In article <684qmv$6hk$1...@news1.kyoto.xaxon-net.or.jp>
BMP って,多分 bitmap の略だろうと思っていたので,
私も「びーえむぴー」と読んでいました.
「ばんぷ」っていう呼び方は初めて聞きました.
どっちが正しいのかは知りませんが...
「びーえむぴー」だったら,「ばんぷ」派にも通じそうですが,
「ばんぷ」では「びーえむぴー」派にはワケわからん単語でしょうねぇ.
--
KIMURA Makoto
mki...@mx2.nisiq.net
Kunihiko Saizyo wrote in message
<684qmv$6hk$1...@news1.kyoto.xaxon-net.or.jp>...
> 非常にくだらない質問なんですが、BMPは何と読むのが正しいのでしょう?
> わたしはずっと、「ビー・エム・ピー」だと思っていましたが、最近「バンプ」
>と読む人を2,3人知りました。どっちが正しいのでしょうか?
>--
>西城邦彦
これはJPEGを「ジェーペグ」、TIFFを「ティッフ」と呼ぶのは同じ理由で便利の
ためですね。 ただし、同じルールに従って、「バンプ」ではなく「ビンプ」
(bi-m-p)
と読むはずですが、「ビンプ」(bi-m-p)と「ピンプ」(pi-m-p)の読み方は似てます
ので、英語でpimpは「売春の仲介」と意味しますので、「ピンプ」(pi-m-p)と読ん
だら、ちょっと気持ち悪いという訳です。以上、僕はシリコンバリーにいた時、
アメリカの友人から説明してくれたBMPを「バンプ」と読む理由ですが、まだ他の
語源があるかもしれません。
Computer Graphics のレンダリング手法の一つに bump mapping と
いうのがあって、それとごっちゃになってしまったというのが私の
推測です。
--
Matsuda Kazuyuki / 松田 員幸 E-Mail: ka...@ca2.so-net.or.jp
ENN Corporation <URL:http://www.enncorp.co.jp/>