[Mercurial] Bug 1727916 - Switch several customizable toolbar item names to sentence case, part 1

0 views
Skip to first unread message

Mozilla commitid

unread,
Sep 10, 2021, 1:15:10 AM9/10/21
to firef...@googlegroups.com

# HG changeset patch
# User Sander Lepik <sander...@eesti.ee>
# Date 1631250190 -7200
# Node ID be1af7aa429bdb445db23ed1330c6d32060f8828
# Parent b50aba0952cc20bd00d26ea7df9880081c43774c
Bug 1727916 - Switch several customizable toolbar item names to sentence case, part 1

diff --git a/browser/browser/browser.ftl b/browser/browser/browser.ftl
--- a/browser/browser/browser.ftl
+++ b/browser/browser/browser.ftl
@@ -14,17 +14,16 @@
# The last two are for use when there *is* a content title.
# Variables:
# $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window =
.data-title-default = { -brand-full-name }
.data-title-private = { -brand-full-name } (privaatne veebilehitsemine)
.data-content-title-default = { $content-title } - { -brand-full-name }
.data-content-title-private = { $content-title } - { -brand-full-name } (privaatne veebilehitsemine)
-
# These are the default window titles on macOS. The first two are for use when
# there is no content title:
#
# "default" - "Mozilla Firefox"
# "private" - "Mozilla Firefox — (Private Browsing)"
#
# The last two are for use when there *is* a content title.
# Do not use the brand name in the last two attributes, as we do on non-macOS.
@@ -34,17 +33,16 @@ browser-main-window =
#
# Variables:
# $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window-mac =
.data-title-default = { -brand-full-name }
.data-title-private = { -brand-full-name } - (privaatne veebilehitsemine)
.data-content-title-default = { $content-title }
.data-content-title-private = { $content-title } - (privaatne veebilehitsemine)
-
# This gets set as the initial title, and is overridden as soon as we start
# updating the titlebar based on loaded tabs or private browsing state.
# This should match the `data-title-default` attribute in both
# `browser-main-window` and `browser-main-window-mac`.
browser-main-window-title = { -brand-full-name }

##

@@ -106,17 +104,16 @@ urlbar-tip-icon-description =

## Prompts users to use the Urlbar when they open a new tab or visit the
## homepage of their default search engine.
## Variables:
## $engineName (String): The name of the user's default search engine. e.g. "Google" or "DuckDuckGo".

urlbar-search-tips-onboard = Sisesta vähem, leia rohkem: otsi otsingumootoriga { $engineName } otse oma aadressiribalt.
urlbar-search-tips-redirect-2 = Alusta oma otsingut aadressiribalt, et näha soovitusi otsingumootorilt { $engineName } ning oma lehitsemise ajaloost.
-
# Prompts users to use the Urlbar when they are typing in the domain of a
# search engine, e.g. google.com or amazon.com.
urlbar-tabtosearch-onboard = Kiiremaks otsimiseks vali see otsetee.

## Local search mode indicator labels in the urlbar

urlbar-search-mode-bookmarks = Järjehoidjad
urlbar-search-mode-tabs = Kaardid
@@ -143,22 +140,20 @@ urlbar-popup-blocked =
urlbar-autoplay-media-blocked =
.tooltiptext = Oled sellel lehel heliga meedia automaatse esitamise blokkinud.
urlbar-canvas-blocked =
.tooltiptext = Oled sellel lehel keelanud kanvaa andmete ekstraktimise.
urlbar-midi-blocked =
.tooltiptext = Oled sellel lehel keelanud ligipääsu MIDIle.
urlbar-install-blocked =
.tooltiptext = Oled sellel lehel keelanud lisade paigaldamise.
-
# Variables
# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command.
urlbar-star-edit-bookmark =
.tooltiptext = Muuda seda järjehoidjat ({ $shortcut })
-
# Variables
# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command.
urlbar-star-add-bookmark =
.tooltiptext = Lisa see leht järjehoidjatesse ({ $shortcut })

## Page Action Context Menu

page-action-manage-extension =
@@ -175,37 +170,33 @@ full-screen-exit =
.label = Välju täisekraanirežiimist
.accesskey = V

## Search Engine selection buttons (one-offs)

# This string prompts the user to use the list of search shortcuts in
# the Urlbar and searchbar.
search-one-offs-with-title = Seekord soorita otsing järgneva otsingumootoriga:
-
search-one-offs-change-settings-compact-button =
.tooltiptext = Otsingu sätete muutmine
-
search-one-offs-context-open-new-tab =
.label = Soorita otsing uuel kaardil
.accesskey = S
search-one-offs-context-set-as-default =
.label = Määra vaikeotsingumootoriks
.accesskey = M
search-one-offs-context-set-as-default-private =
.label = Määra privaatsete akende vaikeotsingumootoriks
.accesskey = M
-
# Search engine one-off buttons with an @alias shortcut/keyword.
# Variables:
# $engineName (String): The name of the engine.
# $alias (String): The @alias shortcut/keyword.
search-one-offs-engine-with-alias =
.tooltiptext = { $engineName } ({ $alias })
-
# When more than 5 engines are offered by a web page, they are grouped in a
# submenu using this as its label.
search-one-offs-add-engine-menu =
.label = Lisa otsingumootor

## Local search mode one-off buttons
## Variables:
## $restrict (String): The restriction token corresponding to the search mode.
@@ -232,17 +223,16 @@ bookmark-panel-remove =
{ $count ->
[one] Eemalda järjehoidja
*[other] Eemalda järjehoidjad ({ $count })
}
.accesskey = E
bookmark-panel-show-editor-checkbox =
.label = Lisamisel kuvatakse seda dialoogi
.accesskey = d
-
# Width of the bookmark panel.
# Should be large enough to fully display the Done and
# Cancel/Remove Bookmark buttons.
bookmark-panel =
.style = min-width: 23em

## Identity Panel

@@ -259,26 +249,24 @@ identity-connection-internal = See on tu
identity-connection-file = See leht on loodud arvutisse salvestatud faili põhjal.
identity-extension-page = Selle lehe sisu pärineb laienduselt.
identity-active-blocked = { -brand-short-name } blokkis sellel lehel mõned ebaturvalised osad.
identity-custom-root = Ühenduse on verifitseerinud Mozillale tundmatu serdi väljaandja.
identity-passive-loaded = Mõned selle lehe osad on ebaturvalised (nt pildid).
identity-active-loaded = Kaitse sellel lehel on keelatud.
identity-weak-encryption = See leht kasutab nõrka krüpteeringut.
identity-insecure-login-forms = Sellele lehele sisestatavad kasutajakonto andmed võivad ohus olla.
-
identity-https-only-connection-upgraded = (uuendati HTTPSile)
identity-https-only-label = Ainult HTTPS-režiim
identity-https-only-dropdown-on =
.label = sees
identity-https-only-dropdown-off =
.label = väljas
identity-https-only-dropdown-off-temporarily =
.label = ajutiselt väljas
-
identity-permissions-reload-hint = Muudatuste rakendumiseks pead võib-olla lehe uuesti laadima.
identity-clear-site-data =
.label = Kustuta küpsised ja saidi andmed…
identity-connection-not-secure-security-view = Ühendus selle saidiga pole turvaline.
identity-connection-verified = Ühendus selle saidiga on turvaline.
identity-ev-owner-label = Serdi omanik:
identity-description-custom-root = Mozilla ei tea seda serdi väljaandjat. Selle võis lisada operatsioonisüsteem või süsteemiadministraator. <label data-l10n-name="link">Rohkem teavet</label>
identity-remove-cert-exception =
@@ -334,31 +322,27 @@ popup-all-windows-shared = Jagatakse kõiki nähtavaid aknaid sinu ekraanil.


## URL Bar

# This placeholder is used when not in search mode and the user's default search
# engine is unknown.
urlbar-placeholder =
.placeholder = Otsi või sisesta aadress
-
# Variables
# $name (String): the name of the user's default search engine
urlbar-placeholder-with-name =
.placeholder = Otsi otsingumootoriga { $name } või sisesta veebiaadress
-
urlbar-permissions-granted =
.tooltiptext = Sa oled taganud sellele saidile täiendavaid õigusi.
urlbar-switch-to-tab =
.value = Lülitu kaardile:
-
# Used to indicate that a selected autocomplete entry is provided by an extension.
urlbar-extension =
.value = Laiendus:
-
urlbar-go-button =
.tooltiptext = Mine aadressiribal olevale aadressile
urlbar-page-action-button =
.tooltiptext = Lehe toimingud

## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".

@@ -380,22 +364,19 @@ urlbar-result-action-visit = Külasta

## Full Screen and Pointer Lock UI

# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
# Variables
# $domain (String): the domain that is full screen, e.g. "mozilla.org"
fullscreen-warning-domain = Sait <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> on nüüd täisekraanirežiimis
fullscreen-warning-no-domain = See dokument on nüüd täisekraanirežiimis
-
-
fullscreen-exit-button = Välju täisekraanirežiimist (Esc)
# "esc" is lowercase on mac keyboards, but uppercase elsewhere.
fullscreen-exit-mac-button = Välju täisekraanirežiimist (esc)
-
# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
# Variables
# $domain (String): the domain that is using pointer-lock, e.g. "mozilla.org"
pointerlock-warning-domain = Sait <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> kontrollib sinu kursori tegevust. Kontrolli tagasivõtmiseks vajuta klahvile Esc.
pointerlock-warning-no-domain = See dokument kontrollib sinu kursori tegevust. Kontrolli tagasivõtmiseks vajuta klahvile Esc.

## Subframe crash notification

@@ -431,17 +412,16 @@ bookmarks-tools-menu-button-visibility =
*[other] Lisa järjehoidjate menüü tööriistaribale
}
bookmarks-search =
.label = Otsi järjehoidjatest
bookmarks-tools =
.label = Järjehoidjate tööriistad
bookmarks-bookmark-edit-panel =
.label = Muuda seda järjehoidjat
-
# The aria-label is a spoken label that should not include the word "toolbar" or
# such, because screen readers already know that this container is a toolbar.
# This avoids double-speaking.
bookmarks-toolbar =
.toolbarname = Järjehoidjariba
.accesskey = J
.aria-label = Järjehoidjad
bookmarks-toolbar-menu =
@@ -468,20 +448,35 @@ save-to-pocket-button =
## Customize Toolbar Buttons


## More items

more-menu-go-offline =
.label = Tööta võrguta
.accesskey = T
-
toolbar-overflow-customize-button =
.label = Kohanda tööriistariba…
.accesskey = K
+toolbar-button-email-link =
+ .label = Saada link
+ .tooltiptext = Saada link e-postiga
+# Variables:
+# $shortcut (String): keyboard shortcut to save a copy of the page
+toolbar-button-save-page =
+ .label = Salvesta leht
+ .tooltiptext = Salvesta see leht ({ $shortcut })
+# Variables:
+# $shortcut (String): keyboard shortcut to open a local file
+toolbar-button-open-file =
+ .label = Ava fail
+ .tooltiptext = Ava fail ({ $shortcut })
+toolbar-button-synced-tabs =
+ .label = Sünkroniseeritud kaardid
+ .tooltiptext = Kuva teistes seadmetes avatud kaarte

## EME notification panel

eme-notifications-drm-content-playing = Osa sellel lehel olevast audiost või videost kasutab DRM-tarkvara, mis võib piirata seda, mida { -brand-short-name } saab lubada sul sellega teha.

## Password save/update panel


@@ -497,22 +492,20 @@ ui-tour-info-panel-close =
.tooltiptext = Sulge

## Variables:
## $uriHost (String): URI host for which the popup was allowed or blocked.

popups-infobar-allow =
.label = Luba hüpikaknad aadressilt { $uriHost }
.accesskey = p
-
popups-infobar-block =
.label = Bloki hüpikaknad aadressilt { $uriHost }
.accesskey = p

##

popups-infobar-dont-show-message =
.label = Seda teadet ei näidata, kui hüpikaknad blokitakse
.accesskey = d
-
picture-in-picture-hide-toggle =
.label = Peida pilt-pildis lüliti
.accesskey = p


Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages