Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

about xwnmo

6 views
Skip to first unread message

gi...@athena.club.ne.jp

unread,
Sep 13, 1999, 3:00:00 AM9/13/99
to
川口です。

<6jcgr7...@mistral.wind.prv>の記事において
mis...@imasy.or.jpさんは書きました。
> Wnn6 が使いものにならないという理由がソースコードがないからと
> か、ライセンス数が2個では足りない、とかいうことでなければ、

あ、ライセンス数が2個っていうのは結構痛いですよね。
いままで kinput2 only だったのであまり気にしていなかったのですが、
emacs20 を X11 で使うようになってからは結構難儀するようになりました。
(あたしは一人で emacs 複数あげちゃう悪い子なので)。

ついでに記憶によれば kinput2 の辞書登録ユーティリティの tkwnnreg も
ライセンスを一個使ってしまうみたいなんですよね...
(なので使うに使えない...)

なんで v2 からライセンス管理方針が変ったのかな。

# 一人でいくつ繋いだっていいじゃないかぁ~~~(ただの叫び)
# ライセンス買うかな。
--
∧∧
Zzz.. (- - )⌒⌒⊇~ 川口 銀河
############## gi...@athena.club.ne.jp

Yoichi NAKAYAMA

unread,
Sep 13, 1999, 3:00:00 AM9/13/99
to
なかやまでございます

<7riebi$9j4$2...@zion.phys.s.u-tokyo.ac.jp>の記事において
gi...@athena.club.ne.jpさんは書きました。

>> あ、ライセンス数が2個っていうのは結構痛いですよね。

>> (あたしは一人で emacs 複数あげちゃう悪い子なので)。

Wnn6 を ver.1 から ver.3 に upgrade しようと考えて
いるのですが,ライセンスの事を考えると,今のままの
方が便利かも知れないですね.けど,Ver.3 の方が賢い
みたいだし….
# C-x 5 2 する癖をつけるかな ;-)
-------------------------------
Yoichi Nakayama E-ken NAGOYA
yoi...@eken.phys.nagoya-u.ac.jp

Hideaki OKADA

unread,
Sep 16, 1999, 3:00:00 AM9/16/99
to
記事<7riebi$9j4$2...@zion.phys.s.u-tokyo.ac.jp>において
1999年09月13日(月)17時58分頃、gi...@athena.club.ne.jpさんは書きました:

>> 川口です。

>> あ、ライセンス数が2個っていうのは結構痛いですよね。

>> なんで v2 からライセンス管理方針が変ったのかな。

岡田 % Wnn6/FreeBSD Ver1.0ユーザです。

自分はだいたいメールその他用と、仕事用と最低2つEmacsをあげるのでこれだけ
でライセンスすべて使ってしまうことになります。

Ver2.0以降を使用しようとするとこの使用方法を変えなくてはならないわけで、
ほんと、Ver2.0以降のライセンスは、ユーザにクライアントの使用形態を強いる
もので、ひどいですよね。

代りに、複数ユーザ(といっても二人でしょうが)が使ってもよいことになったよ
うですが、おそらくLinux/FreeBSD用には個人ユーザの方が多いでしょうから、1
ユーザ5クライアントのライセンスの方がリーズナブルだと思うんですけどねぇ。
わざわざ共有アカウントつくって、5人でjserverにアクセスするような使用形態
を禁止したかったのかしら? せめて旧方式と新方式のどちらかのライセンスに
ならないもんですかね。

Ver2.0にはあまり興味なかったのですが、Ver3.0で辞書が大幅に増強されたよう
で、ちょっと興味があります。使っていてその効果が体感できるようなものなの
でしょうか? どなたかご存じありませんか?

# jserverだけはVer1.0のものを使って、xwnmo、辞書をVer3.0のものを使うって
# ありなのかしらん? バージョンアップ価格で買うとダメそうだけど、
# 正規にVer3.0を買えば、少なくとも倫理的にはオッケーそうなんですが。

岡田英明


Toshio HORI

unread,
Sep 16, 1999, 3:00:00 AM9/16/99
to
fj.editor.emacsにもcross postしてます。Followup-To: もfj.editor.emacs
にしていますのでご注意下さい。

In article <7rpnl6$k...@katase.isl.melco.co.jp>,
hokada@katase (Hideaki OKADA) writes:

# From: 行の設定が変ですが…。

hokada> 自分はだいたいメールその他用と、仕事用と最低2つEmacsをあげるの
hokada> でこれだけでライセンスすべて使ってしまうことになります。

堀はemacsを一つだけ起動して、bufferを切り替えたり複数のframeを開いたり
して使っているので、emacsを複数起動して何が嬉しいのかよくわからないの
ですが、必要なだけframeを開くのではなぜいけないのでしょう?

あ、X上ではなく、terminalで開いているのかしら?

---ほり。

Kazumi Yonetani

unread,
Sep 19, 1999, 3:00:00 AM9/19/99
to

よねたに ともうします。

<1999091620...@stockton.etl.go.jp>の
「Re: about xwnmo」の記事において
JST時間1999年09月16日(木)20時36分31秒頃、
Toshio HORIさんは書きました。

:>fj.editor.emacsにもcross postしてます。
:>Followup-To: もfj.editor.emacs
:>にしていますのでご注意下さい。
##
Wnn6 の話題も出てくるので、fj.comp.input-method.wnn
と fj.os.bsd.misc も追加させてくださいm(__)m


:>hokada> 自分はだいたいメールその他用と、仕事用と最低2つEmacsを
:>hokada>あげるのでこれだけでライセンスすべて使ってしまうことに
:>hokada>なります。
:>
:>堀はemacsを一つだけ起動して、bufferを切り替えたり複数のframeを
:>開いたりして使っているので、emacsを複数起動して何が嬉しいのか
:>よくわからないのですが、必要なだけframeを開くのではなぜいけない
:>のでしょう?
##
私は Wnn6 V3(upgrade 版) を使っているのですが、

・ Netscape Navigator などの書き込みに、kinput2 を使って
いるので、.xinitrc に自動で立ち上げるようにしている。
(これのために、ライセンス 1つ必要)

・ mail/news reader に、mnews を使っていて、editor として
mule を使っているので、いつでも書込( mail 送信)できる
ように、ライセンスを 1つ確保しておきたい。

・ TeX の作業のために、mule を使っていて、これのために、
ライセンスが必要。

ということで、私個人としては、ライセンス数 2つ というのは
ちょっと厳しいと思います。せめて、3つ は欲しいところです。
(個人的感想)

# V3 が出る前に、オムロンソフトさんに、要望の mail を
# 出したのですが...

mnews 用の editor のために、mule を使っているので、
上記のような環境だと、buffer の切り替えというので解決
するというのは難しいと思います。

それにしても、V3 から、NetBSD, BSD/OS が対象外になった
というのが、とてもつらい様な気がします。
これ、どうにかならないものですかねぇ...
NetBSD や、BSD/OS な方からのお話を聞いたことがないので、
ちょっと聞いてみたかったりします。

V3 からは、OpenBSD もサポートされるのかなぁ? なんて
期待していたのですが...

# FreeBSD でも、2.x しかサポートされてないし...

なんか、愚痴になってしまいました m(_ _)m
すいません。

それでは失礼します。

-------------------------
Kazumi Yonetani
mail: <yo...@mks.or.jp>

Keisuke Takayama

unread,
Sep 20, 1999, 3:00:00 AM9/20/99
to
FreeBSD 3.3 ですが いまだに Wnn6 1.0 を使い続けています。

>>>>> In article <7s30tm$hu4$1...@mks2.mks.or.jp>,
yo...@mks.or.jp (Kazumi Yonetani) writes:

KY> ・ TeX の作業のために、mule を使っていて、これのために、
KY> ライセンスが必要。

mule はすでに動いているようですから

KY> ・ mail/news reader に、mnews を使っていて、editor として
KY> mule を使っているので、いつでも書込( mail 送信)できる
KY> ように、ライセンスを 1つ確保しておきたい。

setenv EDITOR emacsclient した上で
.emacs に (server-start) と書いておけばよいのでは?
これで1ライセンス浮きますよね。
--
高山 啓介 Keisuke TAKAYAMA <ta...@cyber-magic.org> <ta...@magic.uinet.or.jp>
検索用母集団としての用途以外この記事の全文引用を禁じます。

MORI Kouji

unread,
Sep 20, 1999, 3:00:00 AM9/20/99
to
yo...@mks.or.jp (Kazumi Yonetani) writes:

> mnews 用の editor のために、mule を使っているので、
> 上記のような環境だと、buffer の切り替えというので解決
> するというのは難しいと思います。

emacsclient を使うっていう手があります。
肌に合う合わないは別としてそういう解決方法があるということで。

--
森 浩二 (MORI Kouji)
E-mail: mor...@hh.iij4u.or.jp
+++ under construction +++

Uchikawa Yoshiaki

unread,
Sep 20, 1999, 3:00:00 AM9/20/99
to
<7s30tm$hu4$1...@mks2.mks.or.jp>の記事において
yo...@mks.or.jpさんは書きました。

>> それにしても、V3 から、NetBSD, BSD/OS が対象外になった
>> というのが、とてもつらい様な気がします。
>> これ、どうにかならないものですかねぇ...
>> NetBSD や、BSD/OS な方からのお話を聞いたことがないので、
>> ちょっと聞いてみたかったりします。
>>
>> V3 からは、OpenBSD もサポートされるのかなぁ? なんて
>> 期待していたのですが...
>>
>> # FreeBSD でも、2.x しかサポートされてないし...

以前アップグレードに関する問い合わせでメールのやりとりした
時に方向性はともかく真面目な態度を持っているという印象を
持ちましたので、逆にこれは開発リソースが完全にLinuxの
各ディストリビューション以外には割けない状況になってし
まったのではないかと勘ぐっています。

残念ですけど個人的には他の選択肢を確保する方向で考えています。
----
yosh...@kt.rim.or.jp
(う)

gi...@athena.club.ne.jp

unread,
Sep 20, 1999, 3:00:00 AM9/20/99
to
川口です

便乗質問です。

# 久々に egg を使ってすこし key bind もいじってみましたが...

<87lna23...@yakumo.noe.mcu.or.jp>の記事において
mor...@hh.iij4u.or.jpさんは書きました。


> > mnews 用の editor のために、mule を使っているので、
> > 上記のような環境だと、buffer の切り替えというので解決
> > するというのは難しいと思います。
>
> emacsclient を使うっていう手があります。
> 肌に合う合わないは別としてそういう解決方法があるということで。

正しい(?)ライセンス逃げとしてはそうだと思いますし、
また emacs 使いとしてもその使い方が正しいのだろうとは思うのですが、
emacsclient って file をすでに立ち上がっている emacs のなかに
buffer を一つ確保して編集を可能にする、というものですよね?

これって、emacsclient が呼ばれたときに自動的に C-x 5 2 するというか、
新しい frame を開くとか、また emacsclient -nw すると
kterm の中に -nw な emacs を開けるとか、そういう技って
あるのでしょうか?

Toshiyuki Kawashima

unread,
Sep 20, 1999, 3:00:00 AM9/20/99
to
川島です。

<7s4mg4$sgv$1...@zion.phys.s.u-tokyo.ac.jp>の記事において
gi...@athena.club.ne.jpさんは書きました。

>> 正しい(?)ライセンス逃げとしてはそうだと思いますし、
>> また emacs 使いとしてもその使い方が正しいのだろうとは思うのですが、
>> emacsclient って file をすでに立ち上がっている emacs のなかに
>> buffer を一つ確保して編集を可能にする、というものですよね?
>>
>> これって、emacsclient が呼ばれたときに自動的に C-x 5 2 するというか、
>> 新しい frame を開くとか、また emacsclient -nw すると
>> kterm の中に -nw な emacs を開けるとか、そういう技って
>> あるのでしょうか?

学生時代にあさださんから教わった方法ですけど、

(global-set-key "\C-c\C-x" 'kill-emacs)
(if window-system
(setq server-visit-hook
'(lambda () (setq server-window
(make-frame '((name . "Server frame") (width . 80) (height . 25))))))
)
(if window-system
(setq server-done-hook '(lambda () (kill-buffer buffer)))
)
(if window-system
(global-set-key "\C-x\C-c"
'(lambda ()
(interactive)
(server-edit)
(if (string-equal "Server frame"
(cdr (assq 'name (frame-parameters server-window))))
(progn (delete-frame server-window)
(setq server-window nil)))))
)

こんなかんじで実現できてました。frame を閉じるのに
C-x C-c を割り当てて、muleの終了は C-c C-x に
変えています。僕は普段muleは立ち上げっぱなしで終了しないもので。

ではでは。
--
──────────────────┬──────────────────
t...@fa2.so-net.ne.jp │言葉にできなかった思い
埼玉県草加市青柳7-1-9 │伝えられなかった言葉
川島 俊之 |その中から生まれたこの手紙は
|あなたに僕の思いを
http://www02.so-net.ne.jp/~tos │届けてくれるでしょうか by TOS
──────────────────┴──────────────────

Yoichi NAKAYAMA

unread,
Sep 27, 1999, 3:00:00 AM9/27/99
to
なかやまです

Kazumi Yonetani wrote:
> # FreeBSD でも、2.x しかサポートされてないし...

これは,FreeBSD 3.x でも 2.x 用のバイナリで動くので,
ということで今のところはいいんですけどね.

Ver.1 の jserver で Ver.3 付属の辞書を使うことは技術的には
問題ないみたいですが….
ライセンス的にはまずいんですかねぇ.

WONO Suzu TK54

unread,
Sep 27, 1999, 3:00:00 AM9/27/99
to

小野@武蔵國です。

川口さん:


>>emacsclient って file をすでに立ち上がっている emacs のなかに
>>buffer を一つ確保して編集を可能にする、というものですよね?
>>
>>これって、emacsclient が呼ばれたときに自動的に C-x 5 2 するというか、
>>新しい frame を開くとか、また emacsclient -nw すると
>>kterm の中に -nw な emacs を開けるとか、そういう技って
>>あるのでしょうか?

前者は

(setq server-visit-hook '(make-frame-command))

としておくとできるようです。今、この文書は、実験して新しくできたフレー
ムで書いています。
編輯終了時に自動的に消すには多分

(setq server-done-hook '(delete-frame))

でしょう。

# hookってこんな書き方でよかったでしたっけ?

後者についてはできないのではないかと思いますが。
実験してみた環境は mule2.3 on GNUEmacs 19.34です。

--
:: LINGVA et MACHINA ::
小野すず@武蔵國多摩郡東村山

岡田 健一

unread,
Sep 28, 1999, 3:00:00 AM9/28/99
to
おかだです。

In the message "Re: about xwnmo"
<7so5kl$22a$1...@news.telewaynet.ad.jp>


su...@front.nest.or.jp (WONO Suzu TK54) wrote:

> >>emacsclient って file をすでに立ち上がっている emacs のなかに
> >>buffer を一つ確保して編集を可能にする、というものですよね?
> >>
> >>これって、emacsclient が呼ばれたときに自動的に C-x 5 2 するというか、
> >>新しい frame を開くとか、また emacsclient -nw すると
> >>kterm の中に -nw な emacs を開けるとか、そういう技って
> >>あるのでしょうか?

> (setq server-visit-hook '(make-frame-command))
>
> # hookってこんな書き方でよかったでしたっけ?

普通は,
(add-hook 'server-visit-hook 'make-frame)
(add-hook 'server-done-hook 'delete-frame)
と書くと思います.
setqだと,既に設定されているものを上書きしてしまいます.

--
岡田 健一 URLs: mailto:ok...@opaopa.org
http://www.opaopa.org/okada/


0 new messages