wnn/ja_JP/dic/pubdic/full.fzk
>Finished Reading Files
>
>というエラーが出てしまいます。
>初心者なので、何が何だか良く分かりません。
>この、 .fzk というファイルは何なのでしょうか?

付属語の辞書です。

>環境は、 SparcStation1+ に Solaris2.5 をのっけています。
>持ってきたファイルは Wnn4.2 です。

どこから何を持ってきてどうしたのか書いていないので(つまりバイナリパッ
ケージを持ってきたのか、ソースからコンパイルしたのか)、的確なアドバイ
スは困難ですが、full.fzkはWnn4.2をフツーにインストールすると、ちゃんと
インストールされるはずのものです。
インストールに失敗しているのでは?

ちなみに、/usr/local/lib/wnn/ja_JP/dic/pubdicの下は、
queequeg:/home/endo-h[1] ls -l /usr/local/lib/wnn/ja_JP/dic/pubdic
total 1761
-rw-r--r-- 1 wnn bin 24121 Oct 6 10:35 bio.dic
-rw-r--r-- 1 wnn bin 224441 Oct 6 10:35 chimei.dic
-rw-r--r-- 1 wnn bin 50752 Oct 6 10:35 computer.dic
-rw-r--r-- 1 wnn bin 45736 Oct 6 10:34 full.fzk
-rw-r--r-- 1 wnn bin 111875 Oct 6 10:35 jinmei.dic
-rw-r--r-- 1 wnn bin 1054607 Oct 6 10:34 kihon.dic
-rw-r--r-- 1 wnn bin 43282 Jul 4 23:23 kougo.fzk
-rw-r--r-- 1 wnn bin 13568 Oct 6 10:35 koyuu.dic
-rw-r--r-- 1 wnn bin 34830 Oct 6 10:35 setsuji.dic
-rw-r--r-- 1 wnn bin 1334 Oct 6 10:35 special.dic
-rw-r--r-- 1 wnn bin 36328 Jul 4 23:23 std.fzk
-rw-r--r-- 1 wnn bin 8004 Oct 6 10:35 symbol.dic
-rw-r--r-- 1 wnn bin 99659 Oct 6 10:35 tankan.dic
queequeg:/home/endo-h[2]

と云う風になっているのがフツーだと思います。ファイルは存在しますか? 読
み出し可能なパーミッションになっていますか?

では
はは
--
えんどう

UCHIDA Toshiaki

unread,
Oct 15, 1997, 3:00:00 AM10/15/97
to

g97...@isc.chubu.ac.jp (seki yasuhiro) writes:

> Error reading /usr/local/lib/wnn/ja_JP/dic/pubdic/full.fzk

とりあえず、wnntouch /usr/local/lib/wnn/ja_JP/dic/pubdic/full.fzk
を試してみましょう。

内田 俊明 (UCHIDA,Toshiaki)

seki yasuhiro

unread,
Oct 16, 1997, 3:00:00 AM10/16/97
to

えんどうさん
内田さん

ありがとうございます。
私の /usr/local/lib/wnn/ja_JP/dic/pubdic/ の下は、
*.fzk がすべて -r--r--r-- になっていました。
install の段階で、 wnn unknown user という(ような?)メッセージが
出ていたので、 WNNOWNER を変えたことが原因だったのではないかと思います。
取り敢えず、もう一度 install をやり直してみます。
ちなみに、 Wnn は、東工大のFTPサイトから download してきました。
-->> ftp://ftp.cs.titech.ac.jp/JAPAN/wnn/Wnn4.2.tar.gz
以上

Endo Hideyuki

unread,
Oct 16, 1997, 3:00:00 AM10/16/97
to

えんどうです

あわわ……(^^;)

In article <624alc$e...@sally.isc.chubu.ac.jp> g97...@isc.chubu.ac.jp (seki yasuhiro) writes:
>ありがとうございます。
>私の /usr/local/lib/wnn/ja_JP/dic/pubdic/ の下は、
>*.fzk がすべて -r--r--r-- になっていました。

えーと、まあ、辞書群は書き換えないのでこれでもokだと思います(^^;)。

で、どうも内田さんのが正解っぽいのですが、やってみましたか?
その後、gooで検索してみたのですが、やはりSolaris2.*で、付属語辞書がエ
ラーを起こすと云う話が出ていました。
で、対策はwnntouchだそうです。

> install の段階で、 wnn unknown user という(ような?)メッセージが
>出ていたので、 WNNOWNER を変えたことが原因だったのではないかと思います。
>取り敢えず、もう一度 install をやり直してみます。

うん、まあ、wnnと云うユーザを作らずに make install はやばいですね。

では
はは
--
えんどう

UCHIDA Toshiaki

unread,
Oct 17, 1997, 3:00:00 AM10/17/97
to

妙な encoding で送ってしまったので cansel してもう一回。

end...@zizi.cs.uec.ac.jp (Endo Hideyuki) writes:

> うん、まあ、wnnと云うユーザを作らずに make install はやばいですね。

確かにそうですね。とはいえ、辞書なんかは wnn という user の持ちものでな
くてもきっちりと動いたりするんで、自分だけしか使わない場合は wnn という
user じゃなく、user が自分ても OK かも知れません。

#他人が使うとなると、suid 自分になっているので結構いやかも…。

また、Wnn4 は辞書が貧弱なので pubdic+ や gerodic (人名辞書) といった
free な辞書をつかい、.eggrc で変換パラメータを
(set-wnn-param 3 10 2 45 100 250 5 1 50 -100 200 -10 100 -100 200 200 200)
と変更するなんてことをしないと、変換効率の低さに驚くかも知れません。

ちなみに、私は pubdic+ + gerodic + pdic に 1000語程度の自分で登録した
辞書で使っています。

Wnn4 や Wnn6 についての面白いお話は、以下の webpage に載っています。
http://www.biwa.or.jp/~tomoko/root/wnn.html

あ、pubdic+ は数行 patch 当てないと Wnn では使えないんだった…。という
ことで以下に pudic+ を Wnn でも使えるようにする patch をつけます。


*** pubdic.p Mon Jun 6 21:35:51 1994
--- pubdic-fix.p Thu May 2 01:20:13 1996
***************
*** 38,40 ****
あい 娃 単漢字/#KJ/単漢: 0 tankan
! あい 哀 代1/#KJ/単漢: 1 tankan
あい 愛 サ行(する)&名詞/#T30/代4: 33
--- 38,40 ----
あい 娃 単漢字/#KJ/単漢: 0 tankan
! あい 哀 単漢字/#KJ/単漢: 1 tankan
あい 愛 サ行(する)&名詞/#T30/代4: 33
***************
*** 1135,1138 ****
あらくれ 荒くれ 名詞/#T35/名1: 0
! あらけずり 荒削り 形動4/#T05/名8: 0
! あらけずり 荒削り 代4// 0
あらげ 荒げ 一段/#KS/一段2: 0
--- 1135,1137 ----
あらくれ 荒くれ 名詞/#T35/名1: 0
! あらけずり 荒削り 形容動詞/#T05/名8: 0
あらげ 荒げ 一段/#KS/一段2: 0
***************
*** 5892,5895 ****
おなじ おなじ 名詞/#T35/名1: 0
! おなじ 同じ 代5/#T05/名8: 204
! おなじ 同じ 連体// 204
おなじく 〃 記号/#KJ/名1: 1 symbol
--- 5891,5893 ----
おなじ おなじ 名詞/#T35/名1: 0
! おなじ 同じ 連体詞/#T05/名8: 204
おなじく 〃 記号/#KJ/名1: 1 symbol
***************
*** 9664,9666 ****
がまごおり 蒲郡 人名&地名/#CN/地名: 0 chimei
! がまし がまし 形容化接尾語/#N2KYT/接尾5: 0 setsuji
がまし がまし 形容詞/#KY/形7: 1 setsuji
--- 9662,9664 ----
がまごおり 蒲郡 人名&地名/#CN/地名: 0 chimei
! がまし がまし 形容動詞化接尾語/#N2KYT/接尾5: 0 setsuji
がまし がまし 形容詞/#KY/形7: 1 setsuji
***************
*** 21161,21163 ****
じゅん 潤 人名/#JNM/名前: 1 jinmei
! じゅん 潤 単漢/#T35/名1: 1
じゅん 盾 単漢字/#KJ/単漢: 0 tankan
--- 21159,21161 ----
じゅん 潤 人名/#JNM/名前: 1 jinmei
! じゅん 潤 単漢字/#T35/名1: 1
じゅん 盾 単漢字/#KJ/単漢: 0 tankan
***************
*** 35355,35357 ****
ふぇーず フェーズ 名詞/#T35/名1: 2 computer/kihon
! ふぇあ フェア 形容動詞,名詞/#T05/代1: 2
ふぇいす フェイス 名詞/#T35/名1: 3
--- 35353,35355 ----
ふぇーず フェーズ 名詞/#T35/名1: 2 computer/kihon
! ふぇあ フェア 形容動詞&名詞/#T05/代1: 2
ふぇいす フェイス 名詞/#T35/名1: 3
***************
*** 40599,40601 ****
もくし 目指 サ行(する)&名詞/#T30/名6: 1
! もくし 目視 名詞#T30/#T30/代4: 1
もくじ 目次 名詞/#T35/名1: 16
--- 40597,40599 ----
もくし 目指 サ行(する)&名詞/#T30/名6: 1
! もくし 目視 名詞/#T30/代4: 1
もくじ 目次 名詞/#T35/名1: 16

--
内田 俊明 (UCHIDA,Toshiaki)

Endo Hideyuki

unread,
Oct 17, 1997, 3:00:00 AM10/17/97
to

えんどうです

In article <ra9bu0p...@is26e1s03.jaist.ac.jp> UCHIDA Toshiaki <uchi...@jaist.ac.jp> writes:
> また、Wnn4 は辞書が貧弱なので pubdic+ や gerodic (人名辞書) といった
>free な辞書をつかい、.eggrc で変換パラメータを
>(set-wnn-param 3 10 2 45 100 250 5 1 50 -100 200 -10 100 -100 200 200 200)
>と変更するなんてことをしないと、変換効率の低さに驚くかも知れません。
>
> ちなみに、私は pubdic+ + gerodic + pdic に 1000語程度の自分で登録した
>辞書で使っています。

ぼくのユーザ辞書には、1800語ほど登録されています(-_-;)。

pdicとは何でしょうか? プロレス辞書?(^^;) Window方面にそういう名前のツー
ルはあるけど……

> あ、pubdic+ は数行 patch 当てないと Wnn では使えないんだった…。という
>ことで以下に pudic+ を Wnn でも使えるようにする patch をつけます。

うぐぐ、
内田さんはwnn-usersメーリングリストには参加していないのでしょうか……(;_;)

実は、先日から、make一発でWnn4.2用pubdic+辞書を作るパッケージを作って
いたのですが、このpubdic.pへの変更点に自信がなかったりしてメーリングリ
ストに相談して沈黙を返されたりしていたのでした(^^;;)。

# ちッ、みんなWnn6へ行ってしまったらしいぜ。

>*** pubdic.p Mon Jun 6 21:35:51 1994
>--- pubdic-fix.p Thu May 2 01:20:13 1996
>***************
>*** 38,40 ****
> あい 娃 単漢字/#KJ/単漢: 0 tankan

:
> もくじ 目次 名詞/#T35/名1: 16


# あれ、僕が作ったdiffよりも一つ少ない???
# あ、若干違うところもある。いただきッ(^^;)。

では
はは
--
えんどう

UCHIDA Toshiaki

unread,
Oct 17, 1997, 3:00:00 AM10/17/97
to

end...@zizi.cs.uec.ac.jp (Endo Hideyuki) writes:

> ぼくのユーザ辞書には、1800語ほど登録されています(-_-;)。

1000語ぐらい登録すると、急に変換効率が上がる気がしますね。そういえば、
Canna 等で有名な早稲田大学の狩野君が数千語集めた辞書を既に作っているはず
なんですが、あれはまだ公開されないのかな…。


> pdicとは何でしょうか? プロレス辞書?(^^;)

です。「ハッキリ言って(c)三沢光晴」「あー(c)サンボ浅子」「ジャストミ~~
ト!!(c)日テレ福沢アナ」とか楽しいものがいっぱい入っています。


> うぐぐ、内田さんはwnn-usersメーリングリストには参加していないのでしょ
> うか……(;_;)

参加してません。ちなみに、Canna-ML にも参加してません。


> 実は、先日から、make一発でWnn4.2用pubdic+辞書を作るパッケージを作って
> いたのですが、このpubdic.pへの変更点に自信がなかったりしてメーリングリ
> ストに相談して沈黙を返されたりしていたのでした(^^;;)。

ははは。この patch は数年前、pubdic+ が X11R6 に contribute された時に、
「Wnn じゃつかえないぞ~」と思って作ったのですが、公開するのをすっかり忘
れていました。

#早稲田 local で patch のありかを公開したぐらいかなぁ。あ、狩野君に
#patch を送ったなぁ。


> # ちッ、みんなWnn6へ行ってしまったらしいぜ。

まあ、しょうがないでしょう。PC-UNIX 用があの値段なんですから。SunOS 版
もあの値段で出ないかなぁ。

あと、free なものををつかうなら Wnn4 よりも memory を喰わない Canna に
流れていくのも当然の流れでしょうし。


> # あれ、僕が作ったdiffよりも一つ少ない???
> # あ、若干違うところもある。いただきッ(^^;)。

あ、そうですか。違っているところをご教授下さい。make して通らないところ
を適当に直し、数十分で作った patch なので変なところがあると思います。

内田 俊明 (UCHIDA,Toshiaki)

KANOU Hiroki

unread,
Oct 27, 1997, 3:00:00 AM10/27/97
to

狩野@わせだです。

In article <ra9lnzs...@is26e1s03.jaist.ac.jp> UCHIDA Toshiaki <uchi...@jaist.ac.jp> writes:

>end...@zizi.cs.uec.ac.jp (Endo Hideyuki) writes:
>
>> ぼくのユーザ辞書には、1800語ほど登録されています(-_-;)。
>
> 1000語ぐらい登録すると、急に変換効率が上がる気がしますね。そういえば、
>Canna 等で有名な早稲田大学の狩野君が数千語集めた辞書を既に作っているはず
>なんですが、あれはまだ公開されないのかな…。

ちょうど今手元に持っている(なんて都合がいいんだ)んで、fjに投げます。
内田さんのcontributeして下さったのも入ってます。

単語を増強すると、元の環境には戻れなくなりますねー。pubdic+を
出した頃は、「pubdicベースでは単語が出なくてストレスが溜る」と
思っていたのに、最近素のpubdic+を使って、足りない単語にストレスが
溜りまくりでした。

>> 実は、先日から、make一発でWnn4.2用pubdic+辞書を作るパッケージを作って
>> いたのですが、このpubdic.pへの変更点に自信がなかったりしてメーリングリ
>> ストに相談して沈黙を返されたりしていたのでした(^^;;)。

> ははは。この patch は数年前、pubdic+ が X11R6 に contribute された時に、
>「Wnn じゃつかえないぞ~」と思って作ったのですが、公開するのをすっかり忘
>れていました。

pubdic+が出た直後に行なった修正(いちおう、これが正式版ということに
なってます)が
ftp://ftp.astec.co.jp/pub/pubdic/pubdic+-fix01.gz
なんですが、内田さんやえんどうさんのように、ご自分で直された方も
多いみたいですね。
http://komadori.planet.kobe-u.ac.jp/~watanabe/UNIX/pubdic+.html
から取ってこられるパッチもあるみたいで、他にもあるんでしょうか?

この辺のマージもちゃんとやらなきゃいけませんね。あれから見つかった
バグ項目もあるんで、その修正とか、そろそろ直し時でしょうかね。

ところで、http://peta.phys.sci.osaka-u.ac.jp/~stani/net3/node70.html
に「pubdic+で変換できない単語のリスト」が画像で出てるんですが、
私のところからはうまく見えないんですよ。なんて書いてあるのか
気になるなあ。

というわけで、public domainな辞書にマージして配布していい登録単語
リストをお持ちの方は、私に送って下さると幸いです。

--
狩野 宏樹 g92k...@mn.waseda.ac.jp

Endo Hideyuki

unread,
Oct 31, 1997, 3:00:00 AM10/31/97
to

えんどう@電通大です

In article <G92K0323.97...@wise25.mn.waseda.ac.jp> g92k...@mn.waseda.ac.jp (KANOU Hiroki) writes:
>>> ぼくのユーザ辞書には、1800語ほど登録されています(-_-;)。
>>
>> 1000語ぐらい登録すると、急に変換効率が上がる気がしますね。そういえば、
>>Canna 等で有名な早稲田大学の狩野君が数千語集めた辞書を既に作っているはず
>>なんですが、あれはまだ公開されないのかな…。
>
>ちょうど今手元に持っている(なんて都合がいいんだ)んで、fjに投げます。
>内田さんのcontributeして下さったのも入ってます。

狩野さんのこれ(↑)ですが、うまくポストできないとか云うことなので、僕が
あずかって公開しました。例によって、

http://juju.cs.uec.ac.jp/wnn/

から見てください。

まー、辞書がごちゃごちゃと乱立してと困惑している人もいるでしょうが、
先日ここに書いた「良く学ぶ学習パラメータ」とか使えば、辞書をほいほい変
えたり追加したり削除したりしてもそんなに困難な状況には至らないと思うの
で、いろいろ試してみてください。

では
はは
--
えんどう

0 new messages