Glazynov Maxim V.
unread,Jul 31, 2021, 1:01:03 PM7/31/21You do not have permission to delete messages in this group
Sign in to report message
Either email addresses are anonymous for this group or you need the view member email addresses permission to view the original message
to
Привет, All!
Хеллер Джозеф - Поправка 22
Дослушал. И хотя уже читал ее глазами, переслушал с большим интересом.
Правда, тогда это был другой перевод и "Уловка-22" превратилсь в "Поправку-22"
- хотя не могу сказать, что этот перевод хуже. Все по сюжету то же - а вот мое
воспритяие книги поменялось.
И - как это бывает часто с действительно хорошими книгами - сейчас я понял для
себя то, что ранее не заметил и не обратил внимание. Книга, конечно,
антивоенная и ее можно поставить на полку рядом с "Приключениями бравого
солдата Швейка" Гашека, но она о другом, тема-то основная ее совсем другая, -
книга про наше с вами современное капиталистическое общество [S]со звериным[/S]
с милым оскалом, в котором наверху оказываются те, для которых все прочие люди
просто ресурс для своих амбиций и желаний, и все эти полковники Кошкраты и Милы
Миндербиндеры, они ведь не только армии, они везде и вокруг нас - они во
власти, - и они продолжают гробить жизни других людей, прикрываясь высокими
идеалами.
[CODE]
- Неужели у него нет патриотизма?
- Вы готовы сражаться за свою страну? - спросил Йоссариана подполковник Корн,
умело подражая брюзгливо самодовольному, всегда уверенному в собственной
правоте полковнику Кошкарту. - Готовы отдать жизнь за меня и командира полка?
- Что-что? - настороженно воскликнул Йоссариан. - А вы-то с полковником
Кошкартом тут при чем? Моя страна и вы - это вовсе не одно и то же.
- Мы нерасторжимы со страной, - хладнокровно и чуть насмешливо возразил
подполковник Корн.
- Вот именно! - пылко вскричал полковник Кошкарт.
- Вы или за нас, или против. Ничего другого быть не может.
- Боюсь, что он вас поймал, - сказал подполковник Корн. - Вы или за нас, или
против своей страны. Третьего, как говорится, не дано.
[/CODE]
И исполнение не подкачало. Работа большая - и профессиональная. Спасибо
большое, Дмитрию Игнатову (digig'у), за озвучку этой книги.
До новых встреч! Glazynov Maxim V.
... С уважением, Максим В. Глазунов